Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vsse n'a pas encore reçu cette lettre » (Français → Néerlandais) :

La VSSE n'a pas encore reçu cette lettre et regrette que son contenu ait d'abord été communiqué à un journaliste plutôt qu'à l'Administrateur général du service de renseignement.

De VSSE heeft deze brief nog niet ontvangen en betreurt dat de inhoud ervan eerder werd meegedeeld aan een journalist dan aan de administrateur-generaal van de inlichtingendienst.


Bien qu’aucune consultation officielle n’ait été effectuée en raison de l’urgence de cette question, la Commission a reçu plusieurs lettres aussi bien des autorités nationales que des parties intéressées faisant part de leurs préoccupations à propos de l’habilitation qui fait actuellement défaut pour le renouvellement des plans de rejets qui expirent à la fin de l’année.

Hoewel vanwege de urgentie van het probleem geen formele raadpleging heeft plaatsgevonden, heeft de Commissie diverse brieven van zowel nationale autoriteiten als belanghebbenden ontvangen waarin zij hun zorg hebben geuit over het feit dat er momenteel geen bevoegdheid bestaat voor een verlenging van de teruggooiplannen die aan het eind van het jaar aflopen.


Bien qu'ayant reçu une lettre de mise en demeure en novembre 2016, le Luxembourg n'a encore informé la Commission d'aucune mesure de mise en œuvre.

Luxemburg heeft een aanmaningsbrief ontvangen in november 2016, maar heeft de Commissie nog niet in kennis gesteld van uitvoeringsmaatregelen.


Si ta soeur ou tes soeurs ou/et ton frère ou tes frères ont aussi reçu cette lettre maintenant, vous pouvez venir ensemble au tribunal, mais ton entretien avec le juge sera individuel.

Als jouw zus(sen) en/of broer(s) nu ook deze brief kregen, mogen jullie samen naar de rechtbank komen. Je gesprek met de rechter gebeurt wel apart.


Si vous n'avez pas encore reçu cette délégation, comptez-vous, le cas échéant, la recevoir?

Indien niet, gaat u deze delegatie ontvangen?


Par ailleurs, il semble opportun de proposer des formations de base portant sur la violence intra familiale et sexuelle ainsi que des workshops approfondissant cette thématique à des associations professionnelles de médecins, sage femmes, travailleurs sociaux, infirmiers, etc. Un nouveau projet de formation en matière de violence intra familiale y compris les violences sexuelles sera tout prochainement démarré. Il s'adressera à 12 hôpitaux (cinq hôpitaux de la Région wallonne, deux hôpitaux de ...[+++]

Anderzijds lijkt het opportuun om basisopleidingen aan te bieden over intrafamiliaal en seksueel geweld en ook workshops waarin deze thematiek verder wordt uitgediept aan beroepsverenigingen van artsen, vroedvrouwen, sociaal werkers, verpleegkundigen, enz. Een nieuw opleidingsproject rond intrafamiliaal geweld, inclusief seksueel geweld zal heel binnenkort van start gaan en gericht zijn op 12 ziekenhuizen (vijf uit het Waals Gewest, twee uit het Brussels Gewest en vijf uit het Vlaams Gewest) die nog geen enkele opleiding ter zake hebben gevolgd.


Mes services ont reçu cette lettre le 13 avril 2016 et la traiteront au plus vite, tout comme la lettre qui m'a été envoyée par les barreaux francophones.

Mijn diensten ontvingen deze brief op 13 april 2016 en zullen die zo spoedig mogelijk behandelen, net als de brief die me werd gestuurd door de Franstalige balie.


Au total, 25.598 médecins et 5.274 dentistes ont reçu une lettre. b) Le fait d'avoir eu un comportement prescripteur différent de celui de la période antérieure n'étant pas une raison pour envoyer un feedback individuel 2015 sur le profil de prescription de médicaments à un médecin/dentiste, cette donnée n'a pas été analysée.

In totaal hebben 25.598 artsen en 5.274 tandartsen een brief ontvangen. b) Het verschil in voorschrijfgedrag met de periode ervoor was geen reden om een individuele feedback 2015 over het voorschrijfprofiel inzake geneesmiddelen op te sturen naar een arts/tandarts.


Les entreprises qui, au 1er février 2015, ne s'étaient pas encore mises en ordre, ont encore reçu par la suite différentes sommations écrites pour accomplir cette démarche.

De ondernemingen die zich op 1 februari 2015 nog niet in orde hadden gesteld, hebben nadien nog verschillende schriftelijke aanmaningen gekregen om dit alsnog te doen.


Ces lettres ont reçu une réponse, mais la Commission considère néanmoins que les directives n'ont pas encore été complètement transposées dans ces États membres.

Zij hebben deze brieven weliswaar beantwoord, maar de Commissie is van oordeel dat de richtlijnen in deze lidstaten nog niet volledig zijn omgezet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vsse n'a pas encore reçu cette lettre ->

Date index: 2024-02-06
w