Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "véhicules se présentant trop tard reste " (Frans → Nederlands) :

Si nous considérons les chiffres de ces dernières années, qui sont repris dans le tableau ci-dessous, il apparaît que le nombre de véhicules se présentant trop tard reste assez constant, autour de 755 000.

Bekijken we de cijfers van de laatste jaren in de onderstaande tabel, dan is het aantal voertuigen dat te laat aangeboden wordt ongeveer 755 000 en dus vrij constant.


Vu la loi du 12 juillet 2016 contenant le premier ajustement du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 08 septembre 2016; Considérant qu'un crédit d'engagement et de liquidation provisionnel de 499.915.000 euros, destiné à couvrir des frais de justice et dédommagements, arriérés de primes de développement des compétences, cybersécurité, investissements en Défense et autres dépenses diverses, est inscrit au programme 03-41-1, à l'allocation de base 41.10.01.00.01, du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016; Considérant qu'aucun crédit n'est prévu à la ...[+++]

Gelet op de wet van 12 juli 2016 houdende de eerste aanpassing van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 08 september 2016; Overwegende dat op het programma 03-41-1, op de basisallocatie 41.10.01.00.01, van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 een provisioneel vastleggings- en vereffeningskrediet is ingeschreven van 499.915.000 euro, bestemd tot het dekken van gerechtskosten en schadevergoedingen, achterstallige premies voor competentieontwikkeling, cybersecurity, investeringen in Defensie; Overwegende dat op de sectie 33 - FOD ...[+++]


Il est procédé au classement sans suite du procès-verbal réceptionné pour les raisons suivantes: - il n'y a pas d'identité ou d'adresse connue pour un supporter étranger (ni en Belgique ni à l'étranger); - le procès-verbal a été transmis trop tard de sorte qu'il n'est pas possible de respecter les droits de la défense dans le délai de prescription; - le Procès-verbal original n'a pas été transmis; - un procès-verbal judiciaire a été rédigé pour les mêmes faits et le procureur a décidé de poursuivre les faits; - les faits n'entrent pas dans le champ d'application de la loi football (comme notamment faits commis en ...[+++]

Tot slot werden er, net zomin als cijfers van afzonderlijke inbreuken, destijds geen statistieken per politiezone bijgehouden. Die cijfers zijn pas beschikbaar bij de Voetbalcel sinds het begin van het seizoen 2015-2016. 2. Sinds 2010 werden 134 gevallen zonder gevolg gezet. Om de volgende redenen wordt niet verder gegaan met het ontvangen proces-verbaal: - er is geen identiteit of adres bekend van een buitenlandse supporter (niet in België en niet in het buitenland); - het proces-verbaal is te laat doorgegeven, zodat het niet mogelijk is de rechten van de verdediging te vrijwaren binnen de verjaringstermijn; - het originele proces-ver ...[+++]


La principale faiblesse du dispositif tient à un manque d'anticipation, l'AIR étant parfois effectuée trop tard dans le processus de prise de décision, parfois juste avant de présenter une réglementation à l'approbation du Conseil des ministres.

Het voornaamste zwakke punt van de regeling heeft betrekking op een gebrek aan anticipatie, omdat de RIA soms te laat wordt uitgevoerd in het besluitvormingsproces, soms net voor het moment waarop de reglementering ter goedkeuring wordt voorgelegd aan de Ministerraad.


Il n'est cependant pas encore trop tard pour présenter vos excuses.

Het is echter voor u nog niet te laat om uw excuses aan te bieden.


Si la maladie de Lyme est diagnostiquée tardivement, le traitement sera, lui aussi, lancé trop tard et le patient risque d'être confronté à des douleurs chroniques dont il peut souffrir pour le reste de ses jours.

Bovendien kan het niet tijdig ontdekken van de ziekte van Lyme zorgen voor een laattijdige opstart van de behandeling, waardoor de patiënt geconfronteerd kan worden met chronische pijnen die soms levenslang kunnen aanslepen.


Pour éviter que certains contribuables ne fassent un usage abusif de leur droit de présenter des griefs nouveaux en les présenttant trop tard, il suffirait de permettre au directeur de fixer une date limite pour la présentation des griefs par le contribuable ou de lui donner la possibilité de ne pas avoir à tenir compte des griefs nouveaux qui ont été présentés dans le délai de deux mois précédant la décision.

Om te voorkomen dat bepaalde belastingplichtigen misbruik maken van hun recht nieuwe grieven in te dienen door ze te laat in te dienen, zou het volstaan de directeur toe te staan voor de indiening van de grieven door de belastingplichtige een uiterste datum vast te stellen of hem toelating te verlenen geen rekening te houden met de nieuwe grieven die zijn ingediend binnen een termijn van zes maanden vóór de uitspraak.


Et s'ils ne se décident pas dans les mois qui viennent, c'est trop tard puisque cette législation ne reste en vigueur que jusqu'à la fin de 1997.

Indien het publiek tijdens de volgende maanden niet tot een beslissing komt, is het te laat omdat deze wetgeving maar tot eind 1997 van toepassing blijft.


Et s'ils ne se décident pas dans les mois qui viennent, c'est trop tard puisque cette législation ne reste en vigueur que jusqu'à la fin de 1997.

Indien het publiek tijdens de volgende maanden niet tot een beslissing komt, is het te laat omdat deze wetgeving maar tot eind 1997 van toepassing blijft.


Pour éviter que certains contribuables ne fassent un usage abusif de leur droit de présenter des griefs nouveaux en les présenttant trop tard, il suffirait de permettre au directeur de fixer une date limite pour la présentation des griefs par le contribuable ou de lui donner la possibilité de ne pas avoir à tenir compte des griefs nouveaux qui ont été présentés dans le délai de deux mois précédant la décision.

Om te voorkomen dat bepaalde belastingplichtigen misbruik maken van hun recht nieuwe grieven in te dienen door ze te laat in te dienen, zou het volstaan de directeur toe te staan voor de indiening van de grieven door de belastingplichtige een uiterste datum vast te stellen of hem toelating te verlenen geen rekening te houden met de nieuwe grieven die zijn ingediend binnen een termijn van zes maanden vóór de uitspraak.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

véhicules se présentant trop tard reste ->

Date index: 2021-04-05
w