Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clé de vérification de signature
Dispositif de vérification de signature
Données afférentes à la vérification de signature
Signature numérique
Signature électronique
Vérification d'un décès
Vérification de la présence d'un dispositif correcteur
Vérification de signatures électroniques

Vertaling van "vérification de signature " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
clé de vérification de signature

sleutel voor het controleren van de handtekening


vérification de signatures électroniques

verifiëren van elektronische handtekeningen


dispositif de vérification de signature

middel voor het verifiëren van een handtekening


dispositif de vérification de signature

middel voor het verifiëren van een handtekening


dispositif de vérification de signature

middel voor het verifiëren van een handtekening


données afférentes à la vérification de signature

gegevens voor het verifiëren van een handtekening


guide/timbre de signature d'assistance

handtekeninghulpmiddel of aangepaste stempel of schrijfkader


signature électronique [ signature numérique ]

elektronische handtekening [ digitale handtekening ]


vérification de la présence d'un dispositif correcteur

controle van aanwezigheid van corrigerend apparaat


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9º « dispositif de vérification de signature » : un dispositif logiciel ou matériel configuré pour mettre en application les données afférentes à la vérification de signature;

9º « middel voor het verifiëren van een handtekening » : geconfigureerde software of hardware die wordt gebruikt om de gegevens voor het verifiëren van een handtekening te implementeren;


Si cette signature doit être authentifiée, il faut en outre que quelqu'un (un prestataire de services) ait établi un registre où il conserve les données publiques qui correspondent aux détenteurs de signatures et qu'il soit capable de délivrer un extrait du certificat à ceux qui désirent vérifier l'authenticité des documents reçus et les décoder à l'aide de la clé publique, et le cas échéant, à l'aide d'un dispositif de vérification de signature.

Als die handtekening voor echt moet worden verklaard, moet iemand (een dienstenverstrekker) bovendien een register hebben opgesteld waarin hij de openbare gegevens bewaart die overeenstemmen met de houders van handtekeningen en moet hij een uittreksel van het certificaat kunnen afgeven aan diegenen die de authenticiteit van de ontvangen documenten wensen na te gaan en decoderen aan de hand van de openbare sleutel, en eventueel met behulp van een mechanisme voor de verificatie van de handtekening.


À la lecture conjointe de cette réponse et des descriptions des notions de « certificat » et de « données afférentes à la vérification de signature » reprises à l'article 2 de la loi du 9 juillet 2001 fixant certaines règles relatives au cadre juridique pour les signatures électroniques et les services de certification, il apparaît clairement que chaque signature électronique avancée doit nécessairement reposer sur un certificat.

Uit dit antwoord én uit de samenlezing van de in artikel 2 van de wet van 9 juli 2001 houdende vaststelling van bepaalde regels in verband met het juridisch kader voor elektronische handtekeningen en certificatiediensten vervatte omschrijvingen van de begrippen « certificaat » en « gegevens voor het verifiëren van de handtekening », blijkt duidelijk dat elke geavanceerde elektronische handtekening noodzakelijkerwijs moet berusten op een certificaat.


11º « produit de signature électronique » : tout produit matériel ou logiciel, ou élément spécifique de ce produit, destiné à être utilisé par un prestataire de service de certification pour la fourniture de services de signature électronique ou pour la création ou la vérification de signatures électroniques;

11º « product voor elektronische handtekeningen » : software of hardware, of relevante componenten daarvan, die door certificatiedienstverleners kunnen worden gebruikt om diensten op het gebied van elektronische handtekeningen te verlenen of die voor het aanmaken of verifiëren van elektronische handtekeningen kunnen worden gebruikt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8º « données afférentes à la vérification de signature » : des données, telles que des codes ou des clés cryptographiques publiques, qui sont utilisées pour vérifier une signature électronique avancée;

8º « gegevens voor het verifiëren van een handtekening » : gegevens, zoals codes of cryptografische openbare sleutels, die worden gebruikt voor het verifiëren van een geavanceerde elektronische handtekening;


B. CONTENU DE LA DECLARATION UE DE CONFORMITE POUR LES ASCENSEURS La déclaration UE de conformité pour les ascenseurs est rédigée dans la même langue que les instructions visées à l'annexe I, point 6.2, et comprend les éléments suivants: a) la raison sociale et l'adresse de l'installateur; b) la cas échéant, la raison sociale et l'adresse du mandataire; c) la description de l'ascenseur, la désignation du type ou de la série, le numéro de série et l'adresse où est installé l'ascenseur; d) l'année d'installation de l'ascenseur; e) toutes les dispositions pertinentes auxquelles répond l'ascenseur; f) une déclaration indiquant que l'ascenseur est conforme à la législation d'harmonisation de l'Union; g) le cas échéant, la référence ou les ...[+++]

