E. considérant que le partenariat stratégique UE – Chine revêt une grande importance sous l'angle des relations entre l'UE et la Chine, qu'un véritable partenariat stratégique doit se fonder sur des valeurs communes partagées mais que les relations commerciales et économiques entre l'UE et la Chine occultent la question des réformes démocratiques, le respect des droits de l'homme et l'État de droit,
E. overwegende dat het strategisch partnerschap EU-China van grote betekenis is voor de betrekkingen tussen de EU en China en dat een volwaardig partnerschap gebaseerd moet zijn op gemeenschappelijke waarden, maar dat de handels- en economische betrekkingen tussen de EU en China de kwestie van democratische hervormingen en eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat overschaduwen,