Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Traduction de «wallon soient prises » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que le pôle « Environnement » souhaite que des précisions soient apportées sur la situation et les caractéristiques environnementales des zones susceptibles d'être touchées de manière notable; que les caractéristiques environnementales soient présentées selon une échelle adaptée aux nuances territoriales et/ou sectorielles pertinentes; que les acteurs principaux soient présentés; que les impacts du schéma de développement du territoire sur l'extérieur mais aussi les impacts de l'extérieur sur le territoire soient pris compte; que l'évolution des éléments forts de la situation environnementale si le schéma de développement du territoire n'est pas mis en oeuvre soit examinée; que les dernières données disponibles sur l'état de l'envi ...[+++]

Overwegende dat de Beleidsgroep Leefmilieu wenst dat er duidelijker ingegaan wordt op de toestand en de leefmilieukenmerken van de gebieden die een aanzienlijke invloed zouden kunnen ondergaan; dat de leefmilieukenmerken op een schaal worden voorgesteld die aangepast is aan de relevante nuances inzake gebieds- en/of sectorontwikkeling; dat de voornaamste actoren worden aangeduid; dat de impacten van het ruimtelijk ontwikkelingsplan op de buitenomgeving, maar ook op de impacten van de buitenomgeving op het gebied in rekening worden gebracht; dat de evolutie van de sterke elementen van de leefmilieutoestand onderzocht wordt indien het ruimtelijk ontwikkelingsplan niet uitgevoer ...[+++]


Considérant que le Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable, dans son avis favorable à l'inscription des compensations planologiques envisagées par le projet de révision de plan de secteur du 6 mars 2009 insiste particulièrement pour que les recommandations suivantes de l'auteur de l'étude d'incidences de plan soient prises en considération :

Overwegende dat de « Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable » in zijn gunstige advies wat betreft de opneming van de planologische compensaties overwogen in het ontwerp van herziening van het gewestplan van 6 maart 2009 in het bijzonder erop aandringt dat de volgende aanbevelingen van de auteur van het effectenonderzoek voor het plan in aanmerking worden genomen :


Le Gouvernement wallon recommande que, lors de la phase de mise en oeuvre, des mesures soient prises afin de lutter contre les effets des inondations sur la zone, mais aussi en amont et en aval de celle-ci.

De Waalse Regering beveelt aan dat bij de ontsluitingsfase maatregelen getroffen worden om te strijden tegen de overstromingseffecten op het gebied, maar ook stroomop- en stroomafwaarts.


Considérant que le Conseil wallon pour l'environnement et le développement durable souhaite que les recommandations suivantes de l'auteur de l'étude d'incidences soient prises en compte :

Overwegende dat de Conseil wallon pour l'environnement et le développement durable (Waalse Milieuraad voor duurzame ontwikkeling) verlangt dat de volgende aanbevelingen van de auteur van de milieueffectenstudie in aanmerking worden genomen :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu l'avis favorable rendu par le Conseil wallon pour l'Environnement et le Développement durable le 23 février 2010 sur l'opportunité environnementale du projet de modification des plans de secteur, pour autant que les recommandations de l'auteur de l'étude soient prises en compte;

Overwegende dat de « Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable » op 23 februari 2010 een gunstig advies over de milieugeschiktheid van het ontwerp van wijziging van de gewestplannen heeft uitgebracht, voor zover de aanbevelingen van de auteur van het onderzoek in acht worden genomen;


Considérant, en outre, que la SA Fluxys a, en date du 24 septembre 2008, introduit, sur base de l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 novembre 2003, une demande de dérogation aux mesures de protection des espèces animales et végétales, à l'exception des oiseaux, édictées par la loi sur la conservation de la nature; que cette dérogation concerne en particulier la zone 1 de l'étude d'incidences sur l'environnement constituant l'intersection des futures canalisations avec le site Natura 2000 dit « Basse vallée du Geer » et le site de grand intérêt biologique de Waremme (campagne d'Oleye) abritant une des dernières populations de grand hams ...[+++]

Overwegende bovendien dat Fluxys NV op 24 september 2008 op basis van het besluit van de Waalse Regering van 20 november 2003 een aanvraag heeft ingediend om afwijking van de beschermingsmaatregelen van plant- en diersoorten, met uitzondering van de vogels, uitgevaardigd bij de wet over natuurbescherming; dat deze afwijking in het bijzonder het gebied 1 van het milieueffectenonderzoek betreft dat de kruising doorsnede vormt van de volgende leidingen met het Natura 2000-gebied zogenaamd « Basse vallée du Geer » en het gebied met een groot biologisch belang in Waremme (campagne d'Oleye) waar één van de laatste populaties van Europese hams ...[+++]


Le gouvernement wallon est dernièrement intervenu auprès du gouvernement fédéral pour que, conformément aux accords déjà pris et notamment à l'accord interprofessionnel du 11 juin 2001, tant la prise en charge des tests ESB que les coûts d'élimination du cinquième quartier soient répercutés correctement dans une optique de prix vérité et ne soient donc pas pris en charge par les producteurs.

De Waalse regering heeft er onlangs bij de federale regering op aangedrongen dat zowel de kosten voor de BSE-tests als de kosten voor het verwijderen van het slachtafval conform de gemaakte afspraken en meer bepaald het interprofessioneel akkoord van 11 juni 2001 juist worden doorberekend - zodat de klant een met de realiteit strokende prijs betaalt - en dus niet door de producenten gedragen zouden worden.




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     wallon soient prises     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

wallon soient prises ->

Date index: 2024-07-09
w