Les communes dans lesquelles la VVM a réalisé un projet d'offre en matière de mobilité de base ou de conventions de mobilité pendant les trois années précédant l'année pendant laquelle la liste des priorités est valable, ne sont mentionnées sur la liste des priorités qu'à titre indicatif, conjointement avec l'année de la réalisation du projet, sans qu'une priorité soit accordée à ces communes.
De gemeenten waarin de VVM, tijdens de drie jaar die voorafgaan aan het jaar waarin de prioriteitenlijst geldig is, een aanbodproject inzake basismobiliteit of mobiliteitsconvenants heeft gerealiseerd, worden enkel indicatief op de prioriteitenlijst vermeld, samen met het jaartal van de realisatie van het project, zonder dat aan die gemeenten een prioriteit wordt toegekend.