Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aura typique
Avec aura prolongée
Basilaire
Contrôle par double frappe
Contrôle par vérificatrice
EPT
ETP
Emploi-équivalent temps plein
Equivalents migraineux
Indice d'équivalent carbone
Installation aiguë de l'aura
Nombre de carbones équivalent
Nombre équivalent d'atomes de carbone
Nombre équivalent de carbones
Personnel équivalent temps plein
Prodromes neurologiques sans céphalée
Toux équivalant d'asthme
Vérification CE à l'unité
Vérification au clavier
Vérification d'un décès
Vérification de l'encaisse
Vérification de la présence d'un dispositif correcteur
Vérification de la saisie
Vérification des perforations
équivalent plein temps
équivalent temps plein

Vertaling van "vérification de l’équivalence " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


indice d'équivalent carbone | nombre de carbones équivalent | nombre équivalent d'atomes de carbone | nombre équivalent de carbones

equivalent koolstofgetal


emploi-équivalent temps plein | équivalent plein temps | équivalent temps plein | personnel équivalent temps plein | EPT [Abbr.] | ETP [Abbr.] [Abbr.]

voltijdequivalent | vte [Abbr.]


contrôle par double frappe | contrôle par vérificatrice | vérification au clavier | vérification de la saisie | vérification des perforations

controle-intoetsen | controleponsen




Equivalents migraineux [prodromes neurologiques sans céphalée] Migraine:aura, sans céphalée | avec:aura prolongée | aura typique | installation aiguë de l'aura | basilaire | familiale, hémiplégique

migraine | aura zonder hoofdpijn | migraine | basilair | migraine | equivalent | migraine | familiaal hemiplegisch | migraine | met | acuut ontstaan aura | migraine | met | typisch aura | migraine | met | verlengd aura


Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.

pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.




vérification de la présence d'un dispositif correcteur

controle van aanwezigheid van corrigerend apparaat


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les limites d’équivalence utilisées pour la vérification de l’équivalence doivent représenter de façon adéquate l’ampleur de la variation naturelle attendue pour les variétés de référence possédant un historique d’utilisation sûre.

Bij de vaststelling van de gelijkwaardigheidsgrenzen die voor de toetsing van de gelijkwaardigheid worden gebruikt, moet naar behoren rekening worden gehouden met de verwachte mate van natuurlijke variatie voor de referentievariëteiten waarvan het gebruik in het verleden veilig is gebleken.


La Commission, de sa propre initiative, devrait commencer la vérification de l’équivalence.

De Commissie dient uit eigen beweging de gelijkwaardigheidsbeoordeling te initiëren.


Les termes «audit»/«auditeur» et «vérification»/«vérificateur» sont équivalents dans la présente communication.

De termen „audit”/„auditor” en „controle”/„controleur” zijn inwisselbaar in deze mededeling.


La directive 2004/23/CE impose en outre aux États membres et aux établissements de tissus importateurs de veiller à ce que les importations de tissus et cellules satisfassent à des normes de qualité et de sécurité équivalant à celles qu'elle établit et elle prévoit la mise en place de procédures de vérification de l'équivalence des normes de qualité et de sécurité applicables aux importations de tissus et cellules.

Richtlijn 2004/23/EG vereist bovendien dat de lidstaten en de importerende weefselinstellingen ervoor zorgen dat de invoer van weefsels en cellen voldoet aan kwaliteits- en veiligheidsnormen die gelijkwaardig zijn aan die van Richtlijn 2004/23/EG; die richtlijn schrijft ook de vaststelling voor van procedures om na te gaan of er sprake is van gelijkwaardige kwaliteits- en veiligheidsnormen voor de invoer van weefsels en cellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La directive 2004/23/CE impose en outre aux États membres et aux établissements de tissus importateurs de veiller à ce que les importations de tissus et cellules satisfassent à des normes de qualité et de sécurité équivalant à celles qu'elle établit et elle prévoit la mise en place de procédures de vérification de l'équivalence des normes de qualité et de sécurité applicables aux importations de tissus et cellules.

Richtlijn 2004/23/EG vereist bovendien dat de lidstaten en de importerende weefselinstellingen ervoor zorgen dat de invoer van weefsels en cellen voldoet aan kwaliteits- en veiligheidsnormen die gelijkwaardig zijn aan die van Richtlijn 2004/23/EG; die richtlijn schrijft ook de vaststelling voor van procedures om na te gaan of er sprake is van gelijkwaardige kwaliteits- en veiligheidsnormen voor de invoer van weefsels en cellen.


Aux fins de l'article 142, paragraphe 1, point 4) b) du règlement (UE) no 575/2013, la vérification de l'équivalence se limite aux dispositions réglementaires et de surveillance applicables aux entreprises de pays tiers dont l'activité principale est comparable à celle d'un établissement de crédit ou d'une entreprise d'investissement, conformément à la définition de l'article 4, paragraphe 1, point 27) dudit règlement.

Voor de toepassing van artikel 142, lid 1, punt 4, onder b), van Verordening (EU) nr. 575/2013 beperkt de gelijkwaardigheidsbeoordeling zich tot de toezicht- en reguleringsstelsels die gelden voor ondernemingen uit derde landen met een hoofdbedrijf dat vergelijkbaar is met dat van een kredietinstelling of een beleggingsonderneming, in overeenstemming met de definitie in artikel 4, lid 1, punt 27, van die verordening.


Entreprises mères ayant leur siège social en dehors de l'Union: vérification de l'équivalence

Moederonderneming buiten de Unie: verificatie van gelijkwaardigheid


L'IFAPME peut également décider de l'octroi de cette dispense par métier après vérification de l'équivalence entre les programmes.

Het « IFAPME » kan, na verificatie van de gelijkstelling van de programma's, ook beslissen die vrijstelling per beroep te verlenen.


La Commission, de sa propre initiative, devrait commencer la vérification de l’équivalence.

De Commissie dient uit eigen beweging de gelijkwaardigheidsbeoordeling te initiëren.


Les limites d’équivalence utilisées pour la vérification de l’équivalence doivent représenter de façon adéquate l’ampleur de la variation naturelle attendue pour les variétés de référence possédant un historique d’utilisation sûre.

Bij de vaststelling van de gelijkwaardigheidsgrenzen die voor de toetsing van de gelijkwaardigheid worden gebruikt, moet naar behoren rekening worden gehouden met de verwachte mate van natuurlijke variatie voor de referentievariëteiten waarvan het gebruik in het verleden veilig is gebleken.


w