Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vraiment œuvre très " (Frans → Nederlands) :

— refuser les licences légales: l'expérience belge avec quatre licences légales (copie privée, reprographie, prêt publique et la licence portant sur l'utilisation des œuvres numérisées dans l'enseignement) a montré qu'il faut vraiment se trouver dans des situations très particulières pour favoriser ce genre de solutions: nous n'avons pas de modèle en Belgique pour accompagner l'évolution de ces systèmes de façon extrêmement performante.

— het weigeren van de wettelijke licenties : uit de Belgische ervaring met vier wettelijke licenties (privé-kopie, reprografie, openbare uitlening en de licentie betreffende het gebruik van gedigitaliseerde werken in het onderwijs) is gebleken dat men zich echt in zeer bijzondere situaties moet bevinden om dergelijke oplossingen aan te moedigen : in België hebben we geen model om de ontwikkeling van die systemen heel efficiënt te begeleiden.


Lorsque l’on songe aux quarante mille morts - ou peu s’en faut - que l’on dénombre encore chaque année sur les routes de l’Union européenne, nous pouvons penser que le Parlement européen fait vraiment œuvre très utile en sauvant incontestablement, par ces nouvelles dispositions, un certain nombre de vies.

Denkend aan de bijna veertigduizend doden die het verkeer in de Europese Unie nog jaarlijks eist, kan gezegd worden dat het Parlement hoogst belangrijk werk doet door ontegenzeglijk een aantal levens te redden via deze nieuwe bepalingen.


Une analyse appropriée du processus de mise en œuvre des 246 programmes opérationnels nationaux ou régionaux, dont l'innovation constitue un élément pertinent, n'est pas vraiment possible avant la publication par la Commission européenne (très probablement en avril 2010) du rapport stratégique relatif à la promotion d'un débat sur la cohésion au niveau de l'Union européenne.

Een doeltreffende analyse van het uitvoeringsproces van de 246 nationale of regionale operationele programma’s, waarbinnen innovatie een belangrijke plek inneemt, is feitelijk pas mogelijk na de publicatie door de Europese Commissie (hoogstwaarschijnlijk in april 2010) van het strategisch verslag: bevordering van een EU-debat over cohesie.


− Monsieur le Président, je voudrais commencer par remercier très chaleureusement l’ensemble de mes collègues qui ont participé à ce travail; il s’agit vraiment d’une œuvre collective.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil allereerst mijn hartelijke dank betuigen aan alle collega’s die betrokken zijn geweest bij dit verslag; het is echt een gezamenlijk werkstuk.


Il existe par exemple un délai fixé à 33 mois pour la mise en œuvre de l'ABS (système de freinage assisté) pour les voitures, alors que le processus de mise en œuvre est vraiment très simple.

Dan denk ik bijvoorbeeld aan de geschatte 33 maanden die nodig zouden zijn voor de invoering van het remhulpsysteem BAS op auto’s, hoewel het implementatieproces feitelijk vrij eenvoudig is.


Ceci est très important pour une meilleure réglementation dans la mesure où, si la meilleure législation élaborée demeure sur le papier, les citoyens seront déçus, il s’agira d’abstrait uniquement, suscitant une approche davantage moqueuse vis-à-vis des efforts de la Commission et du Parlement. Aussi, les grilles d’évaluation en matière d’application et de mise en œuvre sont vraiment primordiales.

Dat is van groot belang voor een betere regelgeving, want als de best mogelijke regels niet verder komen dan het papier waarop ze zijn geschreven, zal dat de burgers teleurstellen, zal het niet meer dan papier blijken te zijn en zal dat leiden tot een cynischere houding van de burgers tegenover het werk van de Commissie en het Parlement. Daarom zijn handhaving en een scorebord voor de tenuitvoerlegging zo ontzettend belangrijk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vraiment œuvre très ->

Date index: 2022-03-08
w