Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conduite d'un véhicule en vue de l'apprentissage
Exploitation en marche à vue
Exploitation en régime de manoeuvre

Traduction de «vue d’éradiquer l’exploitation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme de promotion d'initiatives coordonnées relatives à la lutte contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants, aux disparitions de personnes mineures et à l'utilisation des moyens de télécommunication en vue de la traite des êtres humains et de l'exploitation sexuelle des enfants

programma voor de ontwikkeling van gecoördineerde initiatieven inzake de bestrijding van de mensenhandel, de seksuele uitbuiting van kinderen, verdwijningen van minderjarigen alsmede het gebruik van telecommunicatiemiddelen met het oog op mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen


exploitation en marche à vue | exploitation en régime de manoeuvre

exploitatie met rijden op zicht | exploitatie onder rangeervoorwaarden


Système d'information transfrontalier en vue de la recherche en matière de migration auprès de l'administration sociale

Landenoverschrijvend Informatiesysteem ten behoeve van Migratie Onderzoek bij de Sociale Administratie


conduite d'un véhicule en vue de l'apprentissage

besturen van een voertuig met het oog op de scholing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (PT) J’ai voté pour la proposition de résolution concernant l’application des réglementations forestières, la gouvernance et les échanges commerciaux des accords de partenariat volontaires (APV), parce que la négociation de ces APV nous permettra de définir la bonne pratique pour les négociations à venir avec des pays fournisseurs de bois, en vue d’éradiquer l’exploitation illicite de bois, de conserver et d’utiliser de manière durable les ressources forestières au niveau mondial.

– (PT) Ik heb voor de ontwerpresolutie over vrijwillige partnerschapsovereenkomsten (VPA’s) inzake wetshandhaving, governance en handel gestemd, omdat deze overeenkomsten ons de gelegenheid zullen bieden goede praktijken vast te stellen die als grondslag kunnen dienen voor toekomstige onderhandelingen met houtproducerende landen, met het oog op de uitbanning van illegale houtkap en het behoud en het duurzaam gebruik van bossen in de hele wereld.


Selon un autre commissaire, il ne faut pas perdre de vue l'objet du projet de loi, qui est d'éradiquer dans le tiers monde les formes les plus graves d'exploitation, comme le travail des enfants, en visant les produits qui sont réalisés dans le tiers monde et vendus par des marques occidentales, en particulier dans le secteur de la confection.

Volgens een ander lid mag men niet uit het oog verliezen dat het wetsontwerp een einde wil maken aan de ergste vormen van uitbuiting in de derde wereld, zoals kinderarbeid, door zich te concentreren op producten die daar worden vervaardigd en die onder westerse merknamen worden verkocht, in het bijzonder in de confectie-industrie.


Selon un autre commissaire, il ne faut pas perdre de vue l'objet du projet de loi, qui est d'éradiquer dans le tiers monde les formes les plus graves d'exploitation, comme le travail des enfants, en visant les produits qui sont réalisés dans le tiers monde et vendus par des marques occidentales, en particulier dans le secteur de la confection.

Volgens een ander lid mag men niet uit het oog verliezen dat het wetsontwerp een einde wil maken aan de ergste vormen van uitbuiting in de derde wereld, zoals kinderarbeid, door zich te concentreren op producten die daar worden vervaardigd en die onder westerse merknamen worden verkocht, in het bijzonder in de confectie-industrie.


33. demande aux autorités pakistanaises de prendre des mesures efficaces en vue de l'application des 36 conventions de l'OIT ratifiées par le pays afin, notamment, de permettre l'activité des syndicats, d'améliorer les conditions de travail et les normes de sécurité, d'éradiquer le travail des enfants et de lutter contre les formes d'exploitation les plus graves des quelque trois millions de femmes employées de maison;

