Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseil provincial du Brabant wallon
Conseil régional wallon
IBW
Intercommunale du Brabant wallon
Province de Brabant wallon
Wallon

Traduction de «wallon m courard » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Association intercommunale pour l'aménagement et l'expansion économique du Brabant wallon | Intercommunale du Brabant wallon | IBW [Abbr.]

Intercommunale voor ruimtelijke ordening en economische expansie in Waals Brabant








conseil provincial du Brabant wallon

provincieraad van Waals-Brabant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'annonce de l'initiative a été faite dans la « déclaration commune de Melreux », signée par le ministre wallon Courard et Johan Vande Lanotte pour le fédéral et la première convention portant sur la création d'un espace multi-services a été signée le 29 juin 2005 en gare de Frameries.

Het initiatief werd aangekondigd in de gemeenschappelijke verklaring van Melreux, ondertekend door Waals minister Courard en federaal minister Vande Lanotte, en de eerste overeenkomst over de oprichting van een EMS werd ondertekend op 29 juni 2005 in het station van Frameries.


Le 5 janvier 2005, Monsieur Johan Vande Lanotte, à l'époque ministre des Entreprises publiques, était présent à la gare de Melreux-Hotton pour signer une déclaration commune avec le ministre wallon des Affaires intérieures et de la Fonction publique Philippe Courard en vue de la création d'espaces multi-services dans un certain nombre de gares wallonne que la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) envisageait de fermer.

Op 5 januari 2005 ondertekenden de heer Johan Vande Lanotte, toenmalig minister van Overheidsbedrijven en Philippe Courard, toenmalig Waals minister van Binnenlandse zaken en Ambtenarenzaken, in het station van Melreux-Hotton een gemeenschappelijke verklaring met het oog op het inrichten van ruimtes waar verschillende diensten kunnen worden verstrekt in stations die de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) van plan was te sluiten.


Il en a été fait part à M. Claude Desama, par courrier du 27 juin 2008 dont copie a été adressée à M. Philippe Courard, ministre régional wallon des Affaires intérieures et de la Fonction publique, en raison de la qualité de bourgmestre de M. Desama.

De heer Claude Desama is hiervan per brief van 27 juni 2008 op de hoogte gesteld. Een kopie van deze brief is bezorgd aan de heer Philippe Courard, Waals Gewestminister van Binnenlandse Aangelegenheden en het Openbaar Ambt, gelet op de hoedanigheid van burgemeester van de heer Desama.


Par arrêté du Gouvernement wallon du 2 décembre 2004, qui entre en vigueur le 2 décembre 2004, M. Thierry Fosseprez est nommé en qualité d'administrateur de la Société de transport en commun de Namur-Luxembourg, en remplacement de M. Philippe Courard, dont il achèvera le mandat.

Bij besluit van de Waalse Regering van 2 december 2004, dat op 2 december 2004 in werking treedt, wordt de heer Thierry Fosseprez benoemd tot bestuurder van de " Société de transport en commun de Namur-Luxembourg" (Openbare Vervoermaatschappij van Namen-Luxemburg), ter vervanging van de heer Philippe Courard, wiens mandaat hij zal beëindigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai interpellé au Parlement wallon M. Courard, ministre des Pouvoirs locaux, et M. Marcourt, ministre de l'Économie wallonne, sur l'attention qu'il fallait y consacrer en vue de ne pas priver la FN Herstal de ce contrat important, non seulement financièrement - sur le plan des emplois wallons - mais aussi en termes d'image pour cette entreprise, dont l'actionnariat est entièrement détenu par la Région wallonne.

In het Waals Parlement heb ik de heer Courard, minister van lokale besturen, en de heer Marcourt, minister van de Waalse Economie, geïnterpelleerd over de aandacht die aan dat dossier moest worden besteed, om te voorkomen dat de FN Herstal dat belangrijke contract zou mislopen, niet alleen vanuit financieel oogpunt - inzake Waalse werkgelegenheid - maar ook voor het imago van de onderneming waarvan het Waals Gewest de exclusieve aandeelhouder is.


Interrogé sur le sujet par une collègue du Parlement wallon, le ministre Courard renvoit à votre compétence en matière de bien-être animal.

Hierover ondervraagd in het Waals Parlement, heeft minister Courard geantwoord dat het dierenwelzijn tot uw bevoegdheid behoort.


Interrogé sur le sujet par une collègue du Parlement wallon, le minitre Courard renvoit à votre compétence en matière de bien-être animal.

Hierover ondervraagd in het Waals Parlement, heeft minister Courard geantwoord dat die vraag aan u diende gericht te worden, omdat het dierenwelzijn tot uw bevoegdheden behoort.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

wallon m courard ->

Date index: 2022-01-29
w