Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale grave
Arriération mentale légère
Arriération mentale moyenne
Compagnie d'investissement
Dépôt collectif
Fonds commun de placement
Fonds d'investissement
Fonds de placement à capital fixe
Gestionnaire d'actifs
Gestionnaire de fonds
Gérer les buts fixés à moyen terme
Gérer les buts à moyen terme
Gérer les objectifs fixés à moyen terme
Gérer les objectifs à moyen terme
Installer un système d’arrosage fixe
Planifier des buts fixés à moyen et à long terme
Planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme
Planifier des objectifs à moyen et à long terme
Prévoir des objectifs à moyen et à long terme
Sicav
Sicomi
Société d'investissement
Société d'investissement à capital variable
Société de gestion d'actifs
Société de placement collectif
Société d’investissement fermée
Société d’investissement à capital fixe
Société immobilière pour le commerce et l'industrie
Swap fixe contre fixe
Swap fixe-fixe
Titre à intérêt fixe
Titre à revenu fixe
Titre à taux fixe
Valeur à revenu fixe

Vertaling van "vraisemblablement pas fixe " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la substance peut vraisemblablement former des peroxydes explosifs

de stof kan waarschijnlijk explosieve peroxides vormen


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.


Définition: Q.I. de 20 à 34 (chez les adultes, âge mental de 3 à moins de 6 ans). Aboutira vraisemblablement à un besoin prolongé de soutien. | arriération mentale grave

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 20 en 34 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 3 en 6 jaar). Waarschijnlijk leidend tot voortdurende noodzaak tot ondersteuning.


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


titre à intérêt fixe | titre à revenu fixe | titre à taux fixe | valeur à revenu fixe

effecten met vaste rente | vastrentende fondsen | vastrentende waarden | waarde met vaste rente(voet)


swap fixe contre fixe | swap fixe-fixe

vast-voor-vast swap


gérer les buts à moyen terme | gérer les buts fixés à moyen terme | gérer les objectifs à moyen terme | gérer les objectifs fixés à moyen terme

doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren


planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme

doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen


société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]

beleggingsmaatschappij [ beleggingsfonds | beleggingsonderneming | beleggingstrust | CEF | closed-end beleggingsfonds | closed-end beleggingsmaatschappij | closed-end fonds | collectief deposito | fondsbeheerder | gemeenschappelijk beleggingsfonds | gepoold fonds | gesloten beleggingsfonds | gesloten fonds | open beleggingsfonds | open-end beleggingsfonds | open-end beleggingsmaatschappij | società di gestione degli investimenti | vermogensbeheerder ]


installer un système d’arrosage fixe

stationaire sprinklerinstallaties plaatsen | stationaire sproeinstallaties installeren | stationaire sprinklerinstallaties installeren | stationaire sproeinstallaties plaatsen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l'on veut, par exemple, organiser l'accueil d'urgence, il serait très dangereux de ne financer les projets qu'en fonction du nombre de jours de présence, étant donné que, pour de telles initiatives, le nombre d'enfants présents ne sera vraisemblablement pas fixe.

Als men bijvoorbeeld urgentie-opvang wil organiseren, dan is het zeer gevaarlijk om de projecten enkel te financieren in functie van het aantal aanwezigheidsdagen, vermits dergelijke initiatieven wellicht geen vast aantal aanwezige kinderen zullen hebben.


Si l'on veut, par exemple, organiser l'accueil d'urgence, il serait très dangereux de ne financer les projets qu'en fonction du nombre de jours de présence, étant donné que, pour de telles initiatives, le nombre d'enfants présents ne sera vraisemblablement pas fixe.

Als men bijvoorbeeld urgentie-opvang wil organiseren, dan is het zeer gevaarlijk om de projecten enkel te financieren in functie van het aantal aanwezigheidsdagen, vermits dergelijke initiatieven wellicht geen vast aantal aanwezige kinderen zullen hebben.


Ces deux directives ne sont pas encore en vigueur en Belgique mais devraient l'être dans les prochains mois (le délai de transposition de la directive assurances était le 20 avril 2003 et celui de la directive établissements de crédit est fixé au 5 mai 2004; il est probable que les deux textes entreront vraisemblablement en vigueur ensemble).

Die richtlijnen zijn in België nog niet van kracht, maar zouden dat in de komende maanden moeten worden (de termijn van omzetting was 20 april 2003 voor de richtlijn betreffende de verzekeringen en 5 mei 2004 voor de richtlijn betreffende de kredietinstellingen; de twee teksten zullen waarschijnlijk tegelijkertijd in werking treden).


Le rapporteur du Sénat tient à souligner qu'il n'était pas en faveur de cette solution parce que le texte du mémorandum en devenait trop long et peu lisible et que les sujets évoqués dans cette deuxième partie ne feront vraisemblablement pas l'objet des délibérations de la C.I. G., eu égard aux priorités que les pays membres de l'Union européenne ont fixés, de commun accord, pour cette conférence, tant dans le traité de Maastricht que par des décisions ultérieures (voir à ce propos le chapitre introductif du rapport Westendorp).

