Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit d'accise sur les véhicules à moteur
Dépanneur de véhicules
Dépanneur-remorqueur de véhicules
Dépanneuse-remorqueuse de véhicules
Monospace
Pays ayant introduit une demande d'adhésion
Superviseur assemblage véhicules à moteur
Superviseuse assemblage véhicules à moteur
Taxe de circulation sur les véhicules automobiles
Taxe spéciale sur certains véhicules routiers
Taxe sur les véhicules automoteurs
Taxe sur les véhicules à moteur
Voiture monovolume
Véhicule monocorps
Véhicule monospace
Véhicule polyvalent
Véhicule à usages multiples
État ayant introduit une demande d'adhésion
État demandeur

Vertaling van "véhicules introduite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
État ayant introduit une demande d'adhésion | État demandeur | pays ayant introduit une demande d'adhésion

verzoekende staat


accident de véhicule à traction animale impliquant une collision entre un véhicule à traction animale et un piéton, un transport pédestre ou un véhicule pédestre, passager d'un véhicule à traction animale blessé

ongeval met door dieren getrokken voertuig met botsing tussen door dieren getrokken voertuig en voetganger, voetgangersvervoermiddel of voetgangersvoertuig, inzittende van door dieren getrokken voertuig gewond


accident de véhicule à traction animale impliquant une collision entre un véhicule à traction animale et un véhicule routier sans moteur sauf une bicyclette à pédales, passager d'un véhicule à traction animale blessé

ongeval met door dieren getrokken voertuig met botsing tussen door dieren getrokken voertuig en niet-motorisch wegvoertuig, met uitzondering van fiets, inzittende van door dieren getrokken voertuig gewond


accident de véhicule à traction animale impliquant d'être jeté d'un véhicule à traction animale, passager d'un véhicule à traction animale blessé

ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand van door dieren getrokken voertuig gegooid werd, inzittende van door dieren getrokken voertuig gewond


dépanneur-remorqueur de véhicules | dépanneuse-remorqueuse de véhicules | dépanneur de véhicules | dépanneur de véhicules/dépanneuse de véhicules

wegenwachter | pechverhelper | wegenwacht


droit d'accise sur les véhicules à moteur | taxe de circulation sur les véhicules automobiles | taxe spéciale sur certains véhicules routiers | taxe sur les véhicules à moteur | taxe sur les véhicules automoteurs

accijns op motorvoertuigen | motorrijtuigenbelasting | verkeersbelasting op de autovoertuigen | voertuigaccijns


contrôleuse qualité des assemblages en véhicules automobiles | contrôleur qualité des assemblages en véhicules automobiles | contrôleur qualité des assemblages en véhicules automobiles/contrôleuse qualité des assemblages en véhicules automobiles

kwaliteitscontroleur voertuigen | productie-inspectrice voertuigen | controleur voertuigassemblage | productiecontroleur voertuigen


superviseuse assemblage véhicules à moteur | superviseur assemblage véhicules à moteur | superviseur assemblage véhicules à moteur/superviseuse assemblage véhicules à moteur

assemblagemonteur voertuigen | verantwoordelijke voertuigassemblage | assemblagetechnicus voertuigen | montageleider voertuigassemblage


monospace | véhicule à usages multiples | véhicule monocorps | véhicule monospace | véhicule polyvalent | voiture monovolume

multifunctioneel voertuig | polyvalente wagen


Occupant d'un véhicule à moteur à trois roues blessé dans une collision avec un véhicule à moteur à deux ou trois roues

motorrijder gewond bij botsing met twee- of driewielig motorvoertuig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon la directive et le règlement précités, ainsi que les règles actuellement en vigueur en matière de code de la route, la situation en matière de type d'homologation est la suivante: - pour les vélos électriques avec assistance au pédalage d'une puissance maximale de 250 kW et d'une vitesse maximale de 25 km/h (vélos ordinaires selon les directives et règlements précités), les règles applicables sont celles prévues pour les vélos ; - pour les vélos électriques avec assistance au pédalage d'une puissance située entre 250 et 1.000 kW et d'une vitesse maximale de 25 km/h, ainsi que d'une puissance située entre 1.000 et 4.000 kW et d'une vitesse maximale de 45 km/h (cyclomoteurs selon la directive 2002/24/CE, même si cela n'est pas explicit ...[+++]

