Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "véritable problème réside " (Frans → Nederlands) :

Le véritable problème réside dans la période de transition jusqu'en 2012.

Het reële probleem is de overbruggingsperiode tot 2012.


Le véritable problème réside dans le décalage qui existe entre la loi de prévention et l'article 505 du Code pénal.

Het werkelijke probleem is dat er een discrepantie bestaat tussen de preventieve wet en artikel 505 van het Strafwetboek.


Le véritable problème réside dans le décalage qui existe entre la loi de prévention et l'article 505 du Code pénal.

Het werkelijke probleem is dat er een discrepantie bestaat tussen de preventieve wet en artikel 505 van het Strafwetboek.


Le véritable problème réside dans la période de transition jusqu'en 2012.

Het reële probleem is de overbruggingsperiode tot 2012.


Le véritable problème réside toutefois dans le blocage des réformes démocratiques en Ukraine.

De kern van het probleem is echter dat er nog steeds geen democratische hervormingen plaatsvinden in dit land.


Il est apparu, lors de la discussion de la proposition de loi du sénateur Coveliers, que le véritable problème ne réside pas tellement dans le fait que le pouvoir expropriant dispose lui aussi d'une possibilité d'action en révision en vue de faire diminuer l'indemnité provisoire accordée par le juge de paix.

Bij de algemene bespreking van het wetsvoorstel van senator Coveliers is gebleken dat het echte probleem er niet zozeer in bestaat dat de onteigenende overheid eveneens de mogelijkheid heeft een vordering tot herziening in te stellen om de voorlopige door de vrederechter toegekende vergoeding te verminderen.


Je pense que le véritable problème réside dans le fait qu’il existe différents règlements dans les États membres: certains pays ont recours à une formation et à une éducation strictes des utilisateurs et parviennent donc à une utilisation des pesticides compatible avec le développement durable, mais ce n’est pas le cas de tous les pays.

Volgens mij is het probleem dat er zo veel verschillende regels in de diverse lidstaten worden gehanteerd: in sommige landen wordt strikt de hand gehouden aan de opleiding en bijscholing van personen die met pesticiden omgaan en daar wordt dan ook een goed en duurzaam gebruik gemaakt van pesticiden, maar in andere landen is dat niet zo.


Et c’est là que réside le véritable problème majeur: les petites entreprises ne résoudront jamais les problèmes de la société.

En het echte grote probleem is dat kleine bedrijven de moeilijkheden van de samenleving nooit zullen oplossen.


Le véritable problème de la mise en œuvre de la directive sur les régimes de retraite professionnelle ne réside-t-il pas dans l’absence de volonté politique pour sa mise en application?

Is het echte probleem niet dat de politieke wil ontbreekt om de richtlijn inzake beroepspensioenfondsen uit te voeren?


Le véritable problème réside dans le fait que le monde politique a négligé les chemins de fer pendant des années. Et ce tout d’abord parce que l’on pensait que les chemins de fer étaient un vestige du XIXe siècle qui ne survivrait pas au XXe siècle.

Het echte probleem is dat de politiek de spoorwegen jarenlang heeft verwaarloosd.




Anderen hebben gezocht naar : véritable problème réside     véritable     véritable problème     problème ne réside     réside le véritable     réside     régimes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

véritable problème réside ->

Date index: 2021-09-01
w