De rapporteur van de Senaat wijst erop dat hij geen voorstander was van deze oplossing omdat de tekst van het memorandum er te lang en moeilijk leesbaar door werd. Daarenboven zullen de onderwerpen die in dit tweede deel aan bod komen waarschijnlijk niet besproken worden op de I. G.C., gelet op de prioriteiten die de Lid-Staten van de Europese Unie in overleg hebben vastgelegd voor die conferentie, zowel in het verdrag van Maastricht als door latere besluiten (zie in dit verband het inleidend hoofdstuk van het rapport-Westendorp).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que les prix du pétrole, du gaz, des minerais et d'autres ressources non renouvelables sont d'une extrême volatilité, qu'ils alimentent les déséquilibres mondiaux et qu'ils sont une cause majeure des obstacles à la réalisation de l'objectif que s'est fixé la BCE de maintenir l'inflation au-dessous – mais à un niveau proche – de 2% en 2008, et que ces prix repartiront vraisemblablement à la hausse à moyen terme, frag ...[+++]

G. overwegende dat de prijzen van olie, gas, mineralen en andere niet-hernieuwbare bronnen sterk op en neer gaan, hetgeen bijdraagt aan wereldwijde onevenwichtigheden en een van de belangrijkste oorzaken was van de belemmeringen voor het bereiken van de inflatiedoelstelling van de ECB van onder, maar dicht bij de 2% in 2008; overwegende dat die prijzen op de middellange termijn naar verwachting zullen stijgen en daardoor de macro-economische stabiliteit in het eurogebied in gevaar zullen brengen,


G. considérant que les prix du pétrole, du gaz, des minerais et d'autres ressources non renouvelables sont d'une extrême volatilité, qu'ils alimentent les déséquilibres mondiaux et qu'ils sont une cause majeure des obstacles à la réalisation de l'objectif que s'est fixé la BCE de maintenir l'inflation au-dessous – mais à un niveau proche – de 2% en 2008, et que ces prix repartiront vraisemblablement à la hausse à moyen terme, fragi ...[+++]

G. overwegende dat de prijzen van olie, gas, mineralen en andere niet-hernieuwbare bronnen sterk op en neer gaan, hetgeen bijdraagt aan wereldwijde onevenwichtigheden en een van de belangrijkste oorzaken was van de belemmeringen voor het bereiken van de inflatiedoelstelling van de ECB van onder, maar dicht bij de 2% in 2008; overwegende dat die prijzen op de middellange termijn naar verwachting zullen stijgen en daardoor de macro-economische stabiliteit in het eurogebied in gevaar zullen brengen,


17. se déclare préoccupé par le fait que les objectifs fixés par l'Union européenne pour à une utilisation accrue des sources d'énergie renouvelables d'ici à 2010 ne pourront vraisemblablement être atteints dans tous les États membres; demande à la Commission de prendre les mesures nécessaires pour assurer la réalisation des objectifs fixés;

17. vindt het verontrustend dat de doelen die de Europese Unie heeft vastgelegd voor een toename van het gebruik van duurzame energiebronnen voor 2010 waarschijnlijk niet zullen worden gehaald door alle lidstaten; vraagt de Commissie dat zij de nodige maatregelen neemt om te waarborgen dat de doelstellingen worden verwezenlijkt;


52. constate que l'objectif d'investir d'ici à 2010 3% du PIB de l'Union pour la recherche ne sera vraisemblablement pas atteint; regrette que, lors du Conseil européen de Bruxelles de mars 2006, les États membres n'aient pas pris des engagements plus fermes en faveur de la recherche et de l'innovation; déplore qu'ils n'aient pas fixé un objectif minimal d'augmentation des aides publiques pour 2010;

52. stelt vast dat de doelstelling om in 2010 3 % van het BBP van de Unie in onderzoek te investeren waarschijnlijk niet zal worden gehaald; betreurt dat de lidstaten op de Europese Raad van maart 2006 te Brussel geen stelliger verbintenissen zijn aangegaan ten behoeve van onderzoek en innovatie; betreurt het eveneens dat ze daarnaast geen minimumstreefcijfer voor de verhoging van de overheidssteun voor 2010 hebben vastgesteld;


52. constate que l'objectif d'investir d'ici à 2010 3% du PIB de l'Union pour la recherche ne sera vraisemblablement pas atteint; regrette que, lors du Conseil européen des 23 et 24 mars 2006, les États membres n'aient pas pris des engagements plus fermes en faveur de la recherche et de l'innovation; déplore qu'ils n'aient pas fixé un objectif minimal d'augmentation des aides publiques pour 2010;

52. stelt vast dat de doelstelling om in 2010 3 % van het BBP van de Unie in onderzoek te investeren waarschijnlijk niet zal worden gehaald; betreurt dat de lidstaten op de Europese Raad van 23-24 maart 2006 geen stelliger verbintenissen zijn aangegaan ten behoeve van onderzoek en innovatie; betreurt het eveneens dat ze daarnaast geen minimumstreefcijfer voor de verhoging van de overheidssteun voor 2010 hebben vastgesteld;


Deuxièmement, au cours des discussions avec Eurostat un calendrier a vraisemblablement été fixé avec le CMFB concernant la remise d'un avis.

Ten tweede zijn er tijdens de besprekingen met Eurostat ongetwijfeld met het CMFB afspraken gemaakt over een tijdschema waarbinnen een advies moet worden verstrekt.


w