Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthénique
Cypress véritable
Cyprès véritable
Décision
Décision communautaire
Décision d'exécution
Décision d'exécution de la Commission
Décision d'exécution du Conseil
Décision de la Banque centrale européenne
Décision de la Commission
Décision du Conseil
Décision du Conseil européen
Décision du Parlement européen
Encouragement à la prise de décisions
Inadéquate
Parchemin animal véritable
Parchemin véritable
Passive
Peau préparée
Personnalité à conduite d'échec
Prise de décision
Processus de décision
Processus décisionnel
Procédure de décision
Soutien au processus de prise de décision familiale
Table de décision
Table de vérité
Table des états

Traduction de «véritable décision » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
table de décision | table de vérité | table des états

waarheidstabel




parchemin animal véritable | parchemin véritable | peau préparée

dierlijk perkament


décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]

besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]


décision d'exécution [ décision d'exécution de la Commission | décision d'exécution du Conseil ]

uitvoeringsbesluit [ uitvoeringsbesluit van de Commissie | uitvoeringsbesluit van de Raad ]


prise de décision [ procédure de décision | processus décisionnel | processus de décision ]

besluitvorming [ besluitvormingsprocedure | besluitvormingsproces ]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


soutien au processus de prise de décision familiale

ondersteuning van familiaal beslissingsproces


encouragement à la prise de décisions

aanmoedigen bij besluitvorming


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des contacts ont déjà été établis à cet effet avec des différents membres du gouvernement, mais la véritable décision par ligne de politique avec des ajustements en fonction de nouvelle évolutions techniques et en tenant compte avec les moyens budgétaires disponibles dans le cadre des concertations budgétaires actuelles, doit encore être prise par le Conseil des ministres.

Hiertoe werd reeds contact opgenomen met de verschillende regeringsleden, maar de eigenlijke beslissing per beleidsdomein met eventuele bijsturingen ingevolge nieuwe technische ontwikkelingen en rekening houdend met de beschikbare budgettaire middelen in het kader van de huidige begrotingsbesprekingen, moet nog door de Ministerraad worden genomen.


91. En ce qui concerne la condition relative à l'avantage conféré par le régime de garantie des parts de sociétés coopératives agréées actives dans le secteur financier en cause au principal aux sociétés du groupe ARCO, il y a lieu de constater, premièrement, que, aux considérants 82 à 84 de la décision du 3 juillet 2014, la Commission a estimé qu'ARCO était le seul véritable bénéficiaire de ce régime.

91. Wat de voorwaarde betreft dat de in het hoofdgeding aan de orde zijnde garantieregeling voor aandelen van erkende coöperatieve vennootschappen die actief zijn in de financiële sector een voordeel heeft verstrekt aan de vennootschappen van de Arco-groep, dient ten eerste te worden geconstateerd dat de Commissie in de overwegingen 82 tot en met 84 van het besluit van 3 juli 2014 heeft aangenomen dat Arco de enige echte begunstigde van deze regeling was.


Evoquant l'exploitation, par le gouvernement britannique, de la crise de la vache folle contre l'U.E., il juge préférable de se borner provisoirement à préparer la prise de décisions concernant les modifications du traité et d'attendre, pour prendre les véritables décisions, que les élections législatives aient eu lieu au Royaume-Uni.

Verwijzend naar de manier waarop de Britse Regering de dolle-koeiencrisis exploiteert tegen de E.U., gelooft hij dat het beter is voorlopig de besluitvorming over verdragswijzigingen alleen voor te bereiden en met de echte beslissingen te wachten tot na de parlementsverkiezingen in het Verenigd Koninkrijk.


L'Agence fédérale estime « que les motifs invoqués par le secrétaire d'État à l'Énergie pour justifier la décision gouvernementale reposent sur des considérations de sécurité sur les risques d'accidents et des déchets qui ressortissent par excellence à la compétence de l'Agence fédérale et constituent son domaine d'expertise bien que cette argumentation ne se retrouve pas dans la véritable décision du gouvernement ni dans l'exposé des motifs du projet de loi ».

