Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "véritable partenariat doit " (Frans → Nederlands) :

- le dialogue entre les acteurs intervenant dans la chaîne d'information doit être développé et la création d'un véritable «partenariat GMES» doit être facilitée, y compris l'appropriation politique et la gouvernance.

- bevordering van de dialoog tussen de in de informatieketen actieve belanghebbende partijen, en van een echt "GMES-partnerschap" waar ook politieke betrokkenheid en goed bestuur hun plaats hebben.


Ce rôle doit se comprendre dans la perspective d'un véritable partenariat entre l'administration, d'une part, et les acteurs du terrain, de l'autre.

Deze rol moet begrepen worden in het perspectief van een echt partnerschap tussen de administratie enerzijds en de terreinactoren anderzijds.


10. souligne le rôle essentiel joué par la société civile dans la protection et la promotion de la démocratie et des droits de l'homme; demande que soit finalisée la désignation de personnes de contact avec la société civile et les défenseurs des droits de l'homme au sein des délégations de l'Union; souligne que les contacts de l'Union avec la société civile devraient se fonder sur un véritable partenariat, incluant un dialogue systématique, opportun et régulier dans des conditions équitables, lequel doit garantir la participation a ...[+++]

10. benadrukt de cruciale rol van het maatschappelijk middenveld in de bescherming en bevordering van democratie en mensenrechten; vraagt de aanwijzing van contactpersonen voor het maatschappelijk middenveld en mensenrechtenverdedigers in EU-delegaties af te ronden; benadrukt dat de contacten van de EU met het maatschappelijk middenveld gestoeld moeten zijn op een echt partnerschap, waarin plaats is voor een systematische, tijdige en regelmatige dialoog op gelijke voet en waarmee de actieve deelname van actoren uit het maatschappeli ...[+++]


10. souligne le rôle essentiel joué par la société civile dans la protection et la promotion de la démocratie et des droits de l’homme; demande que soit finalisée la désignation de personnes de contact avec la société civile et les défenseurs des droits de l’homme au sein des délégations de l’Union; souligne que les contacts de l’Union avec la société civile devraient se fonder sur un véritable partenariat, incluant un dialogue systématique, opportun et régulier dans des conditions équitables, lequel doit garantir la participation a ...[+++]

10. benadrukt de cruciale rol van het maatschappelijk middenveld in de bescherming en bevordering van democratie en mensenrechten; vraagt de aanwijzing van contactpersonen voor het maatschappelijk middenveld en mensenrechtenverdedigers in EU-delegaties af te ronden; benadrukt dat de contacten van de EU met het maatschappelijk middenveld gestoeld moeten zijn op een echt partnerschap, waarin plaats is voor een systematische, tijdige en regelmatige dialoog op gelijke voet en waarmee de actieve deelname van actoren uit het maatschappeli ...[+++]


35. salue le fait que le Conseil européen a souligné le rôle essentiel de la politique agricole commune (PAC) et de la politique de cohésion afin de soutenir la stratégie Europe 2020; invite à établir des liens étroits entre la stratégie Europe 2020 et la politique de cohésion, en tenant compte de l'incidence potentielle considérable de la politique de cohésion sur la réalisation des objectifs à long terme de la stratégie Europe 2020 et sur les mesures visant à faire face aux effets de la crise financière de façon durable et sociale; souligne que la politique de cohésion doit être un élément essentiel de la stratégie Europe 2020 et doi ...[+++]

35. spreekt er zijn waardering voor uit dat de Europese Raad heeft gewezen op de sleutelrol van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en het cohesiebeleid voor het steunen van de strategie EU 2020; dringt aan op een stevige koppeling van de strategie EU 2020 en het cohesiebeleid, rekening houdend met de enorme gevolgen die het cohesiebeleid kan hebben voor de verwezenlijking van de langetermijndoelen van de strategie EU 2020 en voor de duurzame en sociale aanpak van de financiële crisis ; wijst er met klem op dat het cohesiebeleid een sleutelelement moet zijn in de strategie EU 2020 en een beleid dient te vormen voor alle Europese regio ...[+++]


B. considérant que le partenariat stratégique UE-Chine, en cours de négociation, revêt une grande importance pour les relations entre l'Union et la Chine à l'avenir et qu'un véritable partenariat doit se fonder sur des valeurs communes partagées,

B. overwegende dat het nieuwe strategische partnerschap tussen de Europese Unie en China waarover momenteel wordt onderhandeld, van groot belang is voor de toekomstige betrekkingen tussen de Unie en China en dat een echt partnerschap gebaseerd moet zijn op gedeelde gemeenschappelijke waarden,


Ce rôle doit se comprendre dans la perspective d'un véritable partenariat entre l'administration, d'une part, et les acteurs du terrain, de l'autre.

Deze rol moet begrepen worden in het perspectief van een echt partnerschap tussen de administratie enerzijds en de terreinactoren anderzijds.


14. réaffirme que l'OTAN doit développer ses potentialités en tant qu'enceinte de débat politique dans le contexte d'un véritable partenariat entre égaux, dans le cadre duquel il convient de rechercher un juste équilibre entre les instruments de prévention, de gestion des crises et de capacité militaire; préconise à cette fin des relations plus étroites entre l'OTAN et l'Union européenne dans le domaine de la sécurité; est d'avis qu'un partenariat UE - État ...[+++]

14. herhaalt zijn standpunt dat de NAVO het potentieel dat zij heeft als forum voor politieke discussie in een werkelijk partnerschap van gelijken verder moet uitbouwen, waarbij een verstandig evenwicht moet worden gevonden tussen de instrumenten van preventie, crisisbeheer en militaire capaciteit; beveelt in dit verband aan dat er sprake moet zijn van een nauwere veiligheidsband tussen de NAVO en de Europese Unie; is van mening dat een krachtiger partnerschap EU-VS een dergelijke band veeleer zal aanvullen dan die zal ondermijnen;


La coopération économique et commerciale doit se fonder sur un partenariat véritable, stratégique et renforcé.

De economische en commerciële samenwerking is gebaseerd op een waarlijk, versterkt en strategisch partnerschap.


1. La coopération économique et commerciale doit se fonder sur un partenariat véritable, stratégique et renforcé.

1. De economische en commerciële samenwerking is gebaseerd op een waarlijk, versterkt en strategisch partnerschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

véritable partenariat doit ->

Date index: 2022-04-18
w