De situatie met betrekking tot de typegoedkeuring volgens de richtlijn en de verordening en de huidige verkeersregels die op die voertuigen van toepassing zijn, is als volgt: - voor elektrische fietsen met trapondersteuning met een vermogen van maximaal 250 kilowatt en een maximumsnelheid van 25 kilometer per uur - gewone fiets volgens de eerder vermelde richtlijn en verordening, zijn de regels voor fietsers van toepassing; - voor elektrische fietsen met trapondersteuning met een vermogen tussen 250 kilowatt en 1000 kilowatt en met een maximale snelheid van 25 kilometer per uur; en tussen 1000 kilowatt en 4000 kilowatt met een maximale snelheid van 45 kilometer per uur - bromfiets volgens de richtlijn 2002/24, hoewel niet expliciet voorzi ...[+++]


Selon la directive et le règlement précités, ainsi que les règles actuellement en vigueur en matière de code de la route, la situation en matière de type d'homologation est la suivante : - pour les vélos électriques avec assistance au pédalage d'une puissance maximale de 250 kW et d'une vitesse maximale de 25 km/h (vélos ordinaires selon les directives et règlements précités), les règles applicables sont celles prévues pour les vélos ; - pour les vélos électriques avec assistance au pédalage d'une puissance située entre 250 et 1.000 kW et d'une vitesse maximale de 25 km/h, ainsi que d'une puissance située entre 1.000 et 4.000 kW et d'une vitesse maximale de 45 km/h (cyclomoteurs selon la directive 2002/24/CE, même si cela n'est pas explici ...[+++]

De situatie met betrekking tot de typegoedkeuring volgens voornoemde richtlijn en verordening en de huidige verkeersregels die op die voertuigen van toepassing zijn, is als volgt: - voor elektrische fietsen met trapondersteuning met een vermogen van maximaal 250 kW en een maximumsnelheid van 25 km/u (gewone fiets volgens de eerder vermelde richtlijn en verordening), zijn de regels voor fietsers van toepassing; - voor elektrische fietsen met trapondersteuning met een vermogen tussen 250 kW en 1.000 kW en met een maximale snelheid van 25 km/u en tussen 1.000 kW en 4.000 kW met een maximale snelheid van 45 km/u (bromfiets volgens richtlijn 2002/24/EG, hoewel niet expliciet voorzien, en gemotoriseerd rijwiel volgens EU-verordening 168/2013), z ...[+++]


Elles contiennent en outre les précisions nécessaires afin de permettre d'une part à l'État belge et aux constructeurs d'assumer leur responsabilité en matière de sécurité routière et, d'autre part, aux constructeurs, en particulier, d'assumer la garantie et la responsabilité des produits fabriqués en ce compris pour les véhicules introduits en parallèle dans le pays.

De wijzigingen bevatten daarenboven de nodige verduidelijkingen zodat de Belgische Staat en de constructeurs hun verantwoordelijkheid inzake verkeersveiligheid kunnen dragen en zodat de constructeurs de kwaliteit van hun produkten kunnen waarborgen en ervoor aansprakelijk zijn, met inbegrip van de voertuigen die langs niet-officiële kanalen in het land worden gebracht.


Elles contiennent en outre les précisions nécessaires afin de permettre d'une part à l'État belge et aux constructeurs d'assumer leur responsabilité en matière de sécurité routière et, d'autre part, aux constructeurs, en particulier, d'assumer la garantie et la responsabilité des produits fabriqués en ce compris pour les véhicules introduits en parallèle dans le pays.

De wijzigingen bevatten daarenboven de nodige verduidelijkingen zodat de Belgische Staat en de constructeurs hun verantwoordelijkheid inzake verkeersveiligheid kunnen dragen en zodat de constructeurs de kwaliteit van hun produkten kunnen waarborgen en ervoor aansprakelijk zijn, met inbegrip van de voertuigen die langs niet-officiële kanalen in het land worden gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chaque gestionnaire de réseau de distribution d'électricité organise dans la zone desservie par le réseau qu'il gère une adjudication de sorte que, jusqu'au 31 décembre 2020 inclus, l'installation, l'entretien et l'exploitation commerciale des points de recharge à puissance normale pour véhicules électriques ouverts au public puissent être garantis chaque fois qu'un particulier introduit auprès du gestionnaire de réseau de distribution d'électricité une demande à cet effet, moyennant le respect des conditions suivantes : 1° le particu ...[+++]

