Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation négociable
NCM
Négociation commerciale multilatérale
Négociation d'accord
Négociation d'accord
Négociation de la date du sevrage tabagique
Négociation internationale
Négociation tarifaire
Négocier des contrats avec les fournisseurs
Négocier des contrats d'approvisionnement
Négocier des contrats de fourniture
Négocier des prix liés aux activités touristiques
Négocier des prix touristiques
Négocier des tarifs liés aux activités touristiques
Négocier des tarifs touristiques
Négocier les modalités des contrats de fourniture
Ouverture de négociation
Permis négociable
Position hors portefeuille de négociation
Procédure de négociation
Renégociation
Société d'appartenance véritablement communautaire
état de la négociation

Vertaling van "véritablement les négociations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
négociation tarifaire [ NCM | négociation commerciale multilatérale ]

tariefonderhandeling [ MHB | multinationale handelsbesprekingen ]


négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]

internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]


société d'appartenance véritablement communautaire

tot de Gemeenschap behorende vennootschap


accident dû à un véhicule à moteur sur une route qui échoue à négocier une courbe

ongeval als gevolg van motorvoertuig op weg dat faalt bij nemen van bocht


négociation de la date du sevrage tabagique

onderhandelen over datum voor stoppen met roken


négocier des contrats avec les fournisseurs | négocier les modalités des contrats de fourniture | négocier des contrats d'approvisionnement | négocier des contrats de fourniture

inkoopcontracten beheren | leveringscontracten bespreken | afspraken maken met leveranciers | afspraken met leveranciers uitonderhandelen


négocier des prix liés aux activités touristiques | négocier des tarifs liés aux activités touristiques | négocier des prix touristiques | négocier des tarifs touristiques

prijzen voor toeristische diensten bespreken | toeristencontracten bespreken | onderhandelingen over reiscontracten | over toeristentarieven onderhandelen


négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]

onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]


position hors portefeuille de négociation | position hors portefeuille de négociation relative à des instruments financiers | position ne relevant pas du portefeuille de négociation

positie in financiële instrumenten buiten de handelsportefeuille


autorisation négociable | permis négociable

verhandelbare (emissie rechten | verhandelbare (emissie) rechten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. salue les mesures préparatoires prises par la Serbie pour entamer véritablement les négociations d'adhésion, à savoir la conclusion de la procédure d'examen analytique ainsi que la préparation et la présentation de plans d'action exhaustifs pour les chapitres 23 (pouvoir judiciaire et droits fondamentaux) et 24 (justice, liberté et sécurité); espère que ces chapitres pourront être ouverts au début de 2016; souligne qu'une négociation exhaustive des chapitres 23 et 24 est essentielle pour entreprendre les réformes à réaliser et à mettre en œuvre dans le domaine du pouvoir judiciaire et des droits fondamentaux ainsi que dans le domain ...[+++]

2. is verheugd over de voorbereidingen die Servië treft om na afronding van de screening effectief van start te kunnen gaan met de toetredingsonderhandelingen, waarbij het land omvattende actieplannen voorbereidt en indient voor de hoofdstukken 23 (rechterlijke macht en grondrechten) en 24 (justitie, vrijheid en veiligheid); spreekt de hoop uit dat die hoofdstukken begin 2016 geopend kunnen worden; benadrukt dat uitvoerige onderhandelingen over de hoofdstukken 23 en 24 van essentieel belang zijn wil Servië zich kunnen richten op de hervormingen die moeten worden aangebracht en doorgevoerd op het gebied van de rechterlijke macht en de g ...[+++]


améliorer la participation et la coordination de l'UE dans le cadre du discours international sur la politique de lutte contre la drogue, tant pour ce qui est des négociations avec les organisations et structures internationales — par exemple les Nations unies, le G8 et le Conseil de l'Europe — que des relations avec les pays tiers, en arrêtant des positions communes de l'UE, et veiller à ce que l'UE joue véritablement un rôle dans le processus politique des Nations unies en matière de lutte contre la drogue.

Een grotere inzet en meer coördinatie vanwege de Unie in het internationale overleg over drugsbeleid, zowel in de onderhandelingen met internationale organisaties en structuren waaronder de VN, de G8 en de Raad van Europa, en in de betrekkingen met derde landen, door tot gemeenschappelijke EU-standpunten te komen, en te zorgen voor een effectieve rol in het proces van het VN-drugsbeleid.


Pour qu’il y ait véritablement concurrence entre les plates-formes pour la négociation d’instruments dérivés, il est indispensable que ces plates-formes puissent accéder à des contreparties centrales dans des conditions transparentes et non discriminatoires.

Voor effectieve concurrentie tussen handelsplatformen voor derivaten is het essentieel dat de handelsplatformen niet-discriminerende en transparante toegang hebben tot CTP’s.


