Alors qu'au gouvernement comme aux chemins de fer, on pensait l'affaire entendue, ces " avis motivés" de la Commission européenne sonnent comme un véritable avertissement avant le saisissement de la justice européenne. 1. a) Quelle importance accordez-vous aux avertissements lancés par la Commission européenne? b) Les lacunes soulevées sont-elles justifiées et seront-elles examinées en profondeur?
De regering en de spoorwegmaatschappij dachten vermoedelijk al dat de zaak in kalk en cement was, maar een dergelijk met redenen omkleed advies van de Europese Commissie is een heus schot voor de boeg, een laatste waarschuwing voor een en ander aanhangig gemaakt wordt bij het Europese Hof van Justitie. 1. a) Hoeveel gewicht hecht u aan deze verwittigingen van de Europese Commissie? b) Wijst de Commissie terecht op de lacunes in kwestie, en wordt dit grondig onderzocht?