Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catégorie vulnérable de la population
Groupe vulnérable
Groupe vulnérable de la population
LS-Zone Vulnérable
LS5
Protéger les usagers vulnérables des services sociaux
Taux de liaison au sol en zone vulnérable
Usager de la route sans défense
Usager de la route vulnérable
Usager vulnérable
Vulnérant

Vertaling van "vulnérables sont pris " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
catégorie vulnérable de la population | groupe vulnérable de la population

kwetsbare bevolkingsgroep


taux de liaison au sol en zone vulnérable | LS5 [Abbr.] | LS-Zone Vulnérable [Abbr.]

grondgebondenheidscijfer in kwetsbare gebieden | LS5 [Abbr.]


usager de la route sans défense | usager de la route vulnérable | usager vulnérable

kwetsbare weggebruiker


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


protéger les usagers vulnérables des services sociaux

kwetsbare gebruikers van sociale diensten beschermen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
60. souligne qu'une croissance économique inclusive et durable, soutenue par la création d'emplois décents et une utilisation efficace des ressources visant à instaurer un modèle de production et de consommation plus durable, et l'atténuation du changement climatique sont indispensables à la réussite du programme pour l'après-2015; estime qu'il est essentiel de définir des indicateurs qualitatifs pour mesurer à la fois à quel point les progrès du développement sont inclusifs et durables et dans quelle mesure les besoins des groupes les plus démunis et les plus vulnérables sont pris en compte;

60. onderstreept dat inclusieve en duurzame groei, gepaard met schepping van fatsoenlijke banen en middelenefficiëntie, gericht op een duurzamer consumptie- en productiemodel, en aanpassing aan de klimaatverandering, van cruciaal belang is voor het welslagen van het kader voor de periode na 2015; acht de bepaling van kwalitatieve indicatoren van cruciaal belang om te kunnen nagaan in welke mate de de vooruitgang in het ontwikkelingsproces inclusief en duurzaam is en in hoeverre er rekening wordt gehouden met de behoeften van de minstbedeelde en kwetsbaarste groepen;


1. Fedasil accorde beaucoup d'importance à la situation des demandeurs d'asile vulnérables ainsi que le prévoit la loi sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers du 12 janvier 2007 (Moniteur belge, date de publication 7 mai 2007, p. 24027) Fedasil a pris et prend différentes initiatives afin d'améliorer l'accueil et l'accompagnement des demandeurs d'asile vulnérables, y compris les exemples mentionnés dans le dernier rapport national belge du Conseil des droits de l'homme 2016 concernant les dem ...[+++]

1. Fedasil hecht veel belang aan de situatie van kwetsbare asielzoekers zoals ook voorzien in de wet betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen van 12 januari 2007 (Belgisch Staatsblad, publicatiedatum 7 mei 2007, blz. 24027) Fedasil nam en neemt verschillende initiatieven ter verbetering van de opvang en begeleiding van kwetsbare asielzoekers waaronder de voorbeelden vermeld in het laatste landenrapport België van de Human Rights Council 2016 met betrekking tot vrouwelijke asielzoekers.


16. souligne que l'inclusion est un concept dynamique qui va au-delà d'une stratégie "axée sur les pauvres" et qui implique un élargissement du champ pour inclure les populations vulnérables vivant dans la précarité, appelant à inscrire la stratégie de développement dans le cadre macro-économique; estime qu'il est essentiel de définir des indicateurs qualitatifs pour mesurer, à la fois, à quel point les progrès du développement sont inclusifs et durables et dans quelle mesure les besoins des groupes les plus démunis et les plus vulnérables sont pris en compte;

16. beklemtoont dat inclusiviteit een dynamisch begrip is dat verder gaat dan een strategie die de armen begunstigt en inhoudt dat het aandachtsveld wordt verruimd naar kwetsbare bevolkingsgroepen met zeer onzekere middelen van bestaan, hetgeen ervoor pleit de ontwikkelingsstrategie in het macro-economische kader te verankeren; is van oordeel dat het voor het toezicht op de inclusiviteit en de duurzaamheid van de ontwikkelingsvooruitgang en op de mate waarin rekening wordt gehouden met de behoeften van de minstbedeelde en kwetsbaarste groepen, van cruciaal belang is dat er kwalitatieve indicatoren worden vastgesteld;


C'est donc uniquement après avoir pris connaissance d'une infraction déjà commise que l'on tombe sous la condition d'application de ce droit de parole et que l'on peut donc choisir de les signaler aux autorités judiciaires afin d'éviter que d'autres infractions ne soient commises à l'égard de ces mineurs et / ou de ces personnes vulnérables, ou afin d'éviter que d'autres mineurs ou personnes vulnérables ne soient victimes de ces in ...[+++]

