Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «véhicule tracteur devra figurer » (Français → Néerlandais) :

Lors d'un remplacement d'un véhicule tracteur, le transporteur d'engrais agréé qui utilise temporairement le véhicule tracteur devra figurer sur le document d'écoulement d'engrais comme transporteur d'engrais agréé et il est également responsable du transport.

Bij een vervanging van een trekkend voertuig, staat de erkende mestvoerder die het betrokken trekkend voertuig tijdelijk gebruikt, op het mestafzetdocument vermeld als erkende mestvoerder en is hij ook verantwoordelijk voor het transport.


2° le transporteur d'engrais agréé dont le véhicule tracteur figure dans la décision d'agrément doit toujours figurer comme transporteur d'engrais agréé sur le document d'écoulement d'engrais et il est toujours responsable du transport;

2° de erkende mestvoerder waarvan het trekkend voertuig is opgenomen in de erkenningsbeslissing, staat steeds op het mestafzetdocument vermeld als erkende mestvoerder en is steeds verantwoordelijk voor het transport;


L’utilisation du tachygraphe n’est pas obligatoire pour les véhicules ou combinaisons de véhicules dont la masse maximale admissible n’excède pas 7,5 tonnes et qui sont spécialement équipés pour servir d’étal dans les marchés locaux, à condition que les marchands ambulants se déplacent dans un rayon de 50 km autour de leur lieu d’inscription au registre de la population, l’adresse figurant sur le certificat d’immatriculation du véhicule tracteur faisant f ...[+++]

Men moet geen tachograaf gebruiken bij voertuigen of voertuigencombinaties waarvan de maximaal toegestane massa minder dan 7,5 ton bedraagt en die als kraam voor de lokale markten dienen en hiervoor speciaal zijn uitgerust, in zoverre ze zich verplaatsen binnen een straal van 50 km rond de plaats waar ze zijn ingeschreven, waarbij het adres op het inschrijvingsbewijs van het trekkend voertuig als bewijs geldt.


Dans le cas du remplacement d'un véhicule tracteur, le transporteur agréé qui utilise temporairement le véhicule tracteur devra figurer sur le document de transport comme transporteur d'engrais agréé et il est responsable du transport.

In geval het een vervanging van een trekkend voertuig betreft, moet de erkende mestvoerder die het betrokken trekkend voertuig tijdelijk gebruikt, op het vervoerdocument vermeld staan als erkend mestvoerder en is hij ook verantwoordelijk voor het transport.


Figure 10: Taxe annuelle sur les véhicules (€) pour une combinaison normale tracteur/semi-remorque (2012), Source: ACEA Tax Guide 2012.

Figuur 10: Jaarlijkse voertuigbelasting (€) voor een normale trekker-opleggercombinatie (2012). Bron: ACEA Tax Guide 2012.


Parallèlement, le travail de transposition dans le corps de l'arrêté royal du 15 mars 1968, de la directive 2003/37/CE du Parlement européen et du Conseil, du 26 mai 2003, concernant la réception par type des tracteurs agricoles ou forestiers, de leurs remorques et de leurs engins interchangeables tractés, ainsi que des systèmes, composants et entités techniques de ces véhicules, et les remorques conçues et construites spécifiquement pour être tractées par ces véhicules, devra ...[+++]

Parallel hiermee moeten ook de werkzaamheden voor de omzetting van de richtlijn 2003/37/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 26 mei 2003 betreffende de typegoedkeuring van landbouw- of bosbouwtrekkers en aanhangwagens, verwisselbare getrokken machines, systemen, onderdelen en technische eenheden daarvan en de aanhangwagens die specifiek zijn ontworpen en gebouwd om te worden getrokken door deze voertuigen, in het corps van het koninklijk besluit van 15 maart 1968, worden aangevat.


Les exigences figurant à l’appendice 1 de l’annexe I de la directive 76/115/CEE concernant les positions assises face à l’avant de la catégorie de véhicules N3 sont pertinentes pour les tracteurs d’une vitesse maximale par construction de 40 km/h ou moins.

De voorschriften in aanhangsel 1 van bijlage I bij Richtlijn 76/115/EEG met betrekking tot naar voren gerichte middenzitplaatsen in voertuigcategorie N3 zijn geschikt voor trekkers met een door de constructie bepaalde maximumsnelheid van 40 km per uur of minder.


Durant ces manoeuvres, le bord arrière extérieur de la remorque se déplaçant à une vitesse de 25 km/h ± 1 km/h ne devra pas se déplacer hors de la circonférence décrite lors de la manoeuvre à vitesse constante de 5 km/h, de plus de 0,7 m. 5.3.3. Aucun point de la remorque ne doit déborder de plus de 0,50 m la tangente à un cercle de 25 m de rayon lorsque le véhicule tracteur quitte la trajectoire circulaire définie au point 5.3.2 selon la tangente à une vitesse de 25 km/h.

Tijdens deze manoeuvres mag de achterste buitenste kant van de aanhanger zich bij een snelheid van 25 km/h ± 1 km/h niet meer dan 0,7 m buiten de cirkel verplaatsen, die is beschreven bij een constante snelheid van 5 km/h. 5.3.3. Geen deel van de aanhanger mag zich meer dan 0,5 m buiten de raaklijn van een cirkel met een straal van 25 m bevinden wanneer het trekkende voertuig de in punt 5.3.2 beschreven draaicirkel volgens de raaklijn met een snelheid van 25 km/h verlaat.


Les demandes d'immatriculation d'autobus, d'autocars, de camions, de tracteurs, de remorques lourdes ou semi-remorques et de véhicules affectés à un service de taxis autorisé, sur lesquelles étaient apposées à tort des timbres fiscaux, ont été, après traitement de l'immatriculation, renvoyées aux différents demandeurs avec la prière de renvoyer le formulaire à la DIV accompagné d'une demande en remboursement portant la même signature que celle figurant sur la de ...[+++]

De aanvragen tot inschrijving van autobussen of autocars, van vrachtwagens, trekkers, zware aanhangwagens of opleggers en van voertuigen bestemd voor vergunde taxidienst, waarop ten onrechte fiscale zegels gekleefd waren, werden na afhandeling van de inschrijving naar de aanvrager teruggestuurd met de vraag of hij dit formulier naar de DIV wou terugsturen, vergezeld van een verzoekschrift tot terugbetaling, ondertekend met dezelfde handtekening als op de aanvraag tot inschrijving en met vermelding van zijn rekeningnummer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

véhicule tracteur devra figurer ->

Date index: 2025-02-01
w