Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «véhicules neufs sera évaluée » (Français → Néerlandais) :

4. Les valeurs limites pour les chaudières et appareils de chauffage industriel, nouveaux ou déjà en place, d'une puissance thermique nominale supérieure à 50 MW et les véhicules utilitaires lourds neufs sont évaluées par les parties à une session de l'organe exécutif en vue d'amender les annexes IV, V et VIII au plus tard deux ans après la date d'entrée en vigueur du présent protocole.

4. Grenswaarden voor nieuwe en bestaande ketels en procesovens met een nominaal thermisch vermogen dat groter is dan 50 MW en voor nieuwe zware vrachtwagens worden door de partijen geëvalueerd tijdens een zitting van het uitvoerend orgaan met het oog op wijziging van de bijlagen IV, V en VIII uiterlijk twee jaar na de datum van inwerkingtreding van dit protocol.


4. Les valeurs limites pour les chaudières et appareils de chauffage industriel, nouveaux ou déjà en place, d'une puissance thermique nominale supérieure à 50 MW et les véhicules utilitaires lourds neufs sont évaluées par les parties à une session de l'organe exécutif en vue d'amender les annexes IV, V et VIII au plus tard deux ans après la date d'entrée en vigueur du présent protocole.

4. Grenswaarden voor nieuwe en bestaande ketels en procesovens met een nominaal thermisch vermogen dat groter is dan 50 MW en voor nieuwe zware vrachtwagens worden door de partijen geëvalueerd tijdens een zitting van het uitvoerend orgaan met het oog op wijziging van de bijlagen IV, V en VIII uiterlijk twee jaar na de datum van inwerkingtreding van dit protocol.


Si aucune valeur catalogue n'est encore connue pour un modèle particulier de véhicule zéro émission, le montant de la prime sera alors déterminé, par dérogation au paragraphe 2, sur la base du prix d'achat du véhicule à l'état neuf lors d'une vente à un particulier, hors options, taxe sur la valeur ajoutée réellement payée comprise, sans tenir compte des réductions, diminutions, rabais ou ristournes.

Indien voor een bepaald model van zero-emissievoertuig nog geen cataloguswaarde bekend is, dan geldt zolang in afwijking van paragraaf 2 voor de bepaling van de premiehoogte de aankoopprijs in nieuwe staat bij verkoop aan een particulier, exclusief opties en inclusief werkelijk betaalde belasting over de toegevoegde waarde, zonder rekening te houden met enige korting, vermindering, rabat of restorno.


Un montant de 4,3 millions d'euros sera alloué aux travailleurs licenciés dans le secteur de l'industrie automobile allemande en raison d'une chute de la demande de véhicules neufs due à la crise économique mondiale.

Een bedrag van 4,3 miljoen EUR wordt toegekend aan ontslagen werknemers in de sector productie van motorvoertuigen in Duitsland vanwege een afname van de vraag naar nieuwe voertuigen ten gevolge van de wereldwijde economische crisis.


L'évaluation de l'état technique des véhicules sera harmonisée partout dans l'Union européenne et, pour ce faire, les défaillances détectées seront évaluées à l'aune d'une norme commune.

De beoordeling van de technische staat van een voertuig moet in de hele Unie worden gestandaardiseerd en om dat mogelijk te maken moeten de geconstateerde gebreken aan de hand van een gemeenschappelijke norm worden beoordeeld.


En conséquence, l'utilisation d'un tachygraphe numérique à bord des véhicules neufs sera obligatoire à compter du début du mois de mai 2006.

Bijgevolg zullen digitale tachografen vanaf begin mei 2006 verplicht worden gesteld voor nieuwe voertuigen.


La contribution que les carburants d'une teneur en soufre maximale de 10 mg/kg peuvent apporter à la réalisation de l'objectif communautaire de 120 g/km en moyenne pour les émissions de CO2 du parc de véhicules neufs sera évaluée lors de la révision, en 2003, des engagements qui ont actuellement cours en matière d'environnement.

De potentiële bijdrage van brandstoffen met een maximumzwavelgehalte van 10 mg/kg voor de verwezenlijking van de doelstelling van de Gemeenschap van gemiddeld 120 g/km voor nieuwe auto's zal worden beoordeeld bij de evaluatie van de huidige milieutoezeggingen van autofabrikanten in 2003.


La contribution que les carburants d'une teneur en soufre maximale de 10 mg/kg peuvent apporter à la réalisation de l'objectif communautaire de 120 g/km en moyenne pour les émissions de CO2 du parc de véhicules neufs sera évaluée lors de la révision, en 2003, des engagements qui ont actuellement cours en matière d'environnement.

De potentiële bijdrage van brandstoffen met een maximumzwavelgehalte van 10 mg/kg voor de verwezenlijking van de doelstelling van de Gemeenschap van gemiddeld 120 g/km voor nieuwe auto's zal worden beoordeeld bij de evaluatie van de huidige milieutoezeggingen van autofabrikanten in 2003.


Le degré de couverture des améliorations apportées aux véhicules dépend du nombre de véhicules touchés par une mesure (par exemple, une législation en matière de réception peut ne s'imposer qu'à certains véhicules neufs), alors que son degré de respect sera très élevé.

De mate van dekking van verbeteringen aan voertuigen is afhankelijk van het aantal voertuigen dat de maatregel betreft (wetgeving voor typegoedkeuring kan betekenen dat iets alleen verplicht is voor bepaalde nieuwe voertuigen) en de naleving zal zeer hoog zijn.


Le surcoût pour les acheteurs de véhicules neufs sera réduit par la possibilité de répercuter les coûts industriels sur un marché unifié notamment grâce à la mise en place de la réception communautaire des voitures en 1993. ---------------- COM 92/572 Suivant l'approche en deux étapes préconisées par la Commission pour les réglementations à caractère environnemental (voir annexe), cette proposition établit un cadre d'actions pour la détermination dans les années à venir des normes destinées à entrer en vigueur à l'horizion 2000.

De bijkomende kosten voor de kopers van nieuwe auto's zullen beperkt zijn, omdat de kosten van de industrie kunnen worden terugverdiend op de eenheidsmarkt, met name dankzij de doorvoering van de EG-goedkeuring van auto's in 1993. ___________ COM 92/572 - 2 - Overeenkomstig de tweefasenaanpak die door de Commissie wordt voorgestaan met betreking tot de regelgeving op milieugebied (zie bijlage) wordt met dit voorstel een wettelijk kader geschapen voor de vaststelling in de komende jaren van de normen die tegen het jaar 2000 van kracht moeten worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

véhicules neufs sera évaluée ->

Date index: 2023-02-28
w