Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôle budgétaire
Contrôle par double frappe
Contrôle par vérificatrice
Dispositif de vérification de la conformité
Fonction de vérification de la conformité
Obsessionnelle
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité compulsive
Service chargé de la vérification de la conformité
Stérilet
Visite de vérification
Visite de vérification sur place
Visite sur place
Vérification au clavier
Vérification comptable
Vérification d'un décès
Vérification de l'état allergique
Vérification de la présence d'un dispositif correcteur
Vérification de la saisie
Vérification des perforations
Vérification sur place

Vertaling van "vérification exigée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contrôle par double frappe | contrôle par vérificatrice | vérification au clavier | vérification de la saisie | vérification des perforations

controle-intoetsen | controleponsen


vérification sur place | visite de vérification | visite de vérification sur place | visite sur place

controlebezoek


dispositif de vérification de la conformité | fonction de vérification de la conformité | service chargé de la vérification de la conformité

complianceafdeling | compliancefunctie


Vérification, réinsertion ou enlèvement d'un dispositif contraceptif (intra-utérin) [stérilet]

controle, opnieuw inbrengen of verwijderen van (intra-uterien) contraceptivum


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de doute, un perfectionnisme, une scrupulosité, des vérifications et des préoccupations pour les détails, un entêtement, une prudence et une rigidité excessives. Le trouble peut s'accompagner de pensées ou d'impulsions répétitives et intrusives n'atteignant pas la sévérité d'un trouble obsessionnel-compulsif. | Personnalité:compulsive | obsessionnelle | obsessionnelle-compulsive

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door gevoelens van onzekerheid, perfectionisme, buitensporige plichtsbetrachting, controledwang en preoccupatie met details, halsstarrigheid, behoedzaamheid en onbuigzaamheid. Er kunnen hardnekkige en ongewenste gedachten of impulsen voorkomen die niet het niveau bereiken van een obsessief-compulsieve stoornis. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | compulsief | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | obsessief | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | obsessief-compulsief


vérification de l'état allergique

controle van allergiestatus


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.


vérification de la présence d'un dispositif correcteur

controle van aanwezigheid van corrigerend apparaat




contrôle budgétaire [ vérification comptable ]

begrotingscontrole [ nazien van de rekeningen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
341. La vérification exigée par l'alinéa d ne fait que renvoyer à l'alinéa a de l'article 5, qui régit dans l'abstrait les qualifications des futurs parents adoptifs, mais, bien que cela ne soit pas dit expressément, il faut comprendre que c'est l'adoption particulière dont il s'agit qui doit être prise en considération avant toute décision de confier un enfant à ses futurs parents adoptifs.

341. De controle op grond van artikel 17, d, refereert aan artikel 5, a, dat in abstracto de bekwaamheden van de kandidaat-adoptieouders vastlegt. Zonder dat zulks evenwel expliciet wordt gesteld, moet duidelijk rekening worden gehouden met de desbetreffende adoptie alvorens te beslissen om een kind toe te vertrouwen aan de zorg van de kandidaat-adoptieouders.


341. La vérification exigée par l'alinéa d ne fait que renvoyer à l'alinéa a de l'article 5, qui régit dans l'abstrait les qualifications des futurs parents adoptifs, mais, bien que cela ne soit pas dit expressément, il faut comprendre que c'est l'adoption particulière dont il s'agit qui doit être prise en considération avant toute décision de confier un enfant à ses futurs parents adoptifs.

341. De controle op grond van artikel 17, d, refereert aan artikel 5, a, dat in abstracto de bekwaamheden van de kandidaat-adoptieouders vastlegt. Zonder dat zulks evenwel expliciet wordt gesteld, moet duidelijk rekening worden gehouden met de desbetreffende adoptie alvorens te beslissen om een kind toe te vertrouwen aan de zorg van de kandidaat-adoptieouders.


Lorsqu'il s'agit d'aciers destinés à la fabrication de récipients dont la température minimale de service est inférieure à -10 ° C et l'épaisseur des parois est supérieure à 5 mm, la vérification de cette qualité est exigée.

Indien het staalsoorten betreft die zijn bestemd voor de vervaardiging van drukvaten met een minimale bedrijfstemperatuur die lager is dan -10 ° C met een wanddikte van meer dan 5 mm, moet deze kwaliteit worden gecontroleerd.


2° le 4.2. est complété par un alinéa rédigé comme suit : « Aucune prescription médicale n'est exigée pour les prestations reprises sous § 1, J., 4 (Recalibrage), § 1, J., 5 (Gant préfabriqué), § 1, J., 6 (Entretien et vérification), § 1, J., 7 (Réparation), § 1 J., 8 (Remplacement du liner), § 1, J., 9 (Remplacement du bandage), § 1, J., 10 (Remplacement du gant préfabriqué) et § 1, J., 11 (Remplacement du dispositif d'enfilement)».

