Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vue historique votre " (Frans → Nederlands) :

Bien que, d'un point de vue historique, les actions de promotion aient été introduites afin de faire face aux excédents agricoles puis aux crises alimentaires, votre rapporteur estime qu'il est temps de définir plus précisément une politique de promotion qui encourage et récompense:

Terwijl historisch gezien afzetbevorderingsmaatregelen werden ingevoerd om de landbouwoverschotten weg te werken en later om de voedselcrises aan te pakken, is de rapporteur van mening dat het nu tijd is voor een duidelijker afgebakend afzetbevorderingsbeleid dat het volgende stimuleert en beloont:


2. A la lumière des éléments soulevés, quel est quelle est votre position tant du point de vue scientifique, historique et sociétal?

2. Wat is, in het licht van het voorgaande, uw standpunt uit een wetenschappelijk, historisch en maatschappelijk oogpunt?


Votre rapporteur est en outre convaincu que les jeunes représentent un potentiel non négligeable pour l'essor du tourisme et demande que l'année 2011, proclamée Année européenne du volontariat, soit mise à profit pour stimuler la participation de jeunes volontaires à des programmes de réhabilitation, de conservation et de protection de sites présentant un intérêt d'un point de vue historique ou environnemental afin de les rendre plus accessibles aux touristes.

De rapporteur is er eveneens van overtuigd dat jongeren een niet onaanzienlijk potentieel vormen voor de ontwikkeling van het toerisme en dringt erop aan dat volledig wordt geprofiteerd van '2011 Europees Jaar van het vrijwilligerswerk' om de deelneming van jonge vrijwilligers aan programma's voor het herstel, in stand houden en bewaken van gebieden van historisch of milieubelang te bevorderen en op die manier het nut en de bruikbaarheid ervan voor toeristen te verbeteren.


Bien entendu, la Commission partage votre point de vue sur l’importance historique et culturelle de Sarajevo.

De Commissie deelt uiteraard uw mening ten aanzien van het historische en culturele belang van Sarajevo.


Le fait que, vingt ans après la chute du mur de Berlin, six ans après l’adhésion de votre pays et de nombreux autres pays de l’Europe centrale et orientale à l’Union européenne – un processus après tout que vous avez vous-même entamé en tant que premier ministre de votre pays, puisque les négociations d’adhésion ont eu lieu sous votre gouvernement – le fait que vingt ans après la fin de la séparation du monde en deux blocs lourdement armés, après avoir vaincu les dictatures staliniennes des États qui ont dû les subir encore 40 ans apr ...[+++]

Immers, dat twintig jaar na de val van de Berlijnse Muur, zes jaar na de toetreding van uw land en van vele andere Midden- en Oost-Europese landen tot de Europese Unie – overigens een proces dat u als minister-president van uw eigen land zelf op gang gebracht hebt, aangezien er in uw regeringsperiode een begin gemaakt is met de toetredingsonderhandelingen – dat twintig jaar na het ongedaan maken van een opdeling van de wereld in twee tot de tanden bewapende machtsblokken, na de overwinning van het stalinisme in die landen die veertig jaar langer onder de dictatuur moesten lijden dan het westelijk deel van Europa onder de fascistische dic ...[+++]


D’un point de vue historique, votre jugement est bien sûr totalement erroné. La Finlande, la Norvège et le Danemark ont effectivement été impliqués dans la Seconde Guerre mondiale. Il est également remarquable à un autre égard. En effet, le président du Parlement européen est on ne peut plus sérieux lorsqu’il dit que nous ne devrions pas écouter les opinions concernant les lieux où siège le Parlement européen si elles émanent de citoyens ou de députés de pays qui n’ont pas pris part à la Seconde Guerre mondiale.

Vanuit historisch perspectief klopt uw bewering natuurlijk van geen kanten - Finland, Noorwegen en Denemarken waren in werkelijkheid wel degelijk betrokken bij de Tweede Wereldoorlog -, maar uw verklaring was in nog een ander opzicht opmerkelijk, namelijk in de zin dat de Voorzitter van het Europees Parlement serieus van mening is dat we niet moeten luisteren naar opvattingen over de plaats waar het Europees Parlement zijn zetel heeft als die opvattingen worden geventileerd door burgers en afgevaardigden uit landen die niet hebben deelgenomen aan de Tweede Wereldoorlog.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vue historique votre ->

Date index: 2021-12-03
w