33. roept de Pakistaanse autoriteiten op doeltreffende stappen te nemen om de 36 IAO-verdragen ten uitvoer te leggen die het land heeft geratificeerd, met name om vakbonden hun werk te kunnen laten doen, de arbeidsomstandigheden en veiligheidsnormen te verbeteren, kinderarbeid uit te bannen en de ernstigste vormen van uitbuiting van de drie miljoen vrouwen die als huishoudelijk personeel werken, te bestrijden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
74. souligne la nécessite d'intensifier les efforts européens en vue d'éradiquer la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle par une coopération judiciaire et policière plus étroite; presse les États membres de prendre les mesures nécessaires pour éliminer les attitudes et les pratiques coutumières ou traditionnelles néfastes, y compris les mutilations génitales féminines, les mariages précoces et forcés, et les crimes d'honneur;

74. beklemtoont dat er meer Europese actie nodig is om mensenhandel en seksuele uitbuiting uit te bannen door nauwere justitiële en politiële samenwerking; dringt er bij de lidstaten op aan dat zij een einde maken aan op gewoonte of traditie berustende schadelijke attitudes en gewoonten, zoals genitale verminking van vrouwen, vroegtijdige en gedwongen huwelijken en eerwraak;


65. souligne la nécessite d'intensifier les efforts européens en vue d'éradiquer la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle par une coopération judiciaire et policière plus étroite; presse les États membres de prendre les mesures nécessaires pour éliminer les attitudes et les pratiques coutumières ou traditionnelles néfastes, y compris les mutilations génitales féminines, les mariages précoces et forcés, et les crimes d'honneur;

65. beklemtoont dat er meer Europese actie nodig is om mensenhandel en seksuele uitbuiting uit te bannen door nauwere justitiële en politiële samenwerking; dringt er bij de lidstaten op aan dat zij een einde maken aan op gewoonte of traditie berustende schadelijke attitudes en gewoonten, zoals genitale verminking van vrouwen, vroegtijdige en gedwongen huwelijken en eerwraak;


65. souligne la nécessite d'intensifier les efforts européens en vue d'éradiquer la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle par une coopération judiciaire et policière plus étroite; presse les États membres de prendre les mesures nécessaires pour éliminer les attitudes et les pratiques coutumières ou traditionnelles néfastes, y compris les mutilations génitales féminines, les mariages précoces et forcés, et les crimes d'honneur;

65. beklemtoont dat er meer Europese actie nodig is om mensenhandel en seksuele uitbuiting uit te bannen door nauwere justitiële en politiële samenwerking; dringt er bij de lidstaten op aan dat zij een einde maken aan op gewoonte of traditie berustende schadelijke attitudes en gewoonten, zoals genitale verminking van vrouwen, vroegtijdige en gedwongen huwelijken en eerwraak;


Art. 23. § 1. Les dispositions visées dans ce chapitre ne préjugent en rien de l'application de dispositions particulières ou spécifiques qui pourraient être décidées par les pouvoirs publics en cas de force majeure, notamment en vue d'éradiquer l'apparition d'une épizootie au sein du cheptel détenu dans l'exploitation.

Art. 23. § 1. De bepalingen van dit hoofdstuk lopen niet vooruit op de toepassing van bijzondere of specifieke bepalingen die de overheid in geval van overmacht zou kunnen opleggen, inzonderheid om een epizoötie binnen de konijnenstapel van het bedrijf uit te roeien.


h) les autres critères appliqués pour la levée des mesures prises en vue d'éradiquer la maladie dans la zone délimitée et les mesures appliquées aux exploitations de la zone;

h) andere criteria voor het opheffen van de maatregelen die zijn genomen om de ziekte uit te roeien in het afgebakende besmette gebied, alsmede van de maatregelen die zijn toegepast op de bedrijven in dat gebied;


n) les autres critères appliqués pour la levée des mesures prises en vue d'éradiquer la maladie dans la zone délimitée et les mesures appliquées aux exploitations de la zone;

n) andere criteria voor het opheffen van de maatregelen die zijn genomen om de ziekte uit te roeien in het afgebakende besmette gebied, alsmede van de maatregelen die zijn toegepast op de bedrijven in dat gebied;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vue d’éradiquer l’exploitation ->

Date index: 2024-05-25
w