Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wallon selon laquelle " (Frans → Nederlands) :

28 AVRIL 2016. - Décret modifiant le décret du 2 avril 1998 créant l'Agence wallonne à l'exportation et aux investissements étrangers (1) Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, sanctionnons ce qui suit : Article 1. L'article 2 du décret du 2 avril 1998 créant l'Agence wallonne à l'exportation et aux investissements étrangers, modifié par le décret-programme du 18 décembre 2003 et par le décret du 1 avril 2004, est complété par un alinéa rédigé comme suit : « Le Gouvernement fixe les conditions d'octroi des subven ...[+++]

28 APRIL 2016. - Decreet tot wijziging van het decreet van 2 april 1998 houdende oprichting van het "Agence wallonne à l'Exportation et aux investissements étrangers" (Waals Exportagentschap voor uitvoer en Buitenlandse Investeringen) (1) Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. Artikel 2 van het decreet van 2 april 1998 houdende oprichting van het "Agence wallonne à l'Exportation et aux investissements étrangers" (Waals Exportagentschap voor uitvoer en Buitenlandse Invest ...[+++]


Le présent amendement vise à suivre la remarque du Conseil d'État selon laquelle les textes soumis à son examen, ne comportent de dispositions visant à favoriser la correcte exécution de la règle contenue dans l'article 67, § 3, (avis nº 52.268/AG, nº 5.2.2) ainsi que la remarque selon laquelle il convient de « déterminer le procédé précis qui présidera, après la tenue des élections fédérées visées à l'article 115 de la Constitution, à la sélection des sénateurs des entités fédérées au sein du Parlement de la Communauté française, du Parlement wallon ...[+++]

Dit amendement is bedoeld om tegemoet te komen aan de opmerking van de Raad van State, die stelt dat de aan hem voorgelegde teksten niet voorzien in bepalingen ter bevordering van de naleving van de regel opgenomen in artikel 67, § 3, van de Grondwet (advies 52.268/AV, randnummer 5.2.2), evenals aan de opmerking dat het gepast is om te « bepalen welke precieze procedure na de deelstaatverkiezingen waarvan sprake is in artikel 115 van de Grondwet zal moeten worden gevolgd voor de selectie van de senatoren van de deelentiteiten in het Parlement van de Franse Gemeenschap, het Waals Parlement en de Franse taalgroep van het Brussels Hoofdsted ...[+++]


En effet, la règle selon laquelle les candidats d'une liste peuvent déclarer qu'ils forment groupe avec les candidats de listes présentées dans d'autres circonscriptions est, pour ce qui concerne les élections du Parlement flamand et du Parlement wallon, prévue par le législateur spécial lui-même — plus particulièrement par l'article 28quater de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.

De regel volgens welke de kandidaten op een lijst kunnen aangeven dat ze een lijstverbinding aangaan met de kandidaten op lijsten die in andere kieskringen zijn ingediend, wordt, wat de verkiezingen van het Vlaams Parlement en van het Waals Parlement betreft, voorzien door de bijzondere wetgever zelf — meer in het bijzonder door artikel 28quater van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.


Il déplore cependant que cette proposition s'écarte de la logique selon laquelle soit les membres du Conseil de la Communauté française sont désignés parmi les membres du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, soit ils siègent aussi au Conseil régional wallon.

Hij betreurt het wel dat door dit voorstel de logica wordt doorbroken dat de leden van de Franse Gemeenschapsraad hetzij aangeduid worden onder de leden van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad, hetzij ook zetelen in de Waalse Gewestraad.


Il déplore cependant que cette proposition s'écarte de la logique selon laquelle soit les membres du Conseil de la Communauté française sont désignés parmi les membres du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, soit ils siègent aussi au Conseil régional wallon.

Hij betreurt het wel dat door dit voorstel de logica wordt doorbroken dat de leden van de Franse Gemeenschapsraad hetzij aangeduid worden onder de leden van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad, hetzij ook zetelen in de Waalse Gewestraad.


L'information reprise dans la presse, en fin d'année 2009, selon laquelle les travailleurs du Centre de traitement des déclarations fiscales de Jambes (Namur) seraient débordés et que le fisc risque de prendre un retard d'un à trois mois dans le remboursement des contribuables wallons et bruxellois a suscité de nombreuses inquiétudes auprès de ceux-ci.

De Waalse en Brusselse belastingplichtigen zijn ongerust wegens het bericht in de pers van eind 2009 dat de terugbetalingen wellicht met één tot drie maanden worden vertraagd omdat het personeel van het centrum voor de verwerking van de fiscale aangiften in Jambes (Namen) overladen zijn met werk.


II - DEMANDE D'ENREGISTREMENT Art. 2, § 3, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 septembre 2016 Madame, Monsieur, Objet : Prêt Coup de Pouce (Décret du 28 avril 2016) - Demande d'enregistrement Veuillez trouver ci-joint, dûment complétée et signée, la demande d'enregistrement de Prêt Coup de Pouc établie en vertu de l'article 5, § 2, du décret du 28 avril 2016 et de l'article 2, § 3, de l'arrêté du Gouvernement du 22 septembre 2016, accompagnée des annexes suivantes : - un des trois exemplaires originaux du contrat de prêt établi selon le modèle ...[+++]

Bijlage II - REGISTRATIE-AANVRAAG Art. 2, § 3, lid 1, van het besluit van de Waalse Regering van 22 september 2016 Geachte mevrouw, geachte heer, Betreft : Lening « Coup de Pouce » (Decreet van 28 april 2016) - Registratie-aanvraag Hierbij wordt de registratie-aanvraag voor de Lening « Coup de Pouce » behoorlijk ingevuld en ondertekend gevoegd, zoals opgesteld krachtens artikel 5, § 2, van het decreet van 28 april 2016 en artikel 2, § 3, van het besluit van de Waalse Regering van 22 september 2016, samen met volgende bijlagen : - één van de drie originele exemplaren van de leningsovereenkomst, opgesteld volgens het model bepaald bij het besluit van de Waalse Regering van 22 september 2016, ingevuld en ondertekend door beide partijen; - een ...[+++]


4. Quelle est votre réaction face à l'affirmation du SHAPE selon laquelle le gouvernement wallon essaierait de prélever des charges quant à la consommation d'eau des installations de la base?

4. Wat is uw reactie op de bewering van SHAPE dat de Waalse regering belasting probeert te heffen op het waterverbruik van de basis?


L'observation du Gouvernement de la Communauté française comme du Gouvernement wallon selon laquelle le Conseil d'Etat peut moduler sa décision en fonction de la gravité des faits, méconnaît, selon les requérants, le principe de légalité en vertu duquel la sanction doit être déterminée préalablement par une loi.

De opmerking van zowel de Franse Gemeenschapsregering als de Waalse Regering dat de Raad van State zijn beslissing kan afstemmen op de ernst van de feiten, gaat volgens de verzoekers voorbij aan het legaliteitsbeginsel volgens hetwelk de straf vooraf bij wet bepaald moet zijn.


Les requérants dans l'affaire n° 1667 ne contestent pas la considération du Gouvernement wallon selon laquelle l'objet de leur recours est limité aux articles 80 à 84 du décret de la Région wallonne du 29 octobre 1998 instituant le Code wallon du logement.

De verzoekers in de zaak nr. 1667 betwisten niet de overweging van de Waalse Regering volgens welke het onderwerp van hun beroep zich beperkt tot de artikelen 80 tot 84 van het decreet van het Waalse Gewest van 29 oktober 1998 tot invoering van de Waalse Huisvestingscode.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

wallon selon laquelle ->

Date index: 2022-10-17
w