Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVBS
Années de vie en bonne santé
Durée de vie
EVSI
Espérance de descendance
Espérance de fission
Espérance de fission itérée
Espérance de vie
Espérance de vie des hommes à la naissance
Espérance de vie en bonne santé
Espérance de vie sans incapacité
Espérance de vie à la naissance des hommes
Groupe vulnérable
Longévité
Moyenne de vie
Probabilité de fission itérée
Protéger les usagers vulnérables des services sociaux
Vulnérant

Vertaling van "vulnérables et espère " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
espérance de descendance | espérance de fission | espérance de fission itérée | probabilité de fission itérée

verwachtingswaarde van herhaalde splijting


espérance de vie à la naissance des hommes | espérance de vie des hommes à la naissance

levensverwachting bij geboorte voor mannen


années de vie en bonne santé | espérance de vie en bonne santé | espérance de vie sans incapacité | AVBS [Abbr.] | EVSI [Abbr.]

Levensverwachting zonder handicaps


espérance de vie [ durée de vie | longévité | moyenne de vie ]

levensverwachting [ gemiddelde levensduur | levensduur ]




protéger les usagers vulnérables des services sociaux

kwetsbare gebruikers van sociale diensten beschermen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La hausse de la croissance et l'augmentation du nombre d'emplois n'ont pas suffi, à elles seules, pour atteindre les résultats espérés sur les plans de la réduction de la pauvreté et de l'amélioration de la situation des personnes les plus vulnérables.

Meer groei en meer banen zijn op zich niet voldoende om de gewenste resultaten wat betreft armoedebestrijding en de verbetering van de situatie van de meest kwetsbare mensen te behalen.


Les raisons qui expliquent l'arrivée de cette catégorie particulièrement vulnérable d'enfants sont multiples: ils fuient des guerres, des conflits, la pauvreté ou des catastrophes naturelles, des discriminations ou des persécutions; leur famille les envoie en espérant qu'ils aient une vie meilleure ou pour qu'ils accèdent à l'enseignement et à la protection sociale, notamment aux soins médicaux; ils rejoignent des membres de leur famille; ils sont victimes de la traite des êtres humains et voués à être exploités, etc.

Deze bijzonder kwetsbare groep kinderen komt om zeer uiteenlopende redenen naar de EU: ze zijn op de vlucht voor oorlogen en andere conflicten, armoede, natuurrampen, discriminatie of vervolging, ze worden door hun familie gestuurd in de hoop op een beter leven of op een opleiding, welvaart en medische zorg, ze willen zich bij familieleden voegen, of ze zijn slachtoffer van mensenhandel, enz.


3. a) D'une façon générale, que comptez-vous faire concrètement pour lutter contre la mortalité prématurée et ce, pour ce qui relève de vos compétences? b) Lorsqu'on sait que qu'un statut socio-économique faible va de pair avec une santé plus précaire et une espérance de vie souvent diminuée, de nouvelles mesures visant à améliorer davantage encore l'accessibilité et la sécurité tarifaire de nos soins de santé, en particulier pour les personnes les plus vulnérables, sont-elles envisagées?

3. a) Welke concrete maatregelen zult u, meer in het algemeen, nemen om het probleem van de vroegtijdige sterfte aan te pakken in uw bevoegdheidsdomeinen? b) Een lagere sociaal-economische positie blijkt samen te gaan met een slechtere gezondheidstoestand en vaak ook een lagere levensverwachting. Bent u derhalve van plan nieuwe maatregelen te nemen om de toegankelijkheid en de tariefzekerheid van onze gezondheidszorg, meer bepaald voor de meest kwetsbaren, nog te verbeteren?


Il espère que ce sont principalement les secteurs les plus vulnérables à la fraude, comme la construction et le secteur horeca, qui verront les choses changer gráce à cet accord de coopération.

Hij hoopt dat zeker in de meest fraudegevoelige sectoren — zoals de bouw, de horeca, .— het samenwerkingsakkoord iets zal veranderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il espère que ce sont principalement les secteurs les plus vulnérables à la fraude, comme la construction et le secteur horeca, qui verront les choses changer gráce à cet accord de coopération.

Hij hoopt dat zeker in de meest fraudegevoelige sectoren — zoals de bouw, de horeca, .— het samenwerkingsakkoord iets zal veranderen.


Nous avons trop longtemps négligé de nous concentrer sur ces femmes vulnérables. J’espère que la Commission prendra ce rapport au sérieux et contribuera à prendre soin de certains de nos concitoyens de l’UE les plus vulnérables.

Het heeft heel lang aan aandacht voor deze kwetsbare vrouwen ontbroken en ik hoop dan ook dat de Commissie dit verslag serieus zal nemen en zich om een aantal van de meest kwetsbare burgers in de EU zal bekommeren.


22. se félicite de la participation de la Commission à la procédure de l'appel interinstitutions commun pour 2002 "Atteindre les populations vulnérables" et espère que sa future contribution à cet instrument de planification de l'aide humanitaire puisse lui conférer un caractère plus stratégique et permette de dégager des solutions aux problèmes existants, ainsi que de garantir une large participation de tous ceux qui jouent un rôle dans la fourniture de l'aide humainitaire;

22. verheugt zich over het feit dat de Commissie deelneemt aan het programma "Reaching the Vulnerable" in het kader van de geconsolideerde oproepen van de VN in 2002 en hoopt dat dit planningsinstrument voor humanitaire hulp door de toekomstige inbreng van de Commissie een meer strategisch karakter zal krijgen, dat oplossingen kunnen worden aangebracht voor de bestaande problemen en kan worden gezorgd voor een ruime participatie van alle actoren van de humanitaire hulpverlening;


21. se félicite de la participation de la Commission à la procédure de l'appel interinstitutions commun pour 2002 "Atteindre les populations vulnérables" et espère que sa future contribution à cet instrument de planification de l'aide humanitaire puisse lui conférer un caractère plus stratégique et permette de dégager des solutions aux problèmes existants, ainsi que de garantir une large participation de tous ceux qui jouent un rôle dans la fourniture de l'aide humainitaire;

21. verheugt zich over het feit dat de Commissie deelneemt aan het programma "Reaching the Vulnerable" in het kader van de geconsolideerde oproepen van de VN in 2002 en hoopt dat dit planningsinstrument voor humanitaire hulp door de toekomstige inbreng van de Commissie een meer strategisch karakter zal krijgen, dat oplossingen kunnen worden aangebracht voor de bestaande problemen en kan worden gezorgd voor een ruime participatie van alle actoren van de humanitaire hulpverlening;


Avec la réinstallation, il s'agit tout simplement de tenir compte aussi de la situation précaire de personnes très vulnérables comme des femmes et des enfants, personnes déplacées en Jordanie et en Syrie et qui ne peuvent espérer un retour en Irak ou une intégration locale.

Met die herinstallatie wordt gewoon rekening gehouden met de precaire situatie van zeer kwetsbare mensen zoals vrouwen en kinderen, naar Jordanië en Syrië gedeporteerde mensen die niet kunnen hopen op een terugkeer naar Irak of op een plaatselijke integratie.


- Je remercie M. le vice-premier ministre de sa réponse. J'espère que nous disposerons très rapidement de l'avis de la commission de la Protection de la vie privée, de manière à ce que nous puissions avancer dans ce dossier et ainsi protéger les citoyens les plus vulnérables, surtout à Bruxelles.

- Ik hoop dat we zeer snel over het advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer beschikken, zodat we kunnen opschieten in dat dossier en we de zwakste burgers, vooral in Brussel, kunnen beschermen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vulnérables et espère ->

Date index: 2022-07-14
w