Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité préparatoire de la conférence d'examen du TNP
Conformité de la fabrication au type examiné
Endoscopie
Examiner
Examiner au moyen d'un endoscope
Examiner avec compréhension
Examiner des documents de prêts hypothécaires
Examiner des documents de prêts immobiliers
Examiner des gemmes
Examiner des pierres précieuses
Examiner des prélèvements en dermatologie
Kit d'examination dentaire

Traduction de «vraiment être examiné » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
examiner des documents de prêts hypothécaires | examiner des documents de prêts immobiliers

documenten van hypothecaire leningen onderzoeken | documenten van hypotheekleningen onderzoeken


examiner des gemmes | examiner des pierres précieuses

edelstenen bestuderen | edelstenen onderzoeken


examiner avec compréhension

welwillend in beraad nemen | welwillend in overweging nemen


conformité de la fabrication au type examiné

overeenstemming van de productie met het onderzochte type


comité préparatoire de la conférence des parties chargée d'examiner le traité sur la non-prolifération des armes nucléaires | comité préparatoire de la conférence d'examen du TNP

commissie ter voorbereiding van de in 2000 te houden toetsingsconferentie van de partijen bij het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens


examiner des prélèvements en dermatologie

monsters in dermatologie onderzoeken | stalen in dermatologie onderzoeken


kit d'examination dentaire

set voor tandheelkundig onderzoek




endoscopie | examiner au moyen d'un endoscope

endoscopie | onderzoek van lichaamsholten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. plaide pour que l'Union européenne augment son soutien aux pays voisins qui fournissent assistance et protection à un nombre croissant de réfugies; invite à choisir une politique de frontière ouverte pour ceux qui demandent protection; demande au Haut Commissaire pour les réfugiés d'explorer auprès du gouvernement israélien la possibilité d'ouvrir les frontières du pays aux réfugiés de Syrie; demande en même temps, instamment, aux États membres de l'Union européenne d'examiner vraiment les demandes d'asile des Syriens et de réadmettre des réfugiés syriens, de façon à leur offrir des options pour un asile au sei ...[+++]

9. dringt er op aan dat de EU haar bijstand aan de buurlanden opvoert, opdat hulp en bescherming kan worden geboden aan meer vluchtelingen, en dringt aan op het openstellen van de grenzen voor al wie bescherming zoekt; verzoekt de Hoge Commissaris voor de Vluchtelingen van de VN met de Israëlische regering de mogelijkheid te onderzoeken dat Israël zijn grens opent voor Syrische vluchtelingen; dringt er tegelijk bij de EU-lidstaten op aan de Syrische asielaanvragen grondig te onderzoeken en Syrische vluchtelingen te hervestigen en hun binnen de EU opvangmogelijkheden aan te bieden, in het bijzonder de enkele vluchtelingen die zich nog bevinden in het Al Hol-kamp dichtbij de grens met Turkije en Irak, in hoofdzaak Palestijnse vluchtelingen ...[+++]


Si plusieurs éléments mentionnés dans cette clause de réexamen assez longue méritent vraiment d'être pris en considération, il semblait justifié d'examiner l'amendement tout entier dans le cadre d'un «paquet» global sur le contenu et le champ d'application matériels du règlement.

Hoewel verschillende punten van deze vrij lange toetsingsbepaling wel degelijk aandacht verdienen, leek het passend het gehele amendement te bespreken in het kader van het gehele „pakket” over inhoud en toepassingsgebied van de verordening.


En même temps, le principe des mérites spécifiques et de l’élargissement ultérieur doit vraiment être examiné plus sérieusement, désormais, dans les Balkans occidentaux et à l’intérieur de l’Union.

Tegelijkertijd vereisen het principe van individuele verdiensten en een eventuele verdere uitbreiding wel degelijk een serieuzer onderzoek, zowel op de Westelijke Balkan als in de Unie.


Je vous demanderais vraiment d’examiner attentivement les propositions présentées, car c’est précisément cette concurrence que nous nous efforçons de supprimer.

Ik zou u willen verzoeken om eens heel goed te kijken naar de voorstellen die op tafel liggen, want die concurrentie is nu net wat we niet willen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant de commander de nouvelles études de grande ampleur, il convient d'examiner, avec les conseils d'un comité scientifique approprié, si c'est vraiment nécessaire.

Voordat grootschalige nieuwe studies in opdracht worden gegeven, moet in overleg met een ter zake bevoegd wetenschappelijk comité worden bekeken of deze studies echt nodig zijn.


L'objectif de la consultation était d'examiner les points de vue des parties concernées sur le système de brevet existant et sur un système de brevet pour l'Europe vraiment digne du vingt et unième siècle.

Het doel van de raadpleging was de standpunten van de belanghebbenden te vernemen over het huidige octrooisysteem en over een octrooisysteem voor Europa dat helemaal in de eenentwintigste eeuw past.


- (EN) Monsieur le Président, son objectif étant de supprimer le texte, l’amendement 26S doit-il vraiment être examiné avant l’amendement oral?

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, zou het niet logisch zijn om amendement 26 eerst in stemming te brengen, aangezien dit amendement tot doel heeft de tekst te schrappen, alvorens er gestemd wordt over het mondelinge amendement?


Étant donné que la notion de taxe sur la valeur ajoutée ne relève pas des législations nationales, la Cour examine si cette taxe constitue vraiment une taxe sur la valeur ajoutée au sens de la définition qu'en donne la directive communautaire.

Aangezien het begrip "belasting over de toegevoegde waarde" niet wordt beheerst door de nationale wettelijke regelingen, onderzoekt het Hof of deze belasting werkelijk een belasting over de toegevoegde waarde is in de zin van de communautaire richtlijn.


La Cour a examiné si la prestation en question satisfaisait effectivement aux conditions de non-exportabilité, en d'autres termes si elle était vraiment à caractère "spécial" et non contributif, ou si elle présentait les caractéristiques d'une prestation ressortissant aux branches traditionnelles des régimes de sécurité sociale qui serai exportables.

Het Hof onderzocht of de prestatie in kwestie effectief aan de voorwaarden voor niet-exporteerbaarheid voldeed, d.w.z., was de prestatie werkelijk "speciaal" en "niet op premie- of bijdragebetaling berustend" of had deze de kenmerken van een prestatie die onder de traditionele takken van socialezekerheidsstelsels valt, en dus exporteerbaar is?


La Cour a examiné si la prestation en question satisfaisait effectivement aux conditions de non-exportabilité, en d'autres termes si elle était vraiment à caractère "spécial" et non contributif, ou si elle présentait les caractéristiques d'une prestation ressortissant aux branches traditionnelles des régimes de sécurité sociale qui serai exportables.

Het Hof onderzocht of de prestatie in kwestie effectief aan de voorwaarden voor niet-exporteerbaarheid voldeed, d.w.z., was de prestatie werkelijk "speciaal" en "niet op premie- of bijdragebetaling berustend" of had deze de kenmerken van een prestatie die onder de traditionele takken van socialezekerheidsstelsels valt, en dus exporteerbaar is?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vraiment être examiné ->

Date index: 2024-03-25
w