Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brabant wallon
Conseil provincial du Brabant wallon
Conseil régional wallon
IBW
Intercommunale du Brabant wallon
Province de Brabant wallon
Wallon

Vertaling van "wallons se voient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Association intercommunale pour l'aménagement et l'expansion économique du Brabant wallon | Intercommunale du Brabant wallon | IBW [Abbr.]

Intercommunale voor ruimtelijke ordening en economische expansie in Waals Brabant




Ministre-Président de l'Exécutif Régional Wallon, chargé des Technologies nouvelles, des Relations extérieures, des Affaires générales et du Personnel

Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel


Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine

Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedebouw en Patrimonium




conseil provincial du Brabant wallon

provincieraad van Waals-Brabant




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A défaut de s'être conformés à la règle visée à l'article 3 dans le délai visé au paragraphe 1 : 1° les établissements pour aînés bénéficiant d'un titre de fonctionnement définitif, accordé pour une période indéterminée, voient, d'office, leur titre de fonctionnement limité à une durée déterminée de trois années, prenant cours à dater de l'échéance du délai visé au paragraphe 1 ; 2° les établissements pour aînés bénéficiant d'un titre de fonctionnement provisoire, dont l'échéance de la prorogation visée à l'article 358, § 1 , alinéa 2, du Code décrétal wallon de l'Acti ...[+++]

Indien ze zich niet aan de regel bedoeld in artikel 3 binnen de in § 1 bedoelde termijn hebben aangepast : 1° zien de inrichtingen voor bejaarden die in aanmerking komen voor een definitieve werkingsvergunning die voor een onbepaalde termijn toegekend is, van ambtswege hun werkingsvergunning beperkt tot een bepaalde duur van drie jaar, die begint te lopen vanaf het verstrijken van de in § 1 bedoelde termijn; 2° zien de inrichtingen voor bejaarden die in aanmerking komen voor een voorlopige werkingsvergunning waarvan de vervaldatum van de verlenging bedoeld in artikel 358, § 1, tweede lid, van het decreetgevend deel van het Waalse Wetboe ...[+++]


Par conséquent, les Flamands ou les Wallons qui vivent à l'étranger ne se voient pas reconnaître le droit de vote pour élire leurs représentants dans les parlements régionaux.

Bijgevolg wordt Vlamingen en Walen die in het buitenland wonen, het recht ontzegd om te stemmen voor hun vertegenwoordigers in de regionale parlementen.


Il en découle que les personnes assistées d'un interprète voient automatiquement leur dossier traité en néerlandais, et ce, même si elles ont arbitrairement été envoyées dans un centre d'accueil wallon.

Dat heeft tot gevolg dat het dossier automatisch in het Nederlands behandeld wordt wanneer mensen bijstand van een tolk gekregen hebben, zelfs indien ze op willekeurige wijze in een Waals opvangcentrum ondergebracht zijn.


2° les établissements pour aînés bénéficiant d'un titre de fonctionnement provisoire, dont l'échéance de la prorogation visée à l'article 358, § 1, alinéa 2, du Code décrétal wallon de l'Action sociale et de la Santé est postérieure à l'échéance d'un délai de trois années, prenant cours à dater de l'échéance du délai visé au paragraphe 1, voient, d'office, leur titre de fonctionnement limité à une durée déterminée de trois années, prenant cours à dater de l'expiration du délai visé au paragraphe 1;

