Contrairement à ce qui est prévu par exemple dans le testament de vie proposé par l'Association pour mourir dans la dignité et Recht op Waardig Sterven , les possibilités de choix et, dès lors, le devoir de notification prévus dans la déclaration de volonté relative au traitement ne concernent que l'assistance au suicide d'un patient qui se trouve dans un état désespéré du point de vue médical et qui souhaite être délivré, d'une part, et l'administration de substances euthanasiantes, d'autre part.
Vergeleken met bijvoorbeeld het levenstestament van Recht op Waardig Sterven en Association pour mourir dans la dignité worden de keuzemogelijkheden bij de behandelingsbeschikking en bijgevolg de meldingsplicht beperkt tot de hulp bij zelfdoding van een patiënt die zich in een medisch uitzichtloze situatie bevindt en daaruit verlost wil worden, enerzijds, en, anderzijds, tot het toedienen van euthanatica.