Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vérifier les provisions nucléaires précise » (Français → Néerlandais) :

Dans son rapport 2013, la commission chargée de vérifier les provisions nucléaires précise en page 17 qu'elle "a constaté, sur la base de l'étude de la Trésorerie et de la Banque nationale de Belgique, que le taux d'intérêt sans risque à long terme et à très long terme a encore diminué depuis ses avis précédents".

De Commissie voor nucleaire voorzieningen preciseert in haar jaarverslag 2013 op blz. 17 dat zij op basis van de studie van de Thesaurie en de Nationale Bank van België heeft vastgesteld dat de risicovrije rentevoet op lange en op zeer lange termijn sinds haar vorige adviezen nog verminderd is.


Ces conventions sont communiquées à la Commission des provisions nucléaires qui en vérifie la conformité avec l'article 14, § 4, de la loi du 11 avril 2003 et la convention mentionnée plus haut.

Deze overeenkomsten worden overgemaakt aan de Commissie voor nucleaire voorzieningen die hun overeenstemming met het artikel 14, § 4, van de wet van 11 april 2003 en de hierboven vermelde overeenkomst controleert.


Dans son avis conforme rendu le 10 novembre 2010, l'ONDRAF a recommandé à la Commission des provisions nucléaires, dans son analyse de la méthode de provisionnement, de vérifier auprès d'Electrabel quelles sont les dispositions qu'elle a prises ou qu'elle prendra pour garantir à Synatom, sur toute la période du déclassement (c'est-à-dire bien après l'arrêt de l'activité des centrales nucléaires) la couverture de désactualisation de ...[+++]

In haar eensluidend advies van 10 november 2010 heeft NIRAS de Commissie van nucleaire voorzieningen geadviseerd om bij de analyse van de provisioneringsmethode bij Electrabel na te gaan welke maatregelen er werden of zouden worden getroffen om Synatom over de hele periode van de ontmanteling (dit wil zeggen tot geruime tijd na het stopzetten van de kerncentrales) te garanderen dat de dekking van het deactualiseren van de voorzieningen behouden blijft aan de voet van 5 procent.


La table-ronde sur les provisions nucléaires organisée, à l'initiative de votre prédécesseur les 28 et 29 mars 2011 a permis de dégager un consensus (fait assez rare dans ce secteur pour être souligné) autour du fait que deux conventions devaient être intégrées dans le cadre légal et réglementaire sous peine de créer des vides juridiques: d'une part la convention de 1985 entre l'État belge et les producteurs d'électricité, relative à la constitution, par ces derniers, des provisions nécessaires au démantèlement des centrales nucléaires et à la gestion des ...[+++]

Tijdens de rondetafel over de nucleaire voorzieningen die op initiatief van uw voorganger op 28 en 29 maart 2011 werd georganiseerd, werd er een consensus bereikt (wat in deze sector tamelijk zeldzaam is) over het feit dat er, teneinde rechtsvacua te voorkomen, twee overeenkomsten in het wettelijke en reglementaire kader dienden te worden opgenomen. Het ging over, enerzijds, de overeenkomst van 1985 tussen de Belgische Staat en de elektriciteitsproducenten betreffende de aanleg, door die laatsten, van de noodzakelijke voorzieningen voor de ontmanteling van de kerncentrales en het beheer van het resulterende kernafval, die in 2015 afloopt ...[+++]


Les instances de contrôles gagneraient à disposer des moyens nécessaires pour leur permettre de vérifier que les obligations imposées par le cadre légal et réglementaire, notamment l'existence, la suffisance et la disponibilité des provisions nucléaires, soient respectées.

De controle-instellingen zouden er baat bij hebben om over de nodige middelen te beschikken die hen toe laten de verplichtingen, opgelegd door het wettelijk en reglementair kader, te weten het bestaan, de toereikendheid en de beschikbaarheid van de nucleaire voorzieningen, na te gaan.


En outre, la loi du 25 avril 2007 précise que la Commission des provisions nucléaires ne dispose que d’une compétence d’avis et de contrôle par rapport à la constitution et la gestion des provisions nucléaires.

Bovendien preciseert de wet van 25 april 2007 dat de Commissie voor nucleaire voorzieningen slechts een advies- en controlebevoegdheid heeft over de aanleg en het beheer van de nucleaire voorzieningen.


Ces conventions sont transmises, pour approbation, à la Commission des provisions nucléaires, qui en vérifie la conformité avec les dispositions de la présente loi.

Deze overeenkomsten worden ter goedkeuring overgemaakt aan de Commissie voor nucleaire voorzieningen die hun overeenstemming met de bepalingen van deze wet controleert.


L'article 14, § 8, alinéa 4, de la loi du 11 avril 2003 précise aussi que la quote-part dans la production industrielle d'électricité est calculée de la même manière que la quote-part dans les frais de fonctionnement de la Commission des provisions nucléaires, qui est calculée par la société de provisionnement nucléaire en application de l'article 9, alinéa 1, deuxième phrase, de la loi du 11 avril 2003.

Artikel 14, § 8, vierde lid, van de wet van 11 april 2003 preciseert ook dat het aandeel in de industriële productie van elektriciteit op dezelfde wijze wordt berekend als het aandeel in de werkingskosten van de Commissie voor nucleaire voorzieningen, dat wordt berekend door de kernprovisievennootschap, met toepassing van artikel 9, eerste lid, tweede zin, van de wet van 11 april 2003.


Ces conventions sont transmises, pour approbation, à la Commission des provisions nucléaires, qui en vérifie la conformité avec les dispositions de la présente loi.

Deze overeenkomsten worden ter goedkeuring overgemaakt aan de Commissie voor nucleaire voorzieningen die hun overeenstemming met de bepalingen van deze wet controleert.


En Préambule, la Résolution précise que le Conseil des Gouverneurs " félicite le Directeur général de ses efforts professionnels et impartiaux pour mettre en oeuvre l'accord de garanties avec l'Iran, résoudre les questions de garanties en suspens en Iran et vérifier l'application de la suspension par l'Iran [de son programme d'enrichissement d'uranium]. Le rôle important joué par l'AIEA dans le règlement du problème ...[+++]

In de preambule van de resolutie " feliciteert de Raad van Gouverneurs de Directeur Generaal voor zijn professionele en onpartijdige aanpak met het oog op de naleving van het Garantie-Akkoord in Iran, de aanpak van de problemen hieromtrent en het toezicht op de opschorting door Iran van zijn uranium verrijkingsprogramma" .Verder benadrukt de Raad " de belangrijke rol van het IAEA in de aanpak van het Iranese nucleaire probleem en herbevestigt het voornemen van de IAEA om dit probleem op een diplomatieke manier op te lossen" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vérifier les provisions nucléaires précise ->

Date index: 2021-10-03
w