Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «véhicules en circulation étaient correctement » (Français → Néerlandais) :

La Commission affirme que l’Allemagne a enfreint la législation de l’UE en autorisant le constructeur automobile Daimler AG à mettre sur le marché de l’UE des véhicules qui n’étaient pas en conformité avec la directive MAC et en omettant de prendre des mesures correctives.

Volgens de Commissie heeft Duitsland gehandeld in strijd met het EU-recht doordat het de autofabrikant Daimler AG heeft toegestaan motorvoertuigen op de EU-markt te brengen die niet aan de MAC-richtlijn voldeden, en geen corrigerende maatregelen heeft genomen.


L’Allemagne a enfreint la législation de l’UE dans la mesure où elle a autorisé un constructeur allemand à mettre sur le marché de l’UE, entre janvier et juin 2013, des véhicules qui n’étaient pas conformes à la directive et a décidé de n’imposer aucune mesure corrective audit constructeur.

Duitsland heeft het EU-recht geschonden door een Duitse fabrikant toe te staan van januari tot juni 2013 voertuigen op de EU-markt te brengen die niet aan de eisen van de richtlijn voldoen en de betrokken fabrikant geen passende maatregelen op te leggen om deze situatie te verhelpen.


L'immatriculation de ces véhicules est devenue obligatoire depuis le 11 décembre 2015, et les véhicules de ce type qui étaient déjà en circulation ont jusqu'au 11 décembre 2016 pour être immatriculés.

Sinds 11 december 2015 is de inschrijving van deze voertuigen verplicht en de voertuigen van dit type die al in het verkeer waren, hebben tot 11 december 2016 de tijd om te worden ingeschreven.


Seuls les véhicules que conduisait le handicapé ou dans lesquels il était transporté étaient exonérés de la taxe de circulation.

Enkel voertuigen waarmee de gehandicapte reed of vervoerd werd, waren vrijgesteld van verkeersbelasting.


Reconnaissant aussi la nécessité d'un échange mutuel efficace d'informations sur les données relatives aux véhicules afin de garantir que ces derniers sont correctement immatriculés et/ou enregistrés en vue de leur admission à la circulation routière;

Tevens de noodzaak erkennende van doeltreffende wederzijdse uitwisseling van informatie over voertuiggegevens, om te verzekeren dat voertuigen op de juiste wijze worden toegelaten en/of geregistreerd zijn voor weggebruik;


Même si l'administration fiscale recourt à un argument juridique subtil pour ce qui est du recouvrement de la taxe de circulation, en déclarant que le véhicule est utilisé dans le cadre de l'éducation des enfants, elle a le droit de recouvrer correctement ce qui a été enrôlé conformément aux règles légales.

Ook al gebruikt de belastingadministratie een juridisch spitsvondige argumentatie voor de invordering van de verkeersbelasting, namelijk dat de wagen gebruikt wordt in het kader van de opvoeding van de kinderen, toch heeft zij het recht om correct in te vorderen wat volgens de wettelijke regels is ingekohierd.


Reconnaissant aussi la nécessité d'un échange mutuel efficace d'informations sur les données relatives aux véhicules afin de garantir que ces derniers sont correctement immatriculés et/ou enregistrés en vue de leur admission à la circulation routière;

Tevens de noodzaak erkennende van doeltreffende wederzijdse uitwisseling van informatie over voertuiggegevens, om te verzekeren dat voertuigen op de juiste wijze worden toegelaten en/of geregistreerd zijn voor weggebruik;


Les données n'étaient pas contrôlées et, comme il n'y a pas de contrôle technique pour les motocyclettes, de nombreux véhicules circulent sans certificats de conformité.

De gegevens werden niet gecontroleerd en daar er geen technische keuring voor motorfietsen bestaat, rijden heel wat voertuigen rond zonder gelijkvormigheidsattesten.


En matière de protection de l'environnement, on estime que si les véhicules en circulation étaient correctement entretenus, l'économie réalisée en termes de consommation de carburants s'élèverait à 2 % (soit une économie de 1 milliard d'écus par an) et les émissions de CO seraient réduites selon les mêmes proportions.

Voor wat betreft milieubescherming kan worden toegevoegd dat een goed onderhouden wagenpark naar raming 2% brandstof minder verbruikt (hetgeen neerkomt op een economisch voordeel van 1.000 miljoen ecu per jaar) en een dienovereenkomstige vermindering aan CO2-emissies.


Les technologies qui aident le véhicule à rester sur sa voie de circulation ou à doubler pourraient permettre d’éviter 1 500 accidents par an si 0,6 % seulement des véhicules en étaient équipés d’ici 2010.

Met technologieën die helpen bij het blijven volgen van de rijstrook of het inhalen, kunnen jaarlijks 1.500 ongevallen worden voorkomen als tegen 2010 slechts 0,6% van de auto’s hierover beschikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

véhicules en circulation étaient correctement ->

Date index: 2021-08-25
w