Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau du PE
Conférence des présidents et des questeurs
Doyenne d'université
Présidence
Présidence du Conseil
Présidence du Conseil de l'Union européenne
Président PE
Président d'université
Président du Conseil
Président du Parlement européen
Président en exercice
Président en exercice du Conseil
Président en exercice du Conseil de l'Union européenne
Présider une réunion
Recteur d'université
Vice-président PE
Vice-président du Parlement européen

Traduction de «vœux le président » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne

fungerend voorzitter | voorzitter in functie


vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]


président PE [ président du Parlement européen ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


bureau du PE [ Conférence des présidents et des questeurs ]

bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]


présidence | présidence du Conseil | présidence du Conseil de l'Union européenne

voorzitterschap van de Raad


groupe des Amis de la présidence (Dispositif intégré pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise et mise en œuvre de la clause de solidarité) | groupe des Amis de la présidence (IPCR/SCI) | groupe des Amis de la présidence chargé du dispositif intégré pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise et la mise en œuvre de la clause de solidarité

Groep vrienden van het voorzitterschap (geïntegreerde regeling politieke crisisrespons en toepassing solidariteitsclausule) | Groep vrienden van het voorzitterschap (IPCR/SCI)


doyenne d'université | recteur d'université | président d'université | président d'université/présidente d'université

faculteitsvoorzitster | faculteitsvoorzitter | decaan | decaan van een faculteit




directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire | président d'université | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire/directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La création d'un tel mécanisme était déjà envisagée dans le rapport des cinq présidents, et le Parlement européen l'avait lui aussi appelée de ses vœux.

Dit werd reeds gepland in het Verslag van de vijf voorzitters en werd ook bepleit door het Europees Parlement.


Les mesures envisagées comprendront notamment un objectif contraignant de 30 % pour les économies d'énergie à réaliser d'ici 2030, comme l'a appelé de ses vœux le président élu Juncker dans son discours du 15 juillet devant le Parlement européen.

Dit omvat met name een bindende doelstelling van 30% voor energie-efficiëntie, te bereiken tegen 2030, zoals door toekomstig voorzitter Juncker aangekondigd in zijn toespraak van 15 juli voor het Europees Parlement.


Petit et stupéfiant exemple, souligné en son temps par M. Steinberg: François De Coster, président de la Confédération nationale des prisonniers politiques et des ayants-droit qui siégeait encore, à titre de suppléant, au Comité scientifique du CEGES, a pu, pour ses vœux de 2003, énoncer, par exemple, que les prisonniers politiques avaient plus souffert dans les camps que les Juifs de la déportation, car ils n'avaient pas été, comme ces derniers, tués immédiatement !

Een met verstomming slaand voorbeeldje dat indertijd door de heer Steinberg werd aangehaald : François De Coster, voorzitter van het Nationaal Verbond van politieke gevangenen en rechthebbenden van België, die nog als plaatsvervanger zitting had in het Wetenschappelijk Comité van het SOMA, bestond het om naar aanleiding van zijn nieuwjaarswensen voor 2003 te verkondigen dat de politieke gevangenen meer geleden hadden dan de gedeporteerde Joden, omdat ze niet zoals die laatsten onmiddellijk werden gedood !


Le président français Nicolas Sarkozy a plaidé dès le 22 janvier 2010, lors de ses vœux au corps diplomatique, en faveur de la création d'une « force européenne de sécurité civile ».

De Franse president Nicolas Sarkozy bepleitte al op 22 januari 2010 in zijn nieuwjaarsboodschap aan het diplomatiek korps de oprichting van een « Europees korps voor civiele veiligheid ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Petit et stupéfiant exemple, souligné en son temps par M. Steinberg: François De Coster, président de la Confédération nationale des prisonniers politiques et des ayants-droit qui siégeait encore, à titre de suppléant, au Comité scientifique du CEGES, a pu, pour ses vœux de 2003, énoncer, par exemple, que les prisonniers politiques avaient plus souffert dans les camps que les Juifs de la déportation, car ils n'avaient pas été, comme ces derniers, tués immédiatement !

Een met verstomming slaand voorbeeldje dat indertijd door de heer Steinberg werd aangehaald : François De Coster, voorzitter van het Nationaal Verbond van politieke gevangenen en rechthebbenden van België, die nog als plaatsvervanger zitting had in het Wetenschappelijk Comité van het SOMA, bestond het om naar aanleiding van zijn nieuwjaarswensen voor 2003 te verkondigen dat de politieke gevangenen meer geleden hadden dan de gedeporteerde Joden, omdat ze niet zoals die laatsten onmiddellijk werden gedood !


SPF Finances - Mission - Modification - Vœux transmis par le Président du Comité de direction à l'ensemble de ses collaborateurs.

FOD Financiën - Opdracht - Wijziging - Nieuwjaarswensen van de voorzitter van het directiecomité aan alle medewerkers.


Elle adresse ses meilleurs vœux au président récemment élu et exprime l'espoir qu'il dirigera le pays sur la base de principes et de valeurs authentiquement démocratiques.

Zij biedt de pas verkozen president haar gelukwensen aan en hoopt dat hij het land zal leiden op basis van echte democratische beginselen en waarden.


L'Union européenne félicite M. Alvaro Uribe à l'occasion de son investiture en tant que Président constitutionnel de la République de Colombie et lui adresse ses vœux les plus sincères de succès dans l'exercice de la haute fonction à laquelle il a été élu, ainsi que de prospérité, pour lui-même et pour le peuple colombien.

De Europese Unie biedt zijne excellentie de heer Alvaro Uribe haar gelukwensen aan met zijn inauguratie als grondwettelijk president van de Republiek Colombia, alsmede haar oprechte wensen voor het welslagen van het hoge ambt waartoe hij verkozen is, voor zijn persoonlijk welzijn en voor het welzijn van het Colombiaanse volk.


Dans ce contexte, l'UE attache une grande importance à l'engagement du Président Uribe de rechercher une solution négociée et appelle de ses vœux la tenue de discussions entre le gouvernement colombien et les groupes armés illégaux, une fois que les conditions nécessaires seront remplies.

Tegen deze achtergrond hecht de EU grote waarde aan de toezegging van President Uribe om te streven naar een oplossing via onderhandelingen, en zou zij instemmend reageren op besprekingen tussen de regering van Colombia en de illegale bewapende groeperingen, zodra aan de vereiste voorwaarden is voldaan.


L'Union européenne présente ses félicitations à Son Excellence Monsieur Enrique Bolaños à l'occasion de son élection à la Présidence de la République du Nicaragua et lui adresse ses vœux les plus sincères pour le succès de sa haute mission à la tête de son pays.

De Europese Unie feliciteert Zijne Excellentie de heer Enrique Bolaños ter gelegenheid van zijn verkiezing tot president van de Republiek Nicaragua en wenst hem in alle oprechtheid succes toe bij de belangrijke opdracht leiding te geven aan zijn land.


w