Il s'agit entre autre du système d'échange de droits d'émission, tel qu'introduit par l'Union européenne, sur la base des limitations d'émission, et des mécanismes de projet qui forment les éléments constitutifs d'un marché du carbone véritablement international, de même que la réglementation relative à la surveillance et à la communication des émissions, et un régime multilatéral de conformité.Tout en continuant à promouvoir le concept d'objectifs et d'échéances, il faut élargir la portée des négociations internationales afin d'établ ...[+++]

Het gaat daarbij onder meer om de handel in emissierechten – waarvoor de Europese Unie een regeling heeft ingevoerd – op basis van emissiebeperkingen en projectgebonden mechanismen als bouwstenen van een waarlijk internationale koolstofmarkt, de regels voor toezicht op en rapportage van emissies en een multilateraal handhavingsmechanisme.Hoewel wij ons sterk moeten blijven maken voor de vaststelling van streefcijfers en tijdschema’s, dienen de internationale onderhandelingen zodanig te worden verruimd dat er een concrete link wordt gelegd tussen de problematiek van klimaatverandering en aspecten zoals onderzoek, ontwikkeling, invoering e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’UE est déterminée à jouer un rôle constructif dans les négociations intergouvernementales tout au long de 2015 et à contribuer à l’adoption d’un programme véritablement porteur de transformation.

De EU is vastbesloten in 2015 een constructieve rol te spelen in de intergouvernementele onderhandelingen en bij te dragen tot de goedkeuring van een echt transformatieve agenda.


14. souligne que, pour que l'ALE soit véritablement avantageux pour l'économie de l'Union européenne, le Conseil doit définir un calendrier clair et inscrire les points suivants dans les directives de négociation de la Commission:

14. benadrukt dat een vrijhandelsovereenkomst pas echt gunstig voor de economie van de EU kan zijn als de Raad de volgende aspecten in de onderhandelingsrichtsnoeren van de Commissie opneemt:


Nous devons mettre un terme au nombrilisme dont font preuve les représentants de l’Union européenne lors de forums internationaux. Nous devons également, pour la première fois, relier véritablement les négociations multilatérales et bilatérales au sein de l’Union européenne afin que les pays qui abusent sachent qu’ils subiront des conséquences défavorables dans les politiques diplomatiques, commerciales et de développement de l’Union.

Wij moeten een eind maken aan het navelstaren van de EU-vertegenwoordigers in internationale fora. Het wordt tijd dat wij nu eindelijk, voor de eerste keer, multilaterale en bilaterale onderhandelingen in de EU op elkaar afstemmen, zodat landen die de mensenrechten schenden, weten dat er sancties zullen volgen in het kader van het diplomatieke handels- en ontwikkelingsbeleid van de Unie.


L'Union européenne a entrepris d'apporter une réponse législative au problème, mais il lui faut faire plus encore, aux fins de créer un environnement véritablement libéralisé et intégré pour les opérations transfrontalières de post-négociation.

Hoewel de EU begonnen is dit vraagstuk op basis van communautaire wetgeving aan te pakken, moet meer worden gedaan om een daadwerkelijk geliberaliseerde en geïntegreerde grensoverschrijdende omgeving voor de verwerking van effectentransacties tot stand te brengen.


19. déplore qu'à l'occasion des négociations portant sur des conventions internationales, le Parlement n'ait jusqu'ici pu participer aux travaux des délégations de l'Union européenne que sur une base ad hoc et véritablement peu satisfaisante; demande dès lors qu'une procédure formelle soit définie garantissant qu'il sera véritablement associé à la préparation des négociations internationales, notamment celles sur les changements climatiques, et qu'il participera pleinement à celles-ci, compte tenu en particulier du fait qu'il devra, ...[+++]

19. betreurt dat over het geheel de medewerking en betrokkenheid van het Parlement binnen EU-delegaties naar internationale conventies tot dusver ad hoc en onbevredigend zijn geweest; verzoekt derhalve een formele procedure in te stellen op grond waarvan het Parlement actief wordt betrokken bij de voorbereidingen en volledig deelneemt aan internationale onderhandelingen, zoals die over klimaatverandering, vooral gezien het feit dat het Parlement de betrokken overeenkomsten in een later stadium moet ratificeren;


18. déplore qu'à l'occasion des négociations portant sur des conventions internationales, le Parlement n'ait jusqu'ici pu participer aux travaux des délégations de l'Union européenne que sur une base ad hoc et véritablement peu satisfaisante; demande dès lors de définir une procédure formelle garantissant qu'il sera véritablement associé à la préparation des négociations internationales, notamment celles sur les changements climatiques, et qu'il participera pleinement à celles‑ci, compte tenu en particulier du fait qu'il devra, ultér ...[+++]

18. betreurt dat over het geheel de medewerking en betrokkenheid van het Parlement binnen EU-delegaties naar internationale conventies tot dusver ad hoc en onbevredigend zijn geweest; verzoekt derhalve een formele procedure in te stellen op grond waarvan het Parlement actief wordt betrokken bij de voorbereidingen en volledig deelneemt aan internationale onderhandelingen, zoals die over klimaatverandering, vooral gezien het feit dat het Parlement de betrokken overeenkomsten in een later stadium moet ratificeren;


w