Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coût réel du travail accompli

Vertaling van "véritable travail accompli " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
coût réel du travail accompli

werkelijke kosten van uitgevoerd werk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Personne ne niera que ce qu'a accompli le gouvernement, tant au niveau de la police que sur le plan de la justice, constitue un véritable travail de titan.

Niemand zal betwijfelen dat het door de regering verzette werk, zowel op het gebied van politie, als op dat van justitie, een echt titanenwerk was.


Par conséquent, un grand merci de ma part à tous ceux qui ont participé, allié au regret de voir qu’autant de personnes aient cherché à transformer cela en campagne médiatique, sans toutefois prendre part au véritable travail accompli par le groupe de travail et au sein de la commission du contrôle budgétaire.

Ik dank dus nogmaals iedereen die hieraan heeft meegewerkt en het spijt me voor degenen die er een mediaspektakel van heeft geprobeerd te maken, maar nooit hebben meegedaan aan het echte werk in de werkgroep of de Begrotingscommissie.


22. encourage l'APP à renforcer le rôle de sa commission des affaires politiques afin d'en faire un véritable forum de prévention et de résolution des conflits, dans le cadre du partenariat ACP-UE et à généraliser à cet effet les débats sur les situations d'urgence propres à un pays; se félicite du travail accompli dans le domaine de la protection des civils dans le cadre des opérations de maintien de la paix et de l'intention de travailler sur la gouvernance dans les pays ACP;

22. moedigt de PPV aan om de rol van haar Commissie politieke zaken te vergroten ten einde hiervan een daadwerkelijk forum voor de preventie en oplossing van conflicten te maken in het kader van het partnerschap EU-ACS, en om te dien einde de debatten over urgente situaties in de afzonderlijke landen, te veralgemenen; is verheugd over het werk dat is verricht op het gebied van de bescherming van de bevolking in het kader van de operaties voor de handhaving van de vrede, alsmede over het voornemen om in de ACS-landen aan gedegen bestuur te werken;


22. encourage l'APP à renforcer le rôle de sa commission des affaires politiques afin d'en faire un véritable forum de prévention et de résolution des conflits, dans le cadre du partenariat ACP-UE et à généraliser à cet effet les débats sur les situations d'urgence propres à un pays; se félicite du travail accompli dans le domaine de la protection des civils dans le cadre des opérations de maintien de la paix et de l'intention de travailler sur la gouvernance dans les pays ACP;

22. moedigt de PPV aan om de rol van haar Commissie politieke zaken te vergroten ten einde hiervan een daadwerkelijk forum voor de preventie en oplossing van conflicten te maken in het kader van het partnerschap EU-ACS, en om te dien einde de debatten over urgente situaties in de afzonderlijke landen, te veralgemenen; is verheugd over het werk dat is verricht op het gebied van de bescherming van de bevolking in het kader van de operaties voor de handhaving van de vrede, alsmede over het voornemen om in de ACS-landen aan gedegen bestuur te werken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. souligne la nécessité que l'UE s'implique davantage dans la résolution des conflits dits "gelés", notamment par des programmes permettant de restaurer la confiance, la gestion des conflits et des projets dans les domaines de l'éducation, de la culture et du renforcement de la société civile dans les territoires dissidents; salue le travail accompli par la mission de l'UE d'assistance à la frontière entre la Moldova et l'Ukraine (EU Border Assistance Mission to Moldova and Ukraine, EUBAM); demande au Conseil et à la Commission de faire clairement savoir aux pays concernés qu'en participant à la PEV, ils s'engage ...[+++]

36. onderstreept de noodzaak van een sterkere betrokkenheid van de kant van de EU bij de oplossing van zogenoemde "bevroren conflicten", onder andere via programma's voor vertrouwensopbouw, conflictbeheer en projecten op het gebied van onderwijs, cultuur en de opbouw van maatschappelijke organisaties in zelfstandig geworden territoria; prijst het werk van de missie van de Europese Unie naar Moldavië en Oekraïne voor bijstandverlening inzake grensbeheer (EUBAM); verzoekt de Raad en de Commissie duidelijk te maken dat deelname aan het ENB de betrokken landen verplicht tot goede betrekkingen met hun buurlanden en dat het, om het potentieel van het ENB volledig te kunnen benutten, van de betrokken landen hernieuwde, nieuwe en oprechte inspann ...[+++]


Nous apprécions la fermeté dont M. Frattini a fait preuve et nous partageons son soutien en faveur du travail accompli par le Conseil de l’Europe, mais nous ne pouvons déléguer notre responsabilité de vigilance politique et notre devoir de vérification de la vérité à aucun autre organe institutionnel: c’est notre travail et notre responsabilité.

De bedoeling daarvan is niet om een bepaalde beschuldiging te schragen maar om de waarheid te achterhalen. Wij waarderen de ferme woorden van commissaris Frattini en wij zijn het eens met de ruggensteun die hij geeft aan het onderzoek van de Raad van Europa. De verantwoordelijkheid voor politieke waakzaamheid en de taak om de waarheid te achterhalen kunnen wij echter aan geen enkel ander institutioneel orgaan overlaten: dat is onze taak en onze verantwoordelijkheid.


L'UE salue une nouvelle fois le travail accompli par la Commission "Vérité et réconciliation" dans le souci de contribuer à panser les plaies de la société sierra-léonaise.

Tevens herhaalt de EU haar waardering voor de inspanningen van de Commissie voor waarheid en verzoening om bij te dragen tot het genezingsproces van de samenleving in Sierra Leone.


L'Union européenne estime que le travail accompli avec dévouement par M. Iouchtchenko pour mettre en œuvre de véritables réformes économiques et structurelles en Ukraine s'est avéré une tâche très difficile, dont il s'est néanmoins acquitté avec beaucoup de succès, compte tenu des circonstances.

Naar de mening van de Europese Unie heeft de heer Joesjtsjenko zich met zijn grote inzet voor reële economische en structurele hervormingen in Oekraïne, gezien de moeilijke omstandigheden, met aanzienlijk succes gekweten van een taak die zeer zwaar is gebleken.


Au lendemain de la remise du rapport de la Commission Vérité et Réconciliation au Président Mandela, l'Union européenne tient à rendre hommage au travail exceptionnel accompli par cette instance sous la direction de son Président, Monseigneur Desmond Tutu, Prix Nobel de la Paix.

Nu de Verzoenings- en Waarheidscommissie zopas haar rapport aan president Mandela heeft uitgebracht, wenst de Europese Unie haar lof uit te spreken voor de uitzonderlijke prestatie die dit orgaan onder leiding van zijn voorzitter, bisschop Desmond Tutu, winnaar van de Nobelprijs voor de vrede, heeft geleverd.




Anderen hebben gezocht naar : coût réel du travail accompli     véritable travail accompli     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

véritable travail accompli ->

Date index: 2021-10-10
w