Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biolabel
Certification biologique
Comité d'attribution du label écologique européen
Label biologique de l’UE
Label de chercheur européen
Label européen
Label européen des langues
Label européen en agriculture biologique
étiquetage de produits biologiques

Traduction de «véritables labels européens » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Label européen des langues | Label européen pour des initiatives innovantes en matière d'enseignement et d'apprentissage des langues

Europees Talenlabel


certification biologique [ biolabel | étiquetage de produits biologiques | label biologique de l’UE | label européen en agriculture biologique ]

biologische certificering [ biokeurmerk | bio-keurmerk | biolabel | biologisch keurmerk | etikettering van biologische producten ]




Comité d'attribution du label écologique européen

Comité voor het toekennen van de Europese Milieukeurmerk


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. estime nécessaire de renforcer les possibilités offertes par le portail Internet www.visiteurope.com, géré par la Commission européenne du tourisme (CET), afin qu'il soit possible d'en tirer le meilleur parti et de garantir le plein accès à celui-ci (informations fournies dans toutes les langues officielles de l'Union et dans les principales langues parlées hors Union, en accordant une importance toute particulière aux pays BRIC, utilisation de formats accessibles aux personnes malvoyantes et comportant des informations en langue des signes pour les personnes sourde, et recours à toutes les applications technologiques) de manière à en ...[+++]

22. is van mening dat het noodzakelijk is het potentieel van het portaal www.visiteurope.com van ETC (European Travel Commission) verder te ontwikkelen om een maximale bruikbaarheid ervan te garanderen, volledige toegankelijkheid mogelijk te maken (door middel van teksten in alle officiële talen van de EU en in de belangrijkste niet-Europese talen, met bijzondere aandacht voor de BRIC-landen, door de toepassing van voor slechtzienden toegankelijke en voor doven van informatie in gebarentaal voorziene formaten en door gebruik te maken van alle technologische toepassingen) en een waarachtig Europees platform voor toerisme te creëren dat ge ...[+++]


22.estime nécessaire de renforcer les possibilités offertes par le portail Internet www.visiteurope.com, géré par la Commission européenne du tourisme (CET), afin qu'il soit possible d'en tirer le meilleur parti et de garantir le plein accès à celui-ci (informations fournies dans toutes les langues officielles de l'Union et dans les principales langues parlées hors Union, en accordant une importance toute particulière aux pays BRIC, utilisation de formats accessibles aux personnes malvoyantes et comportant des informations en langue des signes pour les personnes sourde, et recours à toutes les applications technologiques) de manière à en ...[+++]

22. is van mening dat het noodzakelijk is het potentieel van het portaal www.visiteurope.com van ETC (European Travel Commission) verder te ontwikkelen om een maximale bruikbaarheid ervan te garanderen, volledige toegankelijkheid mogelijk te maken (door middel van teksten in alle officiële talen van de EU en in de belangrijkste niet-Europese talen, met bijzondere aandacht voor de BRIC-landen, door de toepassing van voor slechtzienden toegankelijke en voor doven van informatie in gebarentaal voorziene formaten en door gebruik te maken van alle technologische toepassingen) en een waarachtig Europees platform voor toerisme te creëren dat ge ...[+++]


Il devient urgent de se préoccuper de l’information des patients et d’avoir un véritable label européen afin d’assurer aux cyberpatients une sécurité et une information viables.

Het is hoog tijd dat we ons gaan bezighouden met patiënteninformatie en een echt Europees label ontwikkelen, zodat patiënten op Internet terecht kunnen voor praktische en betrouwbare informatie.


Il devient urgent de se préoccuper de l’information des patients et d’avoir un véritable label européen afin d’assurer aux cyberpatients une sécurité et une information viables.

Het is hoog tijd dat we ons gaan bezighouden met patiënteninformatie en een echt Europees label ontwikkelen, zodat patiënten op Internet terecht kunnen voor praktische en betrouwbare informatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais il nous faut réagir vite et je vous propose quelques pistes de réflexion: autoriser les États membres à utiliser une réserve de Fonds structurels pour accompagner les entreprises en difficulté de trésorerie, pour les aider à innover, à se reconvertir; accompagner les entreprises afin qu’elles se regroupent en consortiums pour former une véritable force commerciale capable de conquérir le marché chinois; imposer des critères sociaux, environnementaux; imposer un étiquetage des produits indiquant le pays d’origine et, finalement, comme l’ont indiqué les collègues qui m’ont précédée, créer de véritables labels européens.

Maar wij moeten snel reageren en ik zou u willen vragen de volgende stappen te overwegen: de lidstaten toestaan om een deel van de structuurfondsen te gebruiken om bedrijven met liquiditeitsproblemen te ondersteunen, en hen te helpen innoveren en herstructureren; bedrijven bijstaan om zich aaneen te sluiten tot consortia zodat ze een ware commerciële macht kunnen vormen die in staat is om de Chinese markt te veroveren; sociale en milieucriteria opleggen; een etikettering verplichten die aangeeft in welk land een product is vervaardigd; en ten slotte, zoals ook de sprekers voor mij al hebben gezegd, zorgen voor echte Europese labels.


Une meilleure connaissance par le public du programme MEDIA pourrait faire de celui-ci un véritable label du film européen, associé à une image de qualité et à une identité européenne.

Als het grote publiek MEDIA beter leert kennen, kan het een echt Europees filmlabel worden, dat in verband gebracht wordt met kwaliteit en Europese identiteit.


Une meilleure connaissance par le public du programme MEDIA pourrait faire de celui-ci un véritable label du film européen, associé à une image de qualité et à une identité européenne.

Als het grote publiek MEDIA beter leert kennen, kan het een echt Europees filmlabel worden, dat in verband gebracht wordt met kwaliteit en Europese identiteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

véritables labels européens ->

Date index: 2024-11-06
w