- les quadricycles n
on visés ci-dessus, dont la masse à vide est inférieure ou égale à 400 kilogrammes (550 k
ilogrammes pour les véhicules affectés au transport de marchandises), non comprise la masse des batteries
pour les véhicules électriques, dont la puissance nette du moteur est inférieure ou égale à 15 kilowatts, véhicules
...[+++] considérés comme des cyclomoteurs, relevant du champ d'application de l'arrêté royal du 4 août 1996 portant exécution des directives des Communautés européennes relatives à la réception des véhicules à moteur à deux ou à trois roues, leurs composants et entités techniques ainsi que leurs accessoires de sécurité;
- de als driewielers beschouwde andere, dan de hiervoor bedoelde, vierwielers met een lege massa van ten hoogste 400 kg (550 kg voor voertuigen gebruikt in het goederenvervoer), exclusief de massa van de batterijen in electrische voertuigen, met een motor met een netto-maximumvermogen van ten hoogste 15 kW, welke vallen onder het koninklijk besluit van 4 augustus 1996 houdende uitvoering van de richtlijnen van de Europese Gemeenschappen betreffende de goedkeuring van twee of driewielige motorvoertuigen, hun toebehoren en technische onderdelen alsook hun veiligheidstoebehoren;