Het FANC meent dat de motieven die door de federale staatssecretaris voor Energie werden aangehaald om de regeringsbeslissing te verantwoorden, steunen op veiligheidsoverwegingen in verband met de ongevallen- en afvalrisico's, die bij uitstek tot de bevoegdheid van het FANC behoren en die tot het domein van zijn deskundigheid behoren, hoewel die argumentering niet kan worden teruggevonden in de eigenlijke regeringsbeslissing, noch in de memorie van toelichting van het wetsontwerp.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Mia De Vits, membre du Parlement européen, affirme qu'aucune véritable décision n'a été prise au cours de cette réunion du Conseil; tout a été reporté au mois d'octobre.

Mevrouw Mia De Vits, Lid van het Europees Parlement, stelt dat er tijdens deze bijeenkomst van de raad geen echte beslissingen werden genomen, alles werd naar oktober verschoven.


Mme Camille Dieu, membre de la Chambre des représentants, rappelle, en qui concerne le paquet institutionnel européen, combien le groupe PS tient à la construction européenne mais tient également à ce que l'on sorte le plus vite possible d'un certain « engluement » institutionnel qui empêche de prendre les véritables décisions relatives aux problèmes des citoyens européens.

Mevrouw Camille Dieu, lid van de Kamer van volksvertegenwoordigers, herinnert er in verband met het Europese institutionele pakket aan hoezeer de PS gehecht is aan de opbouw van Europa, maar onderstreept ook dat men zo snel mogelijk moet weg raken uit een soort institutionele verzanding, die belet dat voor de problemen van de Europese burgers echt knopen worden doorgehakt.


Ces catégories de personnel devraient comprendre tout salarié et tout autre membre du personnel au niveau des fonds ou des sous-fonds qui sont des décideurs, des gestionnaires de fonds et des personnes qui prennent de véritables décisions d’investissement, les personnes ayant compétence pour exercer une influence sur ces salariés ou membres du personnel, y compris les conseillers et analystes en investissements, la direction générale ainsi que tout salarié qui, au vu de sa rémunération globale, se situe dans la même tranche de rémunération que la direction générale et les décideurs.

Die categorieën van medewerkers moeten alle werknemers of stafleden op fonds- of subfondsniveau omvatten die besluiten nemen of fondsen beheren, alsook personen die besluiten nemen inzake beleggingen in niet-financiële activa, personen die bevoegd zijn om invloed uit te oefenen op dergelijke werknemers of personeelsleden, onder meer adviseurs en analisten inzake het beleggingsbeleid, hogere leidinggevende medewerkers, en elke werknemer wiens totale beloning hem in dezelfde beloningsschaal plaatst als de hogere leidinggevenden en degenen die besluiten nemen.


Plus qu'un contrôle comptable portant sur le respect des aspects légaux, ils consistent en un véritable support à la gestion et à la décision.

Meer nog dan een controle van de boekhouding verband houdend met de inachtneming van de wettelijke aspecten, vormen zij een daadwerkelijke ondersteuning voor het beheer en voor de beslissingen.


En cas de recours contre une décision négative prise dans le cadre d'un recours sur la base de l'article 9ter, il semblerait qu'une véritable guérilla procédurale s'enclenche.

Wanneer er beroep wordt aangetekend tegen een negatieve beslissing die in het kader van een beroep op basis van artikel 9ter werd genomen, vormt dat blijkbaar de aanzet tot een regelrechte procedureslag.


Ce qui importe vraiment, c'est que sept francophones, contre six néerlandophones, siégeront au conseil des ministres, où sont prises les véritables décisions.

Wat echt telt, is uiteraard dat in de Ministerraad zeven Franstalige en slechts zes Nederlandstalige ministers zullen zitten. Daar worden immers de echte beslissingen genomen.


w