Elke elektriciteitsdistributienetbeheerder organiseert in het netgebied dat hij beheert een aanbesteding zodat tot en met 31 december 2020 in de installatie, het onderhoud en de commerciële exploitatie wordt voorzien van publiek toegankelijke oplaadpunten voor een elektrisch voertuig voor normaal vermogen telkens als daarvoor een aanvraag bij de elektriciteitsdistributienetbeheerder wordt ingediend door een particulier, op voorwaarde dat de volgende voorwaarden samen vervuld zijn: 1° de particulier in kwestie kan aantonen dat hij in het bezit is of zal zijn of gebruikmaakt van een batterij elektrisch voertuig; 2° de particulier kan aant ...[+++]


9. Accréditation de l'antenne mobile en tant que véhicule prioritaire Une demande d'accréditation de l'antenne mobile (camion léger) en tant que véhicule prioritaire a été introduite le 31 mars 2016.

9. Accreditering van de mobiele antenne als prioritair voertuig Op 31 maart 2016 werd een aanvraag tot accreditering van de mobiele antenne (lichte vrachtwagen) als prioritair voertuig ingediend.


Réponse reçue le 4 décembre 2014 : 1-2) Le permis de conduire européen a été introduit à partir du 1 janvier 1989 par l’arrêté royal du 6 mai 1988 relatif au classement des véhicules en catégories, au permis de conduire, aux décisions judiciaires portant déchéance du droit de conduire et aux conditions d'agrément des écoles de conduite de véhicules à moteur, qui visait la transposition de la première directive européenne relative au permis de conduire 80/1263/CEE.

Antwoord ontvangen op 4 december 2014 : 1-2) Het Europees rijbewijs werd met ingang van 1 januari 1989 ingevoerd bij het koninklijk besluit van 6 mei 1988 betreffende de indeling van de voertuigen in categorieën, het rijbewijs, de rechterlijke beslissingen houdende vervallenverklaring van het recht tot sturen en de voorwaarden voor erkenning van de scholen voor het besturen van motorvoertuigen, dat voorzag in de omzetting van de eerste Europese rijbewijsrichtlijn 80/1263/EEG.


Le ministre ayant les transports par terre dans ses attributions, ou son délégué, délivre au propriétaire qui en introduit la demande, par véhicule concerné, une attestation qui valide sur le territoire du Royaume le certificat de conformité concernant ce véhicule, délivré par un État membre de l'Union européenne, et qui n'est valable que si elle est accompagnée dudit certificat.

De minister die bevoegd is voor het vervoer te land of zijn gemachtigde geeft aan de eigenaar die de aanvraag heeft ingediend, per betrokken voertuig een attest af, dat het door een Lid-Staat van de Europese Unie afgegeven gelijkvormigheidsattest valideert op het grondgebied van het Rijk, maar uitsluitend geldig is samen met voornoemd gelijkvormigheidsattest.


Selon la configuration des véhicules, des critères techniques supplémentaires ont été introduits auxquels les véhicules automobiles immatriculés comme camionnettes auprès de la DIV doivent répondre pour être traités comme tels sur le plan fiscal et bénéficier ainsi du régime fiscal préférentiel.

Al naar gelang van de configuratie van de voertuigen, werden bijkomende technische criteria ingevoerd waaraan de als lichte vrachtauto's bij de DIV ingeschreven autovoertuigen moeten voldoen om als dusdanig behandeld te worden op fiscaal vlak en om aldus van het fiscaal voorkeursstelsel te genieten.


Si ce type de véhicule est introduit sur le marché locatif et que les conditions peuvent s'inscrire dans le cadre des montants alloués aux frais de fonctionnement de mon cabinet, je serais alors disposée à examiner l'utilisation de tels véhicules.

Indien dit type voertuig op de huurmarkt wordt ingevoerd en de voorwaarden zich binnen het kader van de bedragen toegekend aan de werkingskosten van mijn kabinet kunnen inschrijven, dan ben ik bereid het gebruik van zulke voertuigen te onderzoeken.


w