Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôle démocratique
Contrôle parlementaire
Groupe de contrôle parlementaire conjoint

Traduction de «véritable contrôle parlementaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contrôle parlementaire [ contrôle démocratique ]

parlementair toezicht [ democratische controle ]


groupe de contrôle parlementaire conjoint

Gezamenlijke Parlementaire Controlegroep | GPC [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. La Commission estime-t-elle que le nouveau plan d'action devrait revêtir la forme d'une communication afin d'en augmenter la visibilité et d'assurer un véritable contrôle parlementaire?

1. Is de Commissie van mening dat het nieuwe actieplan de vorm van een mededeling moet krijgen om het meer zichtbaarheid te geven en voor adequate parlementaire controle te zorgen?


La confirmation par une loi des arrêtés royaux à prendre ne garantit pas suffisamment un véritable contrôle parlementaire sur les mesures d'exécution, le Parlement ayant uniquement la possibilité d'entériner ou de rejeter ces arrêtés.

De bekrachtiging door een wet van de te nemen koninklijke besluiten is geen voldoende waarborg voor een echte parlementaire controle op de uitvoeringsmaatregelen aangezien het parlement deze besluiten alleen kan bekrachtigen of verwerpen.


Il devrait être enfin possible ainsi d'organiser un véritable contrôle parlementaire.

Dat moet uiteindelijk een werkelijke parlementaire controle mogelijk maken.


Il devrait être enfin possible ainsi d'organiser un véritable contrôle parlementaire.

Dat moet uiteindelijk een werkelijke parlementaire controle mogelijk maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
est clairement convaincu que le budget de l'Union devrait recommencer à être financé par un véritable système de ressources propres, comme le prévoient le traité de Rome et tous les traités européens qui ont suivi; regrette vivement que le système actuel, selon lequel l'essentiel des moyens de financement provient de contributions nationales, n'est ni transparent, ni équitable, pas plus qu'il n'est soumis au contrôle parlementaire au niveau européen ou national; souligne que ce type de système est en substance contraire à la lettre ...[+++]

is er vast van overtuigd dat de financiering van de EU-begroting weer gebaseerd moet zijn op een werkelijk stelsel van eigen middelen, zoals bepaald in het Verdrag van Rome en alle daarna komende EU-verdragen; betreurt ten zeerste dat het huidige stelsel, waarbij het overgrote deel van de financiering afkomstig is van bijdragen van de lidstaten, ondoorzichtig en oneerlijk is en niet onderworpen is aan parlementaire controle, noch op Europees, noch op nationaal niveau; benadrukt dat een dergelijk stelstel in wezen ingaat tegen de letter en de geest van het Verdrag;


Nous avons besoin d’un véritable contrôle parlementaire démocratique et d’une véritable transparence.

We hebben echte democratische parlementaire controle nodig en echte transparantie.


10. souligne que la transparence et la rentabilité, de même que le contrôle parlementaire et le respect des droits de l'homme sur le plan international et du droit humanitaire international, sont des éléments essentiels pour assurer l'appui du public à la politique de défense européenne; dans ce contexte, souligne l'importance particulière que revêt un véritable contrôle parlementaire sur la PESD, qui prenne la forme d'une coopération étroite entre le Parlement européen et les parlements des États membres de l'Union;

10. benadrukt dat transparantie en kostenefficiëntie alsook parlementaire verantwoording en de eerbiediging van de internationale humanitaire en mensenrechtenwetgeving van wezenlijk belang zijn om te bewerkstelligen dat een Europese defensie gesteund wordt door de bevolking; benadrukt in dit verband het bijzondere belang van een doeltreffende parlementaire controle op het EVDB in de vorm van nauwe samenwerking tussen het Europees Parlement en de parlementen van de EU-lidstaten;


10. souligne que la transparence et la rentabilité, de même que le contrôle parlementaire et le respect des droits de l'homme sur le plan international et du droit humanitaire international, sont des éléments essentiels pour assurer l'appui du public à la politique de défense européenne; dans ce contexte, souligne l'importance particulière que revêt un véritable contrôle parlementaire sur la PESD, qui prenne la forme d'une coopération étroite entre le Parlement européen et les parlements des États membres de l'Union;

10. benadrukt dat transparantie en kostenefficiëntie alsook parlementaire verantwoording en de eerbiediging van de internationale humanitaire en mensenrechtenwetgeving van wezenlijk belang zijn om te bewerkstelligen dat een Europese defensie gesteund wordt door de bevolking; benadrukt in dit verband het bijzondere belang van een doeltreffende parlementaire controle op het EVDB in de vorm van nauwe samenwerking tussen het Europees Parlement en de parlementen van de EU-lidstaten;


8. souligne que la transparence et la rentabilité, de même que le contrôle parlementaire et le respect des droits de l'homme internationaux et du droit humanitaire international, sont des éléments essentiels pour assurer l'appui du public à la politique de défense européenne; dans ce contexte, souligne l'importance particulière que revêt un véritable contrôle parlementaire sur la PESD qui prenne la forme d'une coopération étroite entre le Parlement européen et les parlements des États membres de l'UE;

8. benadrukt dat transparantie en kostenefficiëntie alsook parlementaire verantwoording en de eerbiediging van de mensenrechten en de internationale humanitaire en mensenrechtenwetgeving van wezenlijk belang zijn om te bewerkstelligen dat een Europese defensie gesteund wordt door de bevolking; benadrukt in dit verband het


Certes, les budgets ne sont plus votés par le Sénat, madame la présidente, mais le dispositif permettra de trouver, dans les rubriques budgétaires, le véritable contrôle parlementaire.

Over de begroting wordt inderdaad niet meer gestemd in de Senaat, maar de bepaling zal, via de budgettaire artikelen, de mogelijkheid bieden tot een echte parlementaire controle.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

véritable contrôle parlementaire ->

Date index: 2025-01-08
w