B. INHOUD VAN DE EU-CONFORMITEITSVERKLARING VOOR LIFTEN De EU-conformiteitsverklaring voor liften wordt opgesteld in dezelfde taal als de in bijlage I, punt 6.2, bedoelde instructies, bevat de volgende gegevens: a) handelsnaam en adres van de installateur; b) in voorkomend geval, handelsnaam en adres van de gemachtigde; c) beschrijving van de lift, type- of serieaanduiding, serienummer en adres waar de lift is geïnstalleerd; d) jaar waarin de lift is geïnstalleerd; e) alle relevante bepalingen waaraan de lift voldoet; f) een verklaring dat de lift in overeenstemming is met de relevante harmonisatiewetgeving van de Unie; g) indien van toepassing, referentie(s) van de gebruikte geharmoniseerde norm(en); h) indien van toepassing, naam, ...[+++]


Parmi ces exigences, il peut être noté que l'envoi et la réception de données devront être sécurisés par une signature électronique avancée ou par un cachet électronique avancé d'un prestataire de services de confiance qualifié, le service devra être offert par un prestataire de service de confiance qualifié (ce prestataire de service devra faire l'objet d'une vérification préalable par un organe de contrôle).

Bijvoorbeeld kan het worden bepaald dat het versturen en de ontvangst van gegevens beveiligd moeten worden door een geavanceerde elektronische handtekening of door een geavanceerde elektronische zegel van een gekwalificeerde vertrouwensdienstverlener. De dienst moet worden geleverd door een gekwalificeerde vertrouwensdienstverlener (deze dienstverlener zal vooraf moeten worden gecontroleerd door een controleorgaan).


Je donne comme exemple les instructions françaises à ce sujet: "La légalisation est l'attestation écrite par un fonctionnaire habilité de l'exactitude de la signature apposée sur un document, c'est-à-dire une simple vérification matérielle de celle-ci.

Ik geef als voorbeeld de Franse instructie hierover: "La légalisation est l'attestation écrite par un fonctionnaire habilité de l'exactitude de la signature apposée sur un document, c'est-à-dire une simple vérification matérielle de celle-ci.


Cette circulaire définit les mesures de sécurisation suivantes concernant l'ouverture d'un compte à distance: Il y a quatre types de documents probants auxquels les organismes peuvent recourir pour procéder à la vérification de l'identité d'un client qui est identifié à distance, à savoir, sa carte d'identité électronique (belge ou étrangère), un certificat qualifié au sens de la directive 1999/93/CE du Parlement européen et du Conseil, du 13 décembre 1999, sur un cadre communautaire pour les signatures électroniques, la copie d'une c ...[+++]

In deze circulaire zijn de volgende beveiligingsmaatregelen bepaald inzake het openen van een rekening op afstand: Er zijn vier soorten bewijsstukken aan de hand waarvan een instelling de identiteit van een op afstand geïdentificeerde cliënt kan nagaan: zijn - Belgische of buitenlandse - elektronische identiteitskaart, een gekwalificeerd certificaat in de zin van de richtlijn 1999/93/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 1999 betreffende een gemeenschappelijk kader voor elektronische handtekeningen, de kopie van een identiteitskaart waarvan de waarheidsgetrouwheid is geverifieerd door raadpleging van het Rijksregister, ...[+++]


Dans le cas d'une demande écrite de modification du numéro de compte, le fonctionnaire compétent procède à une vérification relative aux aspects suivants : - La durée de validité de la carte d'identité ; - La concordance entre la signature figurant sur la lettre du contribuable et celle figurant sur la carte d'identité ; - La concordance du point de vue des données de référence du remboursement enrôlé entre les éléments figurant dans la lettre du contribuable et les éléments repris dans les applications automatisées (numéro d'articl ...[+++]

Ingeval van schriftelijke aanvragen tot wijziging van een rekeningnummer wordt door de behandelende ambtenaar een verificatie uitgevoerd betreffende de hierna volgende aspecten: - De geldigheidsduur van de ID kaart; - De overeenstemming tussen de handtekening op het schrijven van de belastingplichtige en de handtekening die is vermeld op de ID kaart; - De overeenstemming op vlak van de refertegegevens van de ingekohierde teruggave tussen de vermeldingen in het schrijven van de belastingplichtige en de vermeldingen die zijn opgenomen in de geautomatiseerde toepassingen (artikelnummer, bedrag van de teruggave).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vérification de signature ->

Date index: 2024-09-09
w