Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vérifier durant quel pourcentage » (Français → Néerlandais) :

Art. 2. Par indicateur visé à l'article 1, alinéa 1, il est vérifié annuellement quel pourcentage a été correctement traité par la caisse d'assurance soins.

Art. 2. Per indicator, vermeld in artikel 1, eerste lid, wordt jaarlijks nagegaan welk percentage de zorgkas correct heeft afgehandeld.


Pour les femmes belges qui ont pris leur pension dans les années 2001-2003, nous avons pu vérifier durant quel pourcentage de leur vie active (de 18 à 63 ans) elles ont travaillé à plein temps ou à temps partiel, quel pourcentage a été admis comme période assimilée pour le calcul de la pension et quel pourcentage n'a fait naître aucun droit à la pension.

Voor de Belgische vrouwen die gedurende de periode 2001-2003 op pensioen gingen, konden we nagaan welk percentage van hun actieve levensjaren (van 18 tot 63 jaar) zij voltijds of deeltijds werkten, welk percentage bij de pensioenberekening werd erkend als gelijkgestelde periode en welk percentage geen pensioenrecht liet ontstaan.


Portent-ils sur l'ensemble des factures et certificats ou seulement sur un pourcentage et, dans l'affirmative, sur quel pourcentage? b) De quels moyens dispose le médecin-conseil pour procéder à ces contrôles? c) Combien de dossiers ont-ils été vérifiés depuis le lancement du projet MediPrima? d) Combien de dossiers ont-ils été refusés? e) Quels étaient les principaux motifs de refus?

Gebeurt dit voor alle facturen en attesten of hoeveel worden er gecontroleerd? b) Welke middelen heeft de adviserende geneesheer ter beschikking om deze controles uit te voeren? c) Hoeveel dossiers werden er sinds de start van het project gecontroleerd? d) Hoeveel dossiers werden er afgekeurd? e) Wat waren de belangrijkste redenen om deze dossiers af te keuren?


5. a) Combien de personnes en détention préventive sous surveillance électronique, se sont, durant cette période, rendues coupable de récidive, d'évasion ou de collusion? b) Quel pourcentage du nombre total de personnes en détention préventive sous surveillance électronique représentent-elles ?

5. a) Hoeveel personen die onder voorlopige hechtenis via elektronisch toezicht stonden pleegden in die periode respectievelijk recidive, ontvluchting of collusie? b) Hoe verhouden deze cijfers zich tot het geheel aan personen onder voorlopige hechtenis via elektronisch toezicht?


Une sous-répartition des données de 2010 (nombre d'emballages par rapport au prix public correspondant) donne la possibilité de vérifier quel pourcentage est remboursé par les organismes assureurs (en dehors de l'assurance obligatoire).

Bij een verdere onderverdeling van de gegevens van 2010 (aantal verpakkingen — corresponderende publiekprijs). kan worden nagegaan welk percentage door de verzekeringsinstellingen (buiten de verplichte verzekering) wordt terugbetaald.


2. Selon quel pourcentage le nombre de cas de tuberculose a-t-il augmenté durant chacune des cinq dernières années ?

2. Met welk percentage neemt het aantal gevallen van tuberculose jaarlijks toe en dit voor de laatste vijf jaar.


3. Quel est le pourcentage des détenus qui ont travaillé durant l'année 2015?

3. Hoeveel procent van de gedetineerden heeft in 2015 gewerkt?


1. Quel a été pour les demandes introduites durant les mois d'août, septembre et octobre 2014, le pourcentage de demandes approuvées?

Ik stel me eerder volgende vragen bij de verwerking van alle aanvragen door het CGVS. 1. Kan u meedelen wat het erkenningspercentage is voor deze aanvragen die gedurende de maanden augustus, september en oktober 2014 zijn ingediend?


8) Quel est le pourcentage d'absence pour maladie (le pourcentage de jours de travail perdus pour cause de maladie durant l'année concernée) des services publics respectifs ?

8) Wat is het ziekteafwezigheidspercentage (het percentage te werken dagen dat in het betrokken jaar verloren is gegaan aan afwezigheid ten gevolge van ziekte) van de respectieve overheidsdiensten?


La ministre peut-elle m'indiquer quel a été le pourcentage d'absences durant les trois premiers mois ayant suivi l'introduction du système des titres-services et à combien il s'élève maintenant, durant les trois derniers mois pour lesquels des données sont disponibles ?

Kan de geachte minister mij laten weten welk het afwezigheidpercentage was gedurende de drie eerste maanden na invoering van het systeem van dienstencheques en hoeveel dit percentage nu, gedurende de laatste drie maanden waarover gegevens beschikbaar zijn, bedraagt ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vérifier durant quel pourcentage ->

Date index: 2022-07-18
w