2° 4.2, wordt aangevuld met een lid luidende : "Voor de verstrekkingen opgesomd onder § 1, J., 4 (Kalibreren), § 1, J., 5 (Prefab handschoen), § 1, J., 6 (Onderhoud en nazicht), § 1, J., 7 (Herstelling), § 1, J., 8 (Vervanging van de liner), § 1, J., 9 (Vervanging van de bandage), § 1, J., 10 (Vervanging van de prefab handschoen) en § 1, J., 11 (Vervanging van de aantrekhulp) is geen geneeskundig voorschrift vereist".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Expérience exigée à la date limite d'inscription : SOIT Une expérience exigée à la date limite d'inscription de minimum deux années d'expérience pertinente dans un ou plusieurs des domaines suivants : . audit interne ou externe; . évaluation de la qualité du système de contrôle interne ou externe et formulation de recommandations visant à augmenter l'efficacité et l'efficience de ce système; . management du risque (non financier); " . compliance" , " business continuity management" , gestion des incidents, management anti-fraude ou amélioration des processus; . intégration de la gestion des risques dans les processus et le plannin ...[+++]

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : OFWEL een vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum van minimum twee jaar relevante professionele ervaring in één of meerdere van de volgende domeinen : . interne of externe audit; . evalueren van de kwaliteit van het interne controlesysteem en formuleren van aanbevelingen om de effectiviteit en de efficiëntie ervan te verhogen; (niet-financieel) risk management; . compliance, business continuity management, incident management, anti-fraude management of procesverbetering; . integreren van risk management in de processen en planning van een organisatie; . verzekeren van risk ownership van de operationele activiteiten; . implementatie ...[+++]


En vertu des dispositions de l'annexe 1 du règlement d'exécution relatif à la vérification des aptitudes physiques et psychiques exigées des candidats aux emplois (CD. 311), La Poste est tenue d'occuper quatre-vingts personnes handicapées enregistrées auprès d'une agence, d'un fonds ou office pour l'intégration des personnes handicapées.

Krachtens de bepalingen van bijlage 1 van het uitvoeringsreglement betreffende de controle op de lichamelijke en geestelijke geschiktheid vereist van gegadigden voor betrekkingen (D.I. 311) is De Post verplicht tachtig gehandicapte personen tewerk te stellen die zijn ingeschreven door een agentschap, een fonds of bureau voor de sociale integratie van de gehandicapten.


2. Dans les autres cas, le cas échéant, la vérification est effectuée par tout moyen approprié adopté par l’autorité de contrôle compétente et de nature à assurer une précision au moins équivalente à celle qui est exigée pour les vérifications officielles exécutées selon la réglementation nationale.

2. In andere gevallen wordt, waar dat passend is, voor de constatering elk door de bevoegde controleautoriteit bepaald geschikt middel gebruikt dat een precisie garandeert die ten minste overeenkomt met die welke volgens de nationale bepalingen voor officiële constateringen is vereist.


En vertu des dispositions de l'annexe 1 du règlement d'exécution relatif à la vérification des aptitudes physiques et psychiques exigées des candidats aux emplois (CD. 311), La Poste est tenue d'occuper quatre-vingts personnes handicapées enregistrées auprès d'une agence, d'un fonds ou office pour l'intégration des personnes handicapées.

Krachtens de bepalingen van bijlage 1 van het uitvoeringsreglement betreffende de controle op de lichamelijke en geestelijke geschiktheid vereist van gegadigden voor betrekkingen (D.I. 311) is De Post verplicht tachtig gehandicapte personen tewerk te stellen die zijn ingeschreven door een agentschap, een fonds of bureau voor de sociale integratie van de gehandicapten.


2. Dans les autres cas, le cas échéant, la vérification est effectuée par tout moyen approprié défini par l'autorité de contrôle compétente et de nature à assurer une précision au moins équivalente à celle qui est exigée pour les vérifications opérées selon la réglementation nationale.

2. In andere gevallen wordt, waar dat passend is, voor de constatering enig door de bevoegde controleautoriteit bepaald geschikt middel gebruikt dat een precisie garandeert die ten minste overeenkomt met die welke volgens de nationale bepalingen voor officiële constateringen is vereist.


Ce certificat dresse l'état de la législation en vigueur dans le pays dont le candidat au mariage a la nationalité, ce qui permet à l'officier d'état civil de prendre connaissance du droit étranger applicable et de procéder aux vérifications exigées par notre Code civil avant de procéder au mariage.

Daarin wordt de geldende nationale wetgeving beschreven in het land van de huwelijkskandidaat, zodat de ambtenaar kennis kan nemen van het toepasselijke buitenlandse recht en de door ons Burgerlijk Wetboek vereiste verificaties kan doen alvorens het huwelijk te voltrekken.


w