2° zien de inrichtingen voor bejaarden die in aanmerking komen voor een voorlopige werkingsvergunning waarvan de vervaldatum van de verlenging bedoeld in artikel 358, § 1, tweede lid, van het decreetgevend deel van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid volgt op de vervaldatum van een termijn van drie jaar die begint te lopen vanaf de vervaldatum van de in § 1 bedoelde termijn, van ambtswege hun werkingsvergunning beperkt tot een bepaalde duur van drie jaar, die begint te lopen vanaf het verstrijken van de in § 1 bedoelde termijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément à l'article 36bis du décret précité du conseil régional wallon du 21 décembre 1989, y inséré par le décret du 4 février 1999, certains membres du personnel des T.E.C. qui se voient confier la qualité d'officier de police judiciaire ou d'agent de police judiciaire et qui à ce titre, sont tenus de prêter serment devant le tribunal de première instance du ressort de leur résidence, sont chargés de constater les infractions aux dispositions du titre II de l'arrêté royal du 15 septembre 1976 portant règlement sur la police de ...[+++]

Overeenkomstig artikel 36bis van het voormelde decreet van de Waalse Gewestraad van 21 december 1989, daarin ingevoegd door het decreet van 4 februari 1999, moeten bepaalde personeelsleden van de T.E.C. , aan wie de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie of agent van gerechtelijke politie toegekend wordt, en die in die hoedanigheid de eed moeten afleggen voor de rechtbank van eerste aanleg van hun verblijfplaats, de overtredingen vaststellen van de bepalingen van titel II van het koninklijk besluit van 15 september 1976 houdende reglement op de politie van personenvervoer per tram, premetro, metro, autobus en autocar (dit be ...[+++]


Les listes de candidats qui ont demandé de pouvoir utiliser le même numéro d'ordre que celui conféré soit à une liste déposée pour l'élection du Parlement européen, soit à une affiliation de listes déposée pour l'élection de la Chambre des Représentants, du Conseil régional wallon ou du Conseil flamand, soit à une liste déposée pour l'élection du Sénat, conformément à l'article 115ter, § 2, alinéas 1 et 3, et § 3, alinéas 10 et 11, se voient attribuer ledit numéro d'ordre, sur le vu de l'attestation requise par ces dispositions.

Aan de kandidatenlijsten die gevraagd hebben om hetzelfde volgnummer te mogen gebruiken als dat welk toegekend is ofwel aan een lijst die ingediend is voor de verkiezing van het Europees Parlement, ofwel aan een lijstenvereniging die ingediend is voor de verkiezing van de Kamer van Volksvertegenwoordigers, de Vlaamse Raad of de Waalse Gewestraad, ofwel aan een lijst die ingediend is voor de verkiezing van de Senaat, overeenkomstig artikel 115ter, § 2, eerste en derde lid, en § 3, tiende en elfde lid, wordt dat volgnummer toegekend, na overlegging van het attest dat bij die bepalingen vereist is.


Les listes de candidats qui ont demandé de pouvoir utiliser le même numéro d'ordre que celui conféré à une liste déposée pour l'élection du Parlement européen ou à une affiliation de listes déposée pour l'élection de la Chambre des Représentants, du Conseil régional wallon ou du Conseil flamand, conformément à l'article 115ter, § 2, alinéas 1 et 3, et § 3, alinéas 6 et 10, du Code électoral, se voient attribuer ledit numéro d'ordre, sur le vu de l'attestation requise par ces dispositions.

Aan de kandidatenlijsten die gevraagd hebben om hetzelfde volgnummer te mogen gebruiken als dat welk toegekend is aan een lijst die ingediend is voor de verkiezing van het Europees Parlement of aan een lijstenvereniging die ingediend is voor de verkiezing van de Kamer van Volksvertegenwoordigers, de Vlaamse Raad of de Waalse Gewestraad, overeenkomstig artikel 115ter, § 2, eerste en derde lid, en § 3, zesde en tiende lid, van het Kieswetboek, wordt dit volgnummer toegekend, na overlegging van het attest dat bij die bepalingen is vereist.


Il en résulte que les chômeurs flamands sont traités de manière plus stricte et que les chômeurs wallons se voient offrir trop peu de perspectives d'emploi.

Hierdoor worden Vlaamse werklozen strenger aangepakt en krijgen Waalse werklozen te weinig perspectieven geboden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

wallons se voient ->

Date index: 2024-09-28
w