Het is dus enkel na kennis te krijgen van een reeds gepleegd misdrijf dat men onder de toepassingsvoorwaarde van dit spreekrecht valt en men dus kan opteren om te melden aan de gerechtelijke overheden met de bedoeling om andere misdrijven ten aanzien van deze minderjarigen en / of kwetsbare personen te vermijden of om te vermijden dat andere minderjarigen of kwetsbare personen in de toekomst slachtoffer worden van die misdrijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Suite au nombre important des personnes qui se déclarent mineures et qui finalement, après le contrôle de l'âge, s'avèrent ne pas l'être, j'ai pris une mesure en vertu de laquelle les personnes qui déclarent avoir plus 17 ans ne sont pas considérées comme vulnérables et en cas de doute, d'allouer une place adulte en attendant la détermination de l'âge.

Door het grote aantal personen dat zich uitgeeft als minderjarige maar uiteindelijk dat na leeftijdsonderzoek niet blijkt te zijn, heb ik een maatregel ingevoerd waarbij personen die zich ouder dan 17 jaar verklaren, niet kwetsbaar zijn en waarbij twijfel wordt geuit, toe te wijzen aan een volwassen plaats in afwachting van hun leeftijdsbeslissing.


À la veille des négociations internationales sur le changement climatique qui auront lieu à Paris dans le courant du mois, la Commission salue également l'engagement pris par les ministres des finances de maintenir des contributions en matière de financement public de la lutte contre le changement climatique en faveur des plus pauvres, des plus vulnérables et des plus nécessiteux, après 2020, au moment où le nouvel accord mondial s ...[+++]

De Commissie is ook verheugd dat de ministers van Financiën nog voor de internationale onderhandelingen over klimaatverandering in Parijs later deze maand hebben toegezegd ook na 2020, wanneer een nieuwe internationale klimaatovereenkomst van kracht wordt, publieke klimaatfinanciering te blijven verstrekken aan de armsten, meest kwetsbaren en meest behoeftigen.


45. rappelle à la Commission que les États membres se sont engagés à combattre la pauvreté, et à veiller à ce que les groupes vulnérables soient pris en charge; souligne donc que les États membres ont leurs propres objectifs et systèmes, taillés sur mesure, en vue de réduire la pauvreté et de prendre soin des membres les plus vulnérables de la société;

45. herinnert de Commissie eraan dat de lidstaten vastbesloten zijn om armoede te bestrijden en kwetsbare groepen niet in de steek te laten; benadrukt dat de lidstaten over eigen, aangepaste doenstellingen en programma's beschikken om armoede te verminderen en voor de meest kwetsbaren in de samenleving te zorgen;


7. demande que les personnes âgées, les orphelins et autres enfants vulnérables soient pris en compte dans les politiques de réduction de la pauvreté et de soutien aux familles affectées par le VIH/sida, et que soient garanties leur implication et leur participation dans l'élaboration et la mise en œuvre des programmes;

7. roept ertoe op dat in het beleid tot vermindering van de armoede en ondersteuning van gezinnen die door HIV/AIDS zijn getroffen, rekening wordt gehouden met ouderen, wezen en andere kwetsbare kinderen, en dat zij worden betrokken bij en deelnemen aan het uitwerken en uitvoeren van programma's;


28. demande que les personnes âgées, les orphelins et autres enfants vulnérables soient pris en compte dans les politiques de réduction de la pauvreté et de soutien aux familles affectées par le VIH/sida et d'autres maladies, et que soient garanties leur implication et leur participation dans l'élaboration et la mise en œuvre des programmes;

28. dringt erop aan dat in beleid voor armoedebestrijding en steun aan gezinnen die door HIV/AIDS en andere ziekten zijn getroffen, rekening wordt gehouden met ouderen, wezen en andere kwetsbare kinderen en dat deze groepen worden betrokken bij en participeren in het ontwerp en de tenuitvoerlegging van programma's;


Le déplacement de personnes n'a pas pris fin et si toute la population a besoin d'assistance, c'est surtout les populations les plus vulnérables telles les vieux, les enfants et les malades qui nécessitent une aide tout particulière.

De mensen blijven zich verplaatsen en ook al is het zo dat de gehele bevolking bijstand nodig heeft, dan zijn het toch de meest kwetsbare bevolkingsgroepen zoals bejaarden, kinderen en zieken, die heel in het bijzonder hulp vergen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vulnérables sont pris ->

Date index: 2022-08-27
w