Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloquer la vue
Conduite d'un véhicule en vue de l'apprentissage
Dysménorrhée
Grincement des dents
Gêner la vue
Liberté d'entreprendre
Mandat d'arrêt en vue de comparution immédiate
Obstruer la vue
Prurit
Psychogène
Représentation éclatée
Torticolis
Vue d'en haut
Vue de dessus
Vue en plan
Vue en écartelé
Vue explosée
Vue floue
Vue éclatée
éclaté

Traduction de «vue d’entreprendre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


bloquer la vue | gêner la vue | obstruer la vue

uitzicht belemmeren | uitzicht benemen | uitzicht ontnemen | zicht belemmeren | zicht benemen | zicht ontnemen


vue de dessus | vue d'en haut | vue en plan

bovenaanzicht


éclaté | représentation éclatée | vue éclatée | vue en écartelé | vue explosée

opengewerkte tekening | uitgetrokken tekening


Troubles de la vue au cours de maladies classées ailleurs

visuele stoornissen bij elders geclassificeerde ziekten


Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène

Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen




mandat d'arrêt en vue de comparution immédiate

bevel tot aanhouding met het oog op onmiddellijke verschijning


conduite d'un véhicule en vue de l'apprentissage

besturen van een voertuig met het oog op de scholing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Par une décision datée du 27 avril 2004, le Conseil a autorisé la Commission à ouvrir des négociations avec les États ACP en vue d'entreprendre une révision de l'accord ACP-CE.

(1) Bij besluit van 27 april 2004 heeft de Raad de Commissie gemachtigd onderhandelingen te openen met de ACS-staten over wijziging van de ACS-EG-Overeenkomst.


Dans le prolongement des réformes Copernic relatives aux agents de l'État, lancées en 2000, les ministres de la Justice et de la Fonction publique ainsi qu'un représentant du ministre du Budget ont conclu, le 23 octobre 2002, un accord avec les organisations syndicales représentatives en vue d'entreprendre également une réforme en profondeur du statut et des conditions de travail du personnel des greffes et des secrétariats de parquet.

In het verlengde van de copernicushervormingen voor de rijksambtenaren die van start gingen in 2000, werd door de ministers van Justitie, Ambtenarenzaken en een vertegenwoordiger van de minister van Begroting met de representatieve syndicale organisaties op 23 oktober 2002 een akkoord afgesloten om ook voor het personeel van griffies en parketsecretariaten aan te vangen met een grondige hervorming van hun statuut en arbeidsvoorwaarden.


En ce qui concerne l'arriéré judiciaire, le ministre affirme que ce point constituera l'une des priorités de la note de politique générale et qu'il formulera un certain nombre de propositions en vue d'entreprendre des actions, principalement dans les cours d'appel.

Wat de gerechtelijke achterstand betreft, stelt de minister dat dit punt een van de prioriteiten zal zijn van de algemene beleidsnota en dat hij een aantal voorstellen zal formuleren om acties te ondernemen, hoofdzakelijk op het niveau van de hoven van beroep.


Mme Lijnen constate que la situation demeure accablante en dépit des nombreux moyens qui ont déjà été mis à disposition et des divers plans qui ont été mis au point en vue d'entreprendre des actions.

Mevrouw Lijnen stelt vast dat reeds heel wat middelen ter beschikking worden gesteld en een aantal plannen uitgewerkt zijn om acties te ondernemen, maar dat de situatie nog steeds schrijnend blijft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11 bis. Soutien financier en faveur de la coordination et de la mise en réseau des organisations de consommateurs en vue d’entreprendre des actions communes contre les pratiques commerciales déloyales revêtant une dimension européenne.

11 bis. Financiële steun voor de coördinatie en networking van consumentenorganisaties zodat zij gezamenlijk actie kunnen ondernemen tegen oneerlijke handelspraktijken met een EU-dimensie.


7. demande à la Commission de rendre compte des activités de tout fonctionnaire ayant quitté ses services, définitivement ou dans le cadre d'un congé sabbatique à durée déterminée, en vue d'entreprendre une nouvelle activité liée à son ancien domaine de travail dans les deux années suivant la cessation de ses fonctions, en particulier pour les postes de conseiller, de consultant et d'assistant au sein de groupements d'intérêts, ainsi que d'informer, le cas échéant, de toute condition ou interdiction qu'elle a adoptée conformément à l'article 16 du statut du personnel;

7. verzoekt de Commissie verslag uit te brengen over alle ambtenaren die de diensten van de Commissie definitief of voor een tijdelijk sabbatsverlof hebben verlaten en binnen twee jaar na het verlaten van de dienst een nieuwe baan aanvaarden die in verband staat met hun vroegere werkterrein, in het bijzonder de functie van adviseur, consultant of assistent bij lobbybedrijven, alsmede over alle voorwaarden of verbodsbepalingen die zij heeft ingesteld uit hoofde van artikel 16 van het Statuut van de ambtenaren;


14. approuve la stratégie d'action commune UE/États-Unis pour l'application des droits de propriété intellectuelle, adoptée lors du sommet UE/États-Unis de 2006; recommande que des mesures soient prises en vue d'entreprendre une révision du processus de réforme des brevets de part et d'autre;

14. is ingenomen met de strategie voor gezamenlijk optreden van de EU en de VS op het gebied van de intellectuele-eigendomsrechten die op de EU-VS-top in 2006 is vastgesteld; beveelt aan stappen te ondernemen met het oog op herziening van het octrooirecht aan beide zijden;


A. considérant que les chefs d'État et de gouvernement se sont réunis à l'occasion du Sommet mondial des Nations unies qui s'est tenu à New York (du 14 au 16 septembre 2005) dans le but de lutter contre la pauvreté dans le monde et de prendre des mesures concrètes en vue d'entreprendre une réforme des Nations unies,

A. overwegende dat de staatshoofden en regeringsleiders van de hele wereld in New York (14-16 september 2005) bijeen zijn geweest op de Wereldtop van de Verenigde Naties om de strijd aan te binden met wereldwijde armoede en concrete stappen te ondernemen voor hervorming van de VN,


8. se félicite, dans ce contexte, de l'appel lancé par l'archevêque de Manille au Président Estrada en vue d'entreprendre enfin des réformes socio-économiques;

8. spreekt in dat opzicht zijn tevredenheid uit over de oproep van de Aartsbisschop van Manilla aan President Estrada om eindelijk te beginnen met sociale en economische hervormingen;


Ce service serait également chargé de prendre contact avec l'OMS et l'OTAN en vue d'entreprendre une enquête de grande envergure.

Deze dienst zou ook de opdracht gekregen hebben contact te nemen met de WGO en de NAVO voor een grootschalig onderzoek.




D'autres ont cherché : dysménorrhée     grincement des dents     prurit     torticolis     bloquer la vue     gêner la vue     liberté d'entreprendre     obstruer la vue     psychogène     représentation éclatée     vue d'en haut     vue de dessus     vue en plan     vue en écartelé     vue explosée     vue floue     vue éclatée     éclaté     vue d’entreprendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vue d’entreprendre ->

Date index: 2024-06-13
w