Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Difficultés liées à une libération de prison
EEV
Encéphalomyélite vénézuélienne équine
Encéphalomyélite équine du Venezuela
Encéphalomyélite équine vénézuélienne
Fièvre hémorragique vénézuelienne
Fièvre équine vénézuélienne
Libération contrôlée de poste en faux appel
Libération de poste contrôlée
Libération de poste par le PO après temporisation
MPLA
Mouvement populaire de libération de l'Angola
Mouvement populaire pour la libération de l'Angola
Mouvement pour la libération de l'Angola
OLP
Organisation de libération de la Palestine
Parti libéral
Syndrome de Prata-Liberal-Goncalves

Traduction de «vénézuéliennes de libérer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
encéphalomyélite équine du Venezuela | encéphalomyélite équine vénézuélienne | encéphalomyélite vénézuélienne équine | EEV [Abbr.]

Venezolaanse equine encefalitis | VEE [Abbr.]


Encéphalite équine vénézuélienne Encéphalomyélite équine vénézuélienne

Venezolaanse equine- | encefalitis | Venezolaanse equine- | encefalomyelitis-virusziekte


fièvre hémorragique vénézuelienne

Guanarito hemorragische koorts


Fièvre équine vénézuélienne

Venezolaanse equiene koorts


libération contrôlée de poste en faux appel | libération de poste contrôlée | libération de poste par le PO après temporisation | libération de poste par le poste d'opératrice après temporisation

uitschakelen van een toestel door operator


Mouvement populaire de libération de l'Angola | Mouvement populaire pour la libération de l'Angola | Mouvement pour la libération de l'Angola | MPLA [Abbr.]

Volksbeweging voor de Bevrijding van Angola | MPLA [Abbr.]


Difficultés liées à une libération de prison

problemen verband houdend met vrijlating uit gevangenis


syndrome de Prata-Liberal-Goncalves

syndroom van Prata-Liberal-Goncalves




Organisation de libération de la Palestine [ OLP ]

Palestijnse Bevrijdingsorganisatie [ PLO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
61. exprime sa vive préoccupation face à la détérioration de la situation au Venezuela et au recours à la violence à l'encontre de manifestants; demande aux autorités vénézuéliennes de libérer immédiatement les dirigeants de l'opposition et tous les manifestants pacifiques, étudiants et chefs de l'opposition détenus arbitrairement pour avoir exercé leur droit à la liberté d'expression et leurs droits fondamentaux, conformément aux exigences formulées par plusieurs organisations des Nations unies et autres organisations internationales;

61. uit zijn grote bezorgdheid over de verslechterende situatie in Venezuela en het gebruik van geweld tegen demonstranten; dringt er bij de Venezolaanse autoriteiten op aan alle oppositieleiders, vreedzame betogers en studenten die willekeurig gevangen worden gehouden vanwege de uitoefening van de vrijheid van meningsuiting en grondrechten, onmiddellijk vrij te laten, in overeenstemming met de verzoeken van diverse VN-instanties en internationale organisaties;


77. est préoccupé par la situation désastreuse qui règne dans le pays sur le plan des droits de l'homme du fait de la dégradation du climat économique, politique et social au cours des dernières années; rappelle que la liberté d'expression, l'indépendance du pouvoir judiciaire et l'état de droit sont des composantes indispensables de toute société démocratique; demande aux autorités vénézuéliennes de libérer immédiatement les dirigeants de l'opposition et tous les manifestants pacifiques détenus arbitrairement pour avoir exercé leur droit à la liberté d'expression et leurs droits fondamentaux;

77. spreekt zijn bezorgdheid uit over de barre mensenrechtensituatie in dit land als gevolg van het in de afgelopen jaren verslechterde economische, politieke en sociale klimaat; wijst er nogmaals op dat de vrijheid van meningsuiting, een onafhankelijke rechterlijke macht en rechtsstatelijkheid essentiële onderdelen uitmaken van elke democratische samenleving; dringt er bij de Venezolaanse autoriteiten op aan de oppositieleiders, en alle vreedzame betogers die willekeurig gevangen worden gehouden vanwege de uitoefening van de vrijheid van meningsuiting en grondrechten, onmiddellijk vrij te laten;


1. se dit toujours vivement préoccupé par la détérioration de la situation au Venezuela et condamne le recours à la violence à l'encontre de manifestants; demande aux autorités vénézuéliennes de libérer immédiatement Antonio Ledezma, Leopoldo López, Daniel Ceballos et tous les manifestants pacifiques, étudiants et chefs de l'opposition détenus arbitrairement pour avoir exercé leur droit à la liberté d'expression et leurs droits fondamentaux, conformément aux exigences formulées par plusieurs organisations des Nations unies et autres organisations internationales; demande aux autorités vénézuéliennes de retirer les accusations sans fond ...[+++]

1. wijst op zijn grote bezorgdheid over de verslechterende situatie in Venezuela en veroordeelt het gebruik van geweld tegen betogers; roept de Venezolaanse autoriteiten op Antonio Ledezma, Leopoldo López, Daniel Ceballos en alle vreedzame betogers, studenten en oppositieleiders die op grond van willekeur gevangen worden gehouden vanwege de uitoefening van hun vrijheid van meningsuiting en mensenrechten, onmiddellijk vrij te laten, in overeenstemming met de verzoeken van diverse VN-instanties en internationale organisaties; verzoekt de Venezolaanse autoriteiten de ongegronde beschuldigingen aan het adres van bovengenoemde personen in t ...[+++]


1. demande aux autorités vénézuéliennes de libérer immédiatement Antonio Ledezma, Leopoldo López, Daniel Ceballos et tous les manifestants pacifiques, étudiants et chefs de l'opposition détenus arbitrairement pour avoir exercé leur droit à la liberté d'expression et leurs droits fondamentaux, conformément aux exigences formulées par plusieurs organisations des Nations unies et autres organisations internationales; demande aux autorités vénézuéliennes de retirer les accusations sans fondement portées à leur encontre;

1. dringt er bij de Venezolaanse autoriteiten op aan Antonio Ledezma, Leopoldo López, Daniel Ceballos en alle vreedzame betogers, studenten en oppositieleiders die willekeurig gevangen worden gehouden vanwege de uitoefening van de vrijheid van meningsuiting en mensenrechten, onmiddellijk vrij te laten, in overeenstemming met de verzoeken van diverse VN-instanties en internationale organisaties; verzoekt de Venezolaanse autoriteiten de ongegronde beschuldigingen aan het adres van bovengenoemde personen in te trekken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. demande aux autorités vénézuéliennes de libérer immédiatement le maire de Caracas démocratiquement élu, Antonio Ledezma, actuellement incarcéré dans une prison militaire;

1. roept de Venezolaanse autoriteiten op de democratisch gekozen burgemeester van Caracas, Antonio Ledezma, die in een militaire gevangenis wordt vastgehouden, onmiddellijk vrij te laten;


Mon office confirme qu'à la suite d'une demande de libération provisoire introduite par l'intéressé, un homme de nationalité vénézuélienne a été remis en liberté le 10 novembre 2008 par la chambre des mises en accusation de Bruxelles au motif que l'ensemble du dossier pénal, constitué de neuf cartons, avait été perdu.

Mijn ambt bevestigt dat een man van Venezolaanse nationaliteit door de Kamer van inbeschuldigingstelling te Brussel werd invrijheidgesteld op 10 november 2008, na een door hem ingediend verzoekschrift tot voorlopige invrijheidstelling, om de reden dat het volledige strafdossier bestaande uit negen kartons verloren is gegaan.


w