Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloquer la vue
Cadreur
Duplications vues seulement à la prométaphase
Dysménorrhée
Grincement des dents
Gêner la vue
Ingénieur de la vision
Obstruer la vue
Opératrice vidéo
Prurit
Psychogène
Représentation éclatée
Torticolis
Vue d'en haut
Vue de dessus
Vue en plan
Vue en écartelé
Vue explosée
Vue floue
Vue éclatée
éclaté

Traduction de «vues avec štefan » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
éclaté | représentation éclatée | vue éclatée | vue en écartelé | vue explosée

opengewerkte tekening | uitgetrokken tekening


vue de dessus | vue d'en haut | vue en plan

bovenaanzicht


bloquer la vue | gêner la vue | obstruer la vue

uitzicht belemmeren | uitzicht benemen | uitzicht ontnemen | zicht belemmeren | zicht benemen | zicht ontnemen


Duplications vues seulement à la prométaphase

duplicaties alleen zichtbaar in prometafase


Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène

Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen


Troubles de la vue au cours de maladies classées ailleurs

visuele stoornissen bij elders geclassificeerde ziekten




étudier des sites en vue de l'installation de canalisations de transport | étudier des sites en vue de l'installation de pipelines

locaties onderzoeken voor pijpleidinginstallaties


cadreur | opératrice vidéo | ingénieur de la vision | opérateur de prise de vues/opératrice de prise de vues

cameraman | cameraman studio | cameraman | cameraman film


évaluer l'intégrité structurelle d'un navire en vue de son utilisation en mer

structurele integriteit van schepen voor maritiem gebruik beoordelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet du recours et procédure Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 3 décembre 2014 et parvenue au greffe le 4 décembre 2014, un recours en annulation partielle de l'article 38, 1° (abrogation de l'article 171 de la loi du 25 avril 2007) de la loi du 10 avril 2014 modifiant certaines dispositions du Code judiciaire en vue d'instaurer une nouvelle carrière pécuniaire pour le personnel judiciaire ainsi qu'un système de mandats pour les greffiers en chef et les secrétaires en chef (publiée au Moniteur belge du 10 juin 2014) ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van het beroep en rechtspleging Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 3 december 2014 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 4 december 2014, is beroep tot gedeeltelijke vernietiging ingesteld van artikel 38, 1° (opheffing van artikel 171 van de wet van 25 april 2007) van de wet van 10 april 2014 tot wijziging van sommige bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op het invoeren van een nieuwe geldelijke loopbaan voor het gerechtspersoneel en van een mandatensysteem voor de hoofdgriff ...[+++]


– d'échanges de vues avec Štefan Füle, commissaire chargé de l'élargissement,

– een gedachtewisseling met Štefan Füle, EU-commissaris voor Uitbreiding,


Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 3 décembre 2014 et parvenue au greffe le 4 décembre 2014, un recours en annulation partielle de l'article 38, 1° (abrogation de l'article 171 de la loi du 25 avril 2007), de la loi du 10 avril 2014 modifiant certaines dispositions du Code judiciaire en vue d'instaurer une nouvelle carrière pécuniaire pour le personnel judiciaire ainsi qu'un système de mandats pour les greffiers en chef et les secrétaires en chef (publiée au Moniteur belge du 10 juin 2014) a été introduit par Valérie Bonaventure, Alain Brouillard, Marie Maillard, Stefan De Wilde, Dominiek Huys ...[+++]

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 3 december 2014 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 4 december 2014, is beroep tot gedeeltelijke vernietiging ingesteld van artikel 38, 1° (opheffing van artikel 171 van de wet van 25 april 2007), van de wet van 10 april 2014 tot wijziging van sommige bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op het invoeren van een nieuwe geldelijke loopbaan voor het gerechtspersoneel en van een mandatensysteem voor de hoofdgriffiers en de hoofdsecretarissen (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 10 juni 2014) door Valérie Bonaventure, Alain Brouillard, Marie Maillard, Stefan De Wilde, ...[+++]


Echange de vues avec M. Stefan Sottiaux, professeur à la Katholieke Universiteit Leuven

Gedachtewisseling met de heer Stefan Sottiaux, professor aan de Katholieke Universiteit Leuven


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Stefan GERRITS, Philip GERRITS et Robert GERRITS, ayant tous élu domicile chez Me John TOURY, avocat, ayant son cabinet à 1800 Vilvorde, Jean Baptiste Nowélei 13, ont demandé le 4 juin 2014 l'annulation de l'arrêté du Ministre flamand des Affaires intérieures du 25 mars 2014 habilitant l'administration communale de As à procéder à l'expropriation, en application de la procédure d'extrême urgence, de biens immeubles situés à As en vue du réaménagement de la Nieuwstraat.

Stefan GERRITS, Philip GERRITS en Robert GERRITS, die allen woonplaats kiezen bij Mr. John TOURY, advocaat, met kantoor te 1800 Vilvoorde, Jean Baptiste Nowélei 13, hebben op 4 juni 2014 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur van 25 maart 2014 waarbij aan het gemeentebestuur van As machtiging tot onteigening wordt verleend met toepassing van de spoedprocedure van onroerende goederen gelegen in As voor de realisatie van de herinrichting van de Nieuwstraat.


Ils ont procédé à un échange de vues sur la situation en Bosnie-Herzégovine, sur la base de la contribution de la Haute Représentante et du membre de la Commission chargé de l'élargissement et de la politique européenne de voisinage, M. Stefan Füle.

Zij overlegden over de situatie in Bosnië en Herzegovina op basis van informatie van de hoge vertegenwoordiger en van Stefan Füle, Commissielid belast met uitbreiding en Europees nabuurschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vues avec štefan ->

Date index: 2023-01-20
w