Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vérifiez-vous si l'espèce » (Français → Néerlandais) :

Question 10 : D'après vous, convient-il de préciser la rédaction de l'article 4 pour obliger le juge à appliquer d'abord la présomption du 2 pour n'écarter la loi ainsi obtenue que si elle est manifestement inadaptée pour régir le cas d'espèce ?

Vraag 10: Vindt u dat de redactie van artikel 4 moet worden aangepast om de rechter met zoveel woorden te verplichten eerst van het vermoeden van lid 2 uit te gaan en het aldus verkregen recht pas terzijde te stellen als dit duidelijk niet geschikt is om het geval in kwestie te regelen?


o Vous vérifiez si les instructions et les méthodes de travail sont correctement appliquées au sein de l'antenne;

o toezien dat instructies en werkmethodes binnen de antenne correct worden toegepast;


- Vous vérifiez régulièrement que le travail de votre équipe répond aux objectifs fixés;

- je checkt regelmatig of het werk van je team aan de vooropgestelde doelstellingen beantwoordt;


1. Dans le cadre de cet anniversaire, vous avez rappelé que vous mettiez, je cite: "la dernière main à la liste des espèces exotiques envahissantes".

1. In het kader van dat jubileum heeft u eraan herinnerd dat men "de laatste hand [legt] aan een lijst van zorgwekkende invasieve uitheemse soorten".


En d'autres termes, vérifiez-vous si l'espèce de poisson commandée par le consommateur est effectivement l'espèce qui se retrouve dans son assiette?

Controleert u met andere woorden of de vissoort die door de consument wordt besteld, effectief ook de vissoort is die op het bord van de consument komt?


4. a) La loi précitée du 13 juin 1999 est-elle correctement appliquée? b) Dans l'affirmative, comment vérifiez-vous son application? c) Quelles suites juridiques peuvent être données aux infractions à cette loi?

4. a) Wordt de voornoemde wet van 13 juni 1999 wel juist toegepast? b) Zo ja, hoe controleert u dit? c) Welke juridische gevolgen worden er gegeven aan een inbreuk op deze wet?


1. a) Quelle est en l'espèce la position de l'autorité fédérale et comment comptez-vous la faire connaître aux autorités turques? b) Envisagez-vous d'aborder cette question à l'échelon européen et si oui, de quelle manière?

1. a) Wat is het standpunt van de federale overheid en hoe gaat u die overmaken aan de Turkse autoriteiten? b) Overweegt u deze problematiek Europees verder aan te kaarten en zo ja, hoe?


Pouvez-vous expliquer de manière détaillée de quelle manière vous vérifiez qu'il en est bien ainsi dans tous les projets bilatéraux ?

Kunt u uitvoerig toelichten en aangeven hoe u dit in alle bilaterale projecten aftoetst?


En réponse à votre question écrite, je ne peux que déplorer comme vous l’augmentation du nombre d’espèces menacées dont la liste ne cesse de s’allonger, en particulier les espèces marines.

Als antwoord op uw schriftelijke vraag betreur ik, net zoals u, de toename van het aantal bedreigde soorten waarvan de lijst maar blijft toenemen, het gaat hier in het bijzonder over de mariene soorten.


1. a) Pouvez-vous communiquer le nombre d'éleveurs d'animaux domestiques connus? b) Pouvez-vous ventiler ce chiffre par province et par espèce animale depuis 2007?

1. a) Kan u het aantal gekende fokkers van huisdieren meedelen? b) Kan u deze cijfers per provincie en diersoort sinds 2007 meedelen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vérifiez-vous si l'espèce ->

Date index: 2023-03-22
w