Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «véritables problèmes auxquels » (Français → Néerlandais) :

C’est également de véritables problèmes auxquels les habitants des régions montagneuses doivent faire face chaque jour avec énormément de difficultés.

Er bestaan ook echte problemen, waaraan de bewoners van berggebieden elke dag met veel moeite het hoofd bieden.


Trop souvent au sein de cette Assemblée, voire au sein des institutions de l’Union européenne, nous nous obstinons dans des conflits d’ordre idéologique, au lieu d’aborder les véritables problèmes auxquels la population est confrontée.

In het Parlement, en zelfs in de instellingen van de Europese Unie, zijn we vaak veel te veel bezig met het ene na het andere ideologische lapmiddel, in plaats van ons te buigen over de reële en zware problemen van mensen.


J’aimerais que le commissaire étudie attentivement le dernier paragraphe de la présente lettre; j’en cite un extrait: «les tentatives visant à prévenir le changement climatique dans le monde sont, de fait, inutiles et illustrent la mauvaise répartition des ressources, celles-ci devant être engagées pour résoudre les véritables problèmes urgents auxquels l’humanité est confrontée».

Ik zou graag willen dat de commissaris de laatste alinea van deze brief zorgvuldig leest. Ik citeer daaruit: "Inspanningen ter voorkoming van de mondiale klimaatverandering zijn uiteindelijk nutteloos en zijn een tragisch voorbeeld van een verkeerde besteding van financiële middelen die beter zouden kunnen worden gebruikt om de echte en dringende problemen van de mensheid op te lossen".


Dans le même temps, il ignore un certain nombre d’aspects pratiques essentiels concernant la véritable situation sociale de l’Union européenne et les véritables problèmes auxquels nous sommes confrontés.

Tegelijkertijd gaat het voorbij aan een aantal buitengewoon belangrijke praktische aspecten van de werkelijke sociale situatie in de Europese Unie en de echte problemen waar wij mee te kampen hebben.


35. rappelle sa décision prise en séance plénière de se prononcer clairement en faveur de l'adoption d'un véritable statut des assistants des députés; invite le groupe de travail sur les assistants des députés à poursuivre ses travaux et à proposer des solutions aux problèmes auxquels les assistants sont confrontés, s'agissant par exemple des règles gouvernant les assurances sociales et la fiscalité, en raison de la spécificité du travail d'assistant; tient à ce que ces propositions apportent une amélioration au ...[+++]

35. neemt nota van het besluit van de plenaire vergadering om steun te verlenen aan de totstandkoming van een inhoudelijk statuut voor de medewerkers van de leden; doet een beroep op de werkgroep medewerkers van de leden zijn werkzaamheden voort te zetten en met oplossingen te komen voor de problemen waarmee de medewerkers worden geconfronteerd ten aanzien van bijvoorbeeld sociale zekerheid en belastingen als gevolg van de specificiteit van hun hoedanigheid als medewerker; deze voorstellen moeten een verbetering inhouden van regelingen die momenteel voor sommige nationaliteiten gelden;


A long terme, nous espérons que ce dialogue politique évoluera vers un véritable partenariat stratégique, afin que nous puissions rechercher ensemble des solutions aux problèmes communs auxquels nous sommes confrontés.

Wij hopen dat deze politieke dialoog op lange termijn werkelijk zal ontwikkelen tot een strategisch partnerschap, zodat we tezamen kunnen zoeken naar gemeenschappelijke oplossingen voor de gemeenschappelijke problemen waarmee wij geconfronteerd worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

véritables problèmes auxquels ->

Date index: 2022-05-08
w