Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charrue tourne-oreille
Charrue tourne-sous-age
Charrue tourne-sous-sep
Dispositif d’aide tourne-page
Dépanneur de véhicules
Dépanneur-remorqueur de véhicules
Dépanneuse-remorqueuse de véhicules
Platine tourne-disque
Procédé moulé-tourné
Procédé soufflé-tourné
Superviseur assemblage véhicules à moteur
Superviseuse assemblage véhicules à moteur
Table de lecture phonographique
Tourne-disque

Vertaling van "véhicules tourne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
charrue tourne-oreille | charrue tourne-sous-age | charrue tourne-sous-sep

onderwentelaar | onderwentelploeg


platine tourne-disque | table de lecture phonographique | tourne-disque

platenspeler


procédé moulé-tourné(F) | procédé soufflé-tourné(B)

blazenmet gesmeerde vorm | rondblazen


accident de véhicule à traction animale impliquant une collision entre un véhicule à traction animale et un véhicule routier sans moteur sauf une bicyclette à pédales, passager d'un véhicule à traction animale blessé

ongeval met door dieren getrokken voertuig met botsing tussen door dieren getrokken voertuig en niet-motorisch wegvoertuig, met uitzondering van fiets, inzittende van door dieren getrokken voertuig gewond


accident de véhicule à traction animale impliquant une collision entre un véhicule à traction animale et un piéton, un transport pédestre ou un véhicule pédestre, passager d'un véhicule à traction animale blessé

ongeval met door dieren getrokken voertuig met botsing tussen door dieren getrokken voertuig en voetganger, voetgangersvervoermiddel of voetgangersvoertuig, inzittende van door dieren getrokken voertuig gewond




dépanneur-remorqueur de véhicules | dépanneuse-remorqueuse de véhicules | dépanneur de véhicules | dépanneur de véhicules/dépanneuse de véhicules

wegenwachter | pechverhelper | wegenwacht


contrôleuse qualité des assemblages en véhicules automobiles | contrôleur qualité des assemblages en véhicules automobiles | contrôleur qualité des assemblages en véhicules automobiles/contrôleuse qualité des assemblages en véhicules automobiles

kwaliteitscontroleur voertuigen | productie-inspectrice voertuigen | controleur voertuigassemblage | productiecontroleur voertuigen


superviseuse assemblage véhicules à moteur | superviseur assemblage véhicules à moteur | superviseur assemblage véhicules à moteur/superviseuse assemblage véhicules à moteur

assemblagemonteur voertuigen | verantwoordelijke voertuigassemblage | assemblagetechnicus voertuigen | montageleider voertuigassemblage


Occupant d'un véhicule à moteur à trois roues blessé dans une collision avec un véhicule à moteur à deux ou trois roues

motorrijder gewond bij botsing met twee- of driewielig motorvoertuig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu sa vocation à également être un véhicule tourné vers les investisseurs étrangers, les règles d'évaluation prévues par les normes IFRS semblent plus adaptées que les règles d'évaluation de droit comptable belge (dites "Belgian GAAP" ou "BE-GAAP").

Gezien zijn roeping om eveneens een vehikel te zijn dat zich richt tot buitenlandse beleggers, lijken de waarderingsregels voorzien onder de IFRS-normen geschikter dan de waarderingsregels onder Belgisch boekhoudrecht (zogenaamde "Belgian GAAP" of "BE-GAAP").


À titre de variante au point 4.6.6, l’alimentation électrique du système PEMS peut aussi être fournie par le système électrique interne du véhicule pour autant que la puissance exigée pour l’équipement d’essai n’augmente pas la puissance issue du moteur de plus de 1 % de sa puissance maximale et que des dispositions soient prises pour éviter une décharge excessive de la batterie lorsque le moteur ne tourne pas ou tourne au ralenti.

Bij wijze van alternatief voor punt 4.6.6 mag de stroomtoevoer naar het draagbare emissiemeetsysteem door een intern elektrisch systeem van het voertuig worden verzorgd op voorwaarde dat het stroomverbruik van de testapparatuur de motoroutput niet met meer dan 1 % van het maximumvermogen doet toenemen en maatregelen zijn genomen om buitensporige ontlading van de accu te voorkomen wanneer de motor niet of stationair loopt.


Le troisième et dernier type d’accidents est celui d’un motard qui, à un carrefour ou en-dehors d’un carrefour, est renversé par un autre véhicule qui tourne ou se prépare à tourner à gauche ; ce type d’accidents a été enregistré 1 057 fois (27 %).

