Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux personnes âgées
Aide médico-psychologique
Assistant de vie auprès de personnes handicapées
Assistant social pour personnes âgées
Assistante de vie auprès de personnes handicapées
Assistante sociale pour personnes âgées
Autonomie des personnes âgées
Avis de personne à personne
Contrôle par double frappe
Contrôle par vérificatrice
Dépendance des personnes âgées
Famille unicellulaire
Notification de personne à personne
Personne seule
Soins aux personnes âgées
Usager de messagerie de personne à personne
Utilisateur de messagerie de personne à personne
Utilisateur de messagerie interpersonnelle
Vérification au clavier
Vérification de la saisie
Vérification des perforations

Traduction de «vérification des personnes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contrôle par double frappe | contrôle par vérificatrice | vérification au clavier | vérification de la saisie | vérification des perforations

controle-intoetsen | controleponsen




soins aux personnes âgées [ aide aux personnes âgées ]

zorg voor ouderen [ zorg voor bejaarden ]


dépendance des personnes âgées [ autonomie des personnes âgées ]

afhankelijkheidssituatie van ouderen [ onafhankelijkheidssituatie van ouderen | onafhankelijkheidssituatie van oudere personen ]


assistante sociale pour personnes âgées | assistant social pour personnes âgées | assistant social pour personnes âgées/assistante sociale pour personnes âgées

ouderenwelzijnswerker | ouderenwerker


conseillère en insertion professionnelle pour personnes handicapées | conseiller en insertion professionnelle pour personnes handicapées | conseiller en insertion professionnelle pour personnes handicapées/conseillère en insertion professionnelle pour personnes handicapées

rehabilitatiewerker


avis de personne à personne | notification de personne à personne | IPN,un IPN peut prendre l'une des deux formes suivants:avis de non-réception,avis de réception(voir ces termes) [Abbr.]

interpersoonlijke aanduiding | interpersoonlijke notificatie


usager de messagerie de personne à personne | utilisateur de messagerie de personne à personne | utilisateur de messagerie interpersonnelle

IPM-gebruiker


aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées

begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking


Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La vérification des personnes qui, lors de ces escales, se trouvent déjà à bord du transbordeur et n'ont pas embarqué sur le territoire des États membres s'effectue au port d'arrivée.

Personen die bij deze tussenstops reeds aan boord zijn en niet op het grondgebied van de lidstaten zijn ingescheept, worden in de haven van aankomst aan controle onderworpen.


La vérification des personnes qui, lors de ces escales, se trouvent déjà à bord du transbordeur et n’ont pas embarqué sur le territoire des États membres s’effectue au port d’arrivée.

Personen die bij deze tussenstops reeds aan boord zijn en niet op het grondgebied van de lidstaten zijn ingescheept, worden in de haven van aankomst aan een controle onderworpen.


Doivent faire l’objet de vérifications les personnes à bord des liaisons par transbordeur vers des ports situés dans des pays tiers.

Personen aan boord van vaartuigen die veerverbindingen met havens in derde landen verzorgen, worden aan controle onderworpen.


Cela n'exclut pas la possibilité d'un échange d'informations techniques entre le fabricant et l'organisme; 3° pouvoir exécuter les opérations de vérification avec la plus grande intégrité professionnelle et la plus grande compétence technique et être libre de toute pression et incitation, notamment d'ordre financier, pouvant influencer le jugement ou les résultats du contrôle, en particulier de celles émanant de personnes ou de groupements de personnes intéressés par les résultats des vérifications; 4° être fonctionnellement indépen ...[+++]

