Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Céphalées
De panique
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Etat
Hypertension artérielle essentielle
Produits chimiques essentiels
Psychogène
Société d'appartenance véritablement communautaire
Substances chimiques essentielles
Syndrome asthénique
Syndrome de Mortensen
Thrombocythémie essentielle
Thrombocythémie hémorragique essentielle
Thrombocytémie essentielle
Thrombocytémie hémorragique essentielle

Vertaling van "véritablement essentiel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
syndrome de Mortensen | thrombocytémie essentielle | thrombocytémie hémorragique essentielle | thrombocythémie essentielle | thrombocythémie hémorragique essentielle

hemorragische thrombocythaemie | hemorragische thrombocythemie


société d'appartenance véritablement communautaire

tot de Gemeenschap behorende vennootschap


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale inspanning, samengaand met een gevoel van spierkra ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


produits chimiques essentiels | substances chimiques essentielles

essentiële chemicaliën


hypertension artérielle essentielle

essentiële hypertensie


pachydermie vorticellée primaire non essentielle du cuir chevelu

primaire niet-essentiële cutis verticis gyrata


pachydermie vorticellée primaire essentielle du cuir chevelu

primaire essentiële cutis verticis gyrata


vérifier la fonctionnalité de composants essentiels de véhicules aéroportuaires

functionaliteit van essentiële onderdelen van luchthavenvoertuigen controleren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je pense d'ailleurs qu'il est véritablement essentiel que l'Union des Villes et Communes de Wallonie soit régulièrement consultée à cet égard, de même que les organisations représentatives des pompiers et des fédérations.

Vandaar mijn vragen. De Union des Villes et Communes de Wallonie zou regelmatig moeten worden geraadpleegd, net als de representatieve organisaties van de brandweer en de brandweerverenigingen.


G. se félicitant de l'octroi de renforts militaires supplémentaires déployés suite aux événements de mars 2004 en vue d'assurer la sécurité au Kosovo qui est véritablement essentielle;

G. verheugd over de toekenning en het opstellen van versterkingstroepen na de gebeurtenissen van maart 2004 om de veiligheid in Kosovo te waarborgen, wat een absolute vereiste is;


Considérant que la coopération au développement est véritablement essentielle quand on sait que près de 40 % de la population en Afrique et en Asie vit en dessous du seuil de pauvreté;

Overwegende dat de ontwikkelingssamenwerking werkelijk essentieel is als men weet dat bijna 40 % van de bevolking in Afrika en Azië onder de armoedegrens leeft;


Il n'est plus à rappeler que l'aide au développement est véritablement essentielle, quand on estime qu'en Asie et en Afrique, par exemple, plus de 40 % de la population vit en dessous du seuil de pauvreté.

Er hoeft niet aan herinnerd te worden dat ontwikkelingssamenwerking werkelijk essentieel is, als men schat dat in Azië en Afrika bijvoorbeeld, meer dan 40 % van de bevolking onder de armoedegrens leeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. se félicitant de l'octroi de renforts militaires supplémentaires déployés suite aux événements de mars 2004 en vue d'assurer la sécurité au Kosovo qui est véritablement essentielle;

G. verheugd over de toekenning en het opstellen van versterkingstroepen na de gebeurtenissen van maart 2004 om de veiligheid in Kosovo te waarborgen, wat een absolute vereiste is;


L'expérience acquise avec le mécanisme temporaire montre que l'implication de la Commission est non seulement possible, mais véritablement essentielle.

De ervaring met tijdelijke mechanismen wijst uit dat de bemoeienis van de Commissie niet alleen mogelijk, maar wezenlijk is.


Il est véritablement essentiel de tenir compte du fait qu'une déclaration communiquée spontanément pour une enquête technique pourrait être utilisée dans le contexte d'une enquête pénale, ce qui pourrait inciter une personne à ne pas vouloir révéler des informations utiles pour une enquête concernant la sécurité.

Indien een getuigenverklaring die is afgelegd in een technisch onderzoek gebruikt mag worden in een strafrechtelijk onderzoek, zullen getuigen minder snel bereid zijn informatie te verstrekken die nuttig is voor het veiligheidsonderzoek.


Dès lors que la directive proposée affecte dans une mesure non négligeable la juridiction nationale et qu'une mise en œuvre correcte est véritablement essentielle, votre rapporteur juge souhaitable de donner aux États membres davantage de temps que ce que propose la Commission ‑ six mois ‑ pour la transposition.

Aangezien de voorgestelde regeling aanzienlijk ingrijpt in de nationale rechtspraak en een goede implementatie van het grootste belang is acht uw rapporteur het wenselijk de lidstaten langer de tijd te geven voor implementatie dan de zes maanden die de Commissie voorstelt.


Il est véritablement essentiel de garantir que seuls les défaillances durables du marché font l'objet d'interventions ex ante et que ces interventions sont proportionnées.

Het is bijzonder belangrijk dat er voor wordt gezorgd dat alleen in geval van blijvend falen van de markt ex ante-maatregelen worden genomen en dat deze maatregelen proportioneel zijn.


Ces accords, traités et conventions sont véritablement essentiels dans le domaine de la recherche spatiale, secteur vital qui contribue notamment à la réalisation des objectifs de Lisbonne.

Die akkoorden, verdragen en conventies zijn essentieel voor het ruimtevaartonderzoek. Dat is een vitale sector die bijdraagt aan de realisatie van de Lissabon-doelstellingen.


w