Bij het derde ongevalsscenario wordt een motorrijder op of buiten een kruispunt geraakt door een ander motorvoertuig, dat linksaf slaat of zich voorbereidt om dat te doen. Dit soort ongevallen werd 1 057 keer (27 %) geregistreerd.


5.3.9. Dans le cas des sièges pouvant être tournés ou réorientés différemment pour être utilisées lorsque le véhicule est à l'arrêt, les prescriptions énoncées au paragraphe 5.3.1 doivent s'appliquer seulement en ce qui concerne les orientations prévues pour une utilisation normale lorsque le véhicule circule sur une route conformément au présent règlement.

5.3.9. In het geval van stoelen die voor gebruik bij stilstand in andere richtingen kunnen worden gedraaid of geplaatst, gelden de voorschriften van punt 5.3.1 alleen voor de stoelstanden voor normaal gebruik van het voertuig op de weg, overeenkomstig dit reglement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À titre de variante au point 4.6.6, l’alimentation électrique du système PEMS peut aussi être fournie par le système électrique interne du véhicule pour autant que la puissance exigée pour l’équipement d’essai n’augmente pas la puissance issue du moteur de plus de 1 % de sa puissance maximale et que des dispositions soient prises pour éviter une décharge excessive de la batterie lorsque le moteur ne tourne pas ou tourne au ralenti.

Bij wijze van alternatief voor punt 4.6.6 mag de stroomtoevoer naar het draagbare emissiemeetsysteem door een intern elektrisch systeem van het voertuig worden verzorgd op voorwaarde dat het stroomverbruik van de testapparatuur de motoroutput niet met meer dan 1 % van het maximumvermogen doet toenemen en maatregelen zijn genomen om buitensporige ontlading van de accu te voorkomen wanneer de motor niet of stationair loopt.


8.1.10. Dans le cas des sièges pouvant être tournés ou placés dans une autre orientation seulement utilisée lorsque le véhicule est à l’arrêt, les prescriptions du paragraphe 8.1.1 s’appliquent seulement aux orientations qui doivent être normalement utilisées lorsque le véhicule circule sur route, conformément au présent règlement.

8.1.10. In het geval van stoelen die bestemd zijn om te worden gebruikt als het voertuig stilstaat en die in andere richtingen kunnen worden gedraaid of geplaatst, zijn de bepalingen van punt 8.1.1 alleen van toepassing bij stoelrichtingen voor normaal gebruik van het voertuig als het op de weg rijdt, overeenkomstig dit reglement.


Le seuil de production annuelle est fixé à un niveau trop bas, qui ne tient pas compte de la réalité économique des petites et moyennes entreprises européennes (Signalons que, dans un seul État membre, le nombre d'entreprises de petite et moyenne taille participant à la production de véhicules tourne autour de 7 000 unités).

Het opgelegde plafond voor de jaarproductie is te laag en houdt geen rekening met de economische realiteit van de kleine en middelgrote bedrijven in Europa (Er zij aan herinnerd dat het aantal kleine en middelgrote bedrijven dat zich in een lidstaat met de productie van voertuigen bezighoudt, rond de 7000 ligt.) De omstandigheden waarin vele kleine en middelgrote bedrijven zich op dit moment bevinden, worden hierdoor niet alleen niet verbeterd, maar kunnen zelfs verslechteren.


2.1.1. Tout véhicule doit être équipé d'au moins un dispositif d'essuie-glace automatique, c'est-à-dire pouvant fonctionner, lorsque le moteur du véhicule tourne, sans intervention du conducteur autre que celle qui est nécessaire pour mettre l'essuie-glace en marche et l'arrêter.

2.1.1. Elk voertuig moet zijn uitgerust met tenminste één automatische ruitewisser, d.w.z. een ruitewisser die bij lopende voertuigmotor kan functioneren zonder enige andere tussenkomst van de bestuurder dan die welke voor het in- en uitschakelen nodig is.


2.2.1.1.lorsque la source est le moteur du véhicule, la vitesse du moteur quand le véhicule est à l'arrêt, que la boîte de vitesse est au point mort et que le moteur tourne au ralenti ;

2.2.1.1.indien het vacuuem wordt geproduceerd door de voertuigmotor: het motortoerental bij stilstaand voertuig, met de versnellingshefboom in de stand vrij en stationair draaiende motor:


w