Uitwisseling van technische informatie tussen de fabrikant en de instantie wordt door deze bepaling niet uitgesloten; 3° de keuringen met de grootste beroepsintegriteit en technische bekwaamheid uitvoeren en vrij zijn van elke pressie en beïnvloeding, met name van financiële aard, die de beoordeling of de uitkomst van de keuring kan beïnvloeden, in het bijzonder deze uitgeoefend door personen of groepen die bij de resultaten van de keuring belang hebben; 4° vanuit functioneel oogpunt onafhankelijk zijn van het bestuur, de veiligheid ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'organisme agréé et le personnel chargé du contrôle exécutent les opérations de vérification avec la plus grande intégrité professionnelle et la plus grande compétence technique et sont libres de toutes les pressions et incitations, notamment d'ordre financier, pouvant influencer leur jugement ou les résultats de leur contrôle, en particulier de celles émanant de personnes ou de groupements de personnes intéressés par le résultat des vérifications.

Het erkend organisme en het personeel dat belast is met de keuring verrichten de keuringshandelingen met de grootste beroepsintegriteit en de grootste technische competentie en zijn vrij van elke druk of aansporing, meer bepaald van financiële aard, die hun beoordeling of de resultaten van hun keuring kunnen beïnvloeden, in het bijzonder dewelke uitgaan van personen of groeperingen die belang hebben bij het resultaat van de controle.


1. Il convient tout d'abord de préciser les contours de la mission de vérification et de dépistage de l'INASTI en matière de vérification des obligations envers le statut social des travailleurs indépendants, des personnes bénéficiaires de revenus professionnels taxés en qualité de travailleur indépendant.

1. Vooreerst moeten de contouren worden gepreciseerd van de verificatie- en opsporingsopdracht van het RSVZ met betrekking tot de verplichtingen tegenover het sociaal statuut der zelfstandigen van de personen die beroepsinkomsten ontvangen die als zelfstandige worden belast.


L'application de l'IBPT, qui accède déjà depuis 2006 à certaines données de la sécurité sociale via la Banque-Carrefour pour la sécurité sociale (BCSS), accèdera à l'avenir à de nouvelles données : - les données nécessaires du SPF Finances pour permettre la vérification de la condition de revenu, - et les données nécessaires de plusieurs sources authentiques (parmi lesquelles la Direction Générale pour les personnes handicapées - DGPH) ...[+++]

De applicatie van het BIPT, die reeds sedert 2006 toegang heeft tot sommige gegevens van de sociale zekerheid via de Kruispuntbank voor Sociale Zekerheid (KSZ), zal in de toekomst inzage hebben in nieuwe gegevens: - de gegevens van de FOD Financiën die nodig zijn om de inkomensvoorwaarde te kunnen controleren, - en de nodige gegevens van verscheidene authentieke bronnen (waaronder deze van de Directie-generaal Personen met een Handicap (DGPH)) die nodig zijn om de voorwaarde inzake handicap te kunnen controleren.


2. Parmi ces membres du personnel, quel était le nombre de personnes employées par le service de vérification, tant au sein de l'Administration centrale (personnel statutaire et contractuel) que dans chaque Direction régionale de l'ONEM (personnel statutaire et contractuel), notamment en vue de procéder à une vérification permanente des dossiers pour lesquels le paiement est effectué par les organismes de paiement?

2. Hoeveel van deze personeelsleden zijn respectievelijk bij de verificatiedienst tewerkgesteld, zowel bij het Hoofdbestuur (statutair en contractueel personeel), als bij elke van de Gewestelijke Directies van de RVA (statutair en contractueel personeel), met name met het oog op de permanente verificatie van de dossiers waarvoor de uitbetaling gebeurt door de uitbetalingsinstellingen?


3.2.10. Doivent faire l'objet de vérifications les personnes à bord des liaisons par transbordeur vers des ports situés dans des pays tiers.

3.2.10. Personen aan boord van vaartuigen die veerverbindingen met havens in derde landen verzorgen, worden aan controle onderworpen.


Doivent faire l'objet de vérifications les personnes à bord des liaisons par transbordeur vers des ports situés dans des pays tiers.

Personen aan boord van vaartuigen die veerverbindingen met havens in derde landen verzorgen, worden aan controle onderworpen.


w