Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vue d'obtenir l'aval " (Frans → Nederlands) :

Seulement après cet aval, le contrat de gestion sera notifié à la Commission européenne en vue d'obtenir son approbation au regard des règles sur les aides d'État.

Pas na deze goedkeuring zal het worden aangemeld aan de Europese Commissie met het zicht op het bekomen van diens goedkeuring onder de toepasselijke staatssteunregels.


D. considérant que la Finlande a présenté la demande EGF/2015/001 FI/Broadcom en vue d'obtenir une contribution financière du Fonds à la suite de 568 licenciements intervenus chez Broadcom Communications Finland, entreprise relevant de la division 46 de la NACE Rév. 2 (commerce de gros, à l'exception des automobiles et des motocycles) et deux fournisseurs ou producteurs en aval;

D. overwegende dat Finland aanvraag EGF/2015/001 FI/Broadcom heeft ingediend voor een financiële bijdrage van het EFG naar aanleiding van 568 ontslagen bij Broadcom Communications Finland, actief in de NACE Rev. 2-afdeling 46 ("Groothandel, met uitzondering van de handel in auto's en motorfietsen") , en twee leveranciers, respectievelijk downstreamproducenten;


(3) Le 30 janvier 2015, la Finlande a présenté la demande EGF/2015/001 FI/Broadcom en vue d'obtenir une contribution financière du Fonds à la suite de licenciements survenus chez Broadcom Communications Finland et deux de ses fournisseurs ou producteurs en aval en Finlande.

(3) Op 30 januari 2015 heeft Finland aanvraag EGF/2015/001 FI/Broadcom ingediend om middelen uit het EFG beschikbaar te stellen naar aanleiding van ontslagen bij Broadcom Communications Finland en twee van zijn leveranciers, respectievelijk downstreamproducenten, in Finland.


C. considérant que l'Espagne a introduit la demande EGF/2012/004 ES/Grupo Santana en vue d'obtenir une contribution financière du Fonds à la suite des 330 licenciements intervenus dans le groupe Santana ainsi que chez 15 fournisseurs et producteurs en aval dudit groupe, 285 travailleurs étant visés par les mesures cofinancées au titre du Fonds, au cours de la période de référence comprise entre le 15 novembre 2011 et le 15 mars 2012;

C. overwegende dat Spanje aanvraag EGF/2012/004 ES/Grupo Santana voor een financiële bijdrage uit het EFG heeft ingediend naar aanleiding van 330 gedwongen ontslagen bij Grupo Santana en 15 leveranciers en downstreamproducenten tijdens de referentieperiode van vier maanden die liep van 15 november 2011 tot 15 maart 2012, waarbij 285 werknemers in aanmerking komen voor maatregelen met medefinanciering door het EFG;


(3)Le 16 septembre 2015, la Suède a présenté la demande EGF/2015/009 SE/Volvo Trucks en vue d’obtenir une contribution financière du FEM à la suite de licenciements survenus sur son territoire chez Volvo Trucks (Volvo Group Truck Operation EMEA) et chez quatre fournisseurs ou producteurs en aval.

(3)Op 16 september 2015 heeft Zweden aanvraag EGF/2015/009 SE/Volvo Trucks ingediend voor een financiële bijdrage van het EFG naar aanleiding van ontslagen bij Volvo Trucks (Volvo Group Truck Operation EMEA) en vier leveranciers en downstreamproducenten in Zweden.


2.Le 16 septembre 2015, la Suède a présenté la demande EGF/2015/009 SE/Volvo Trucks en vue d’obtenir une contribution financière du FEM à la suite de licenciements survenus sur son territoire chez Volvo Group Truck Operation EMEA et chez quatre fournisseurs ou producteurs en aval.

2.Op 16 september 2015 heeft Zweden aanvraag EGF/2015/009 SE/Volvo Trucks ingediend voor een financiële bijdrage van het EFG naar aanleiding van ontslagen bij Volvo Group Truck Operation EMEA en vier leveranciers en downstreamproducenten in Zweden.


C. considérant que l'Espagne a introduit la demande EGF/2012/004 ES/Grupo Santana en vue d'obtenir une contribution financière du Fonds à la suite des 330 licenciements intervenus dans le groupe Santana ainsi que chez 15 fournisseurs et producteurs en aval dudit groupe, 285 travailleurs étant visés par les mesures cofinancées au titre du Fonds, au cours de la période de référence comprise entre le 15 novembre 2011 et le 15 mars 2012;

C. overwegende dat Spanje aanvraag EGF/2012/004 ES/Grupo Santana voor een financiële bijdrage uit het EFG heeft ingediend naar aanleiding van 330 gedwongen ontslagen bij Grupo Santana en 15 leveranciers en downstreamproducenten tijdens de referentieperiode van vier maanden die liep van 15 november 2011 tot 15 maart 2012, waarbij 285 werknemers in aanmerking komen voor maatregelen met medefinanciering door het EFG;


D. considérant que l'Autriche a introduit la demande EGF/2011/010 AT/Austria Tabak en vue d'obtenir une contribution financière du Fonds à la suite des 320 licenciements intervenus dans l'entreprise Austria Tabak GmbH ainsi que chez 14 fournisseurs et producteurs en aval de ladite entreprise, 270 travailleurs étant visés par les mesures cofinancées au titre du Fonds, au cours de la période de référence de quatre mois comprise entre le 20 août 2011 et le 19 décembre 2011;

D. overwegende dat Oostenrijk aanvraag EGF/2011/010 AT/Austria Tabak voor een financiële bijdrage uit het EFG heeft ingediend naar aanleiding van 320 gedwongen ontslagen bij Austria Tabak GmbH en bij 14 leveranciers en downstreamproducenten tijdens de referentieperiode van vier maanden die liep van 20 augustus 2011 tot 19 december 2011, waarbij 270 werknemers in aanmerking komen voor maatregelen met medefinanciering door het EFG;


Cette situation n'est pas imputable à une quelconque valeur intrinsèque de ces normes, mais s'explique principalement par le fait qu'il s'agit actuellement d'un préalable en vue d'obtenir l'aval de la SEC (Commission américaine des opérations de bourse) pour une introduction en bourse.

Zij doen dat hoofdzakelijk omdat het een voorwaarde vormt om op de lijst van beursgenoteerde ondernemingen van SEC (de VS-"Securities and Exchange Commission") te worden geplaatst en niet op grond van de inherente waarde van deze normen.


Après avoir reçu l'aval du Conseil des ministres, la Régie des bâtiments a fait appel par le biais d'un appel d'offre général à la concurrence sur le marché immobilier en vue d'obtenir un hébergement provisoire pour les services des justices de paix, du tribunal de police et de la section «police» du parquet du procureur du Roi de Gand.

De Regie der gebouwen heeft na akkoord van de Ministerraad door middel van een algemene offerteaanvraag (bestek nr. 96/41.0000/1) een beroep gedaan op de immobiliënmarkt voor de tijdelijke huisvesting van de diensten van de vredegerechten, de politierechtbank en de afdeling politieparket van het parket van de procureur des Konings van Gent.




Anderen hebben gezocht naar : vue d'obtenir     après cet aval     producteurs en aval     vue d’obtenir     vue d'obtenir l'aval     avoir reçu l'aval     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vue d'obtenir l'aval ->

Date index: 2023-07-06
w