Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attache véritable
Cypress véritable
Cyprès véritable
Parchemin animal véritable
Parchemin véritable
Peau préparée
Principe de subsidiarité
Réalité de terrain
Subsidiarité
Teak véritable
Teck véritable
Vérité de terrain

Traduction de «véritable subsidiarité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parchemin animal véritable | parchemin véritable | peau préparée

dierlijk perkament














réalité de terrain | vérité de terrain

Veldwerkelijkheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour mettre en œuvre cet agenda stratégique ambitieux, la Commission propose l'instauration, entre l’UE et les États membres, d'un partenariat politique véritable qui respecte les principes de subsidiarité et de proportionnalité.

Om deze ambitieuze politieke agenda uit te voeren oppert de Commissie dat de EU en de lidstaten een hecht politiek partnerschap vormen, met inachtneming van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel.


Dans le véritable esprit de la subsidiarité, il faut apprécier les qualités de l'autre à cet égard.

Maar men moet, in de ware geest van subsidiariteit, elkaars kwaliteiten ook waarderen.


La subsidiarité suppose normalement aussi que « les autres moyens d'investigation ne suffisent pas à la manifestation de la vérité ».

Subsidiariteit veronderstelt normaal gezien ook dat « de overige middelen van onderzoek niet volstaan om de waarheid aan de dag te brengen ».


Elle exprime son fort soutien au processus d'élargissement et recommande à la Conférence intergouvernementale de sauvegarder, dans l'accord global pour la révision des Traités, les principes de solidarité, de cohésion, de subsidiarité et de proportionnalité, qui sont la condition d'une véritable Union des peuples et des États.

De COSAC ondersteunt ten volle het uitbreidingsproces en beveelt de Intergouvernementele Conferentie aan om, in het totaalakkoord voor de herziening van de Verdragen, de solidariteit, de samenhorigheid, de subsidiariteit en de proportionaliteit principieel te vrijwaren als evenzoveel voorwaarden om tot een echte Unie van volkeren en Staten te komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Union européenne doit être une véritable démocratie se fondant sur: - un processus décisionnel démocratique; - des rapports équilibrés entre les différentes institutions européennes; - le principe de subsidiarité; - la transparence; - le souci d'une saine gestion des moyens financiers, contrôlés démocratiquement (équilibre budgétaire et lutte contre la fraude); - la reconnaissance des compétences des parlements nationaux, détenteurs de la souveraineté nationale.

De Europese Unie moet een heuse democratie zijn gestoeld op: - een democratische besluitvorming; - een evenwicht tussen de Europese instellingen; - subsidiariteit; - transparantie; - de zorg voor een gezond beheer van de financiële middelen (evenwichtige begroting en fraudebestrijding) die democratisch gecontroleerd worden; - de erkenning van de bevoegdheid van de nationale parlementen die de dragers zijn van de nationale soevereiniteit.


Le secret est que la cohésion ne vient pas des politiques, elle vient de principes unificateurs de base qui devraient être présents dans chaque politique: des principes de respect de la personne humaine, de véritable subsidiarité, de priorité aux personnes vulnérables, de respect de la vie, de gestion de la création, d’importance de la famille, de dignité du travail, de solidarité et une orientation centrale vers le bien commun.

We moeten ons ervan bewust worden dat cohesie niet door beleid ontstaat. Het komt voort uit de overkoepelende grondbeginselen die in ieder beleid gehanteerd zouden moeten worden – beginselen van respect voor de mens, daadwerkelijke subsidiariteit, prioriteit voor het kwetsbare, respect voor het leven, rentmeesterschap over de schepping, belang van het gezin, waardig werk, solidariteit en gericht zijn op het algemeen belang.


Son objectif premier est de parvenir à la mise en place d’un véritable marché intérieur pour les consommateurs, offrant un juste équilibre entre un niveau élevé de protection de ces derniers et la compétitivité des entreprises, dans le respect du principe de subsidiarité.

Het overkoepelende doel van deze herziening is een echte interne markt voor "business-to-consumer"-handel (b2c) tot stand te brengen en daarbij, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, het juiste evenwicht te vinden tussen een hoog beschermingsniveau voor de consument en het concurrentievermogen van het bedrijfsleven.


L'harmonisation de certains aspects du droit des contrats à la consommation est nécessaire pour promouvoir un véritable marché intérieur des consommateurs offrant un juste équilibre entre un niveau élevé de protection des consommateurs et la compétitivité des entreprises, dans le respect du principe de subsidiarité.

Harmonisatie van bepaalde aspecten van de wetgeving inzake consumentenovereenkomsten is noodzakelijk voor de bevordering van een echte interne markt voor de consument en het vinden van een juist evenwicht, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, tussen een hoog beschermingsniveau voor de consument en het concurrentievermogen van het bedrijfsleven.


L’harmonisation de certains aspects des contrats de consommation à distance et hors établissement est nécessaire pour promouvoir un véritable marché intérieur des consommateurs offrant un juste équilibre entre un niveau élevé de protection des consommateurs et la compétitivité des entreprises, dans le respect du principe de subsidiarité.

Harmonisatie van bepaalde aspecten van overeenkomsten op afstand en buiten verkoopruimten gesloten consumentenovereenkomsten is noodzakelijk voor de bevordering van een echte interne markt voor de consument, waarbij een juist evenwicht ontstaat tussen een hoog beschermingsniveau voor de consument en het concurrentievermogen van het bedrijfsleven, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel.


La commission de la Justice estime aussi que la proposition méconnaît le principe de subsidiarité dans la mesure où elle organise une véritable concurrence entre les régimes nationaux et le régime communautaire dans le domaine des contrats d'adhésion.

De commissie voor de Justitie meent ook dat het voorstel het subsidiariteitsbeginsel miskent in de mate dat het een echte concurrentie organiseert tussen de nationale stelsels en het communautaire stelsel op het vlak van de toetredingscontracten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

véritable subsidiarité ->

Date index: 2023-07-30
w