Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est la Chambre qui souligne
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple

Vertaling van "wallström a souligné " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
soulignement continu | soulignement simple

doorlopende onderstreping


soulignement brisé | soulignement discontinu

niet-doorlopende onderstreping


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans l'introduction, la commissaire européenne Margot Wallström souligne que ce qui est bon pour nos enfants est bon pour la société dans sa globalité et que nous devons donner la parole aux enfants.

« What is good for our children is good for society as a whole. We need to give children a voice » stelde Europees commissaris Margot Wallström in de inleiding.


Dans l'introduction, la commissaire européenne Margot Wallström souligne que ce qui est bon pour nos enfants est bon pour la société dans sa globalité et que nous devons donner la parole aux enfants.

« What is good for our children is good for society as a whole. We need to give children a voice » stelde Europees commissaris Margot Wallström in de inleiding.


Aujourd'hui, la commissaire Wallström a souligné dans ce Parlement que la loi ne valait rien sans sa mise en œuvre.

commissaris Wallström heeft er vandaag in dit Parlement op gewezen dat een wet alleen goed kan zijn als hij goed wordt uitgevoerd.


Aujourd'hui, la commissaire Wallström a souligné dans ce Parlement que la loi ne valait rien sans sa mise en œuvre.

commissaris Wallström heeft er vandaag in dit Parlement op gewezen dat een wet alleen goed kan zijn als hij goed wordt uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la commissaire Wallström a souligné l’importance, pour le Conseil de printemps, de bien préparer le sommet de Berlin, qui se tiendra quelques jours plus tard. Je la rejoins totalement sur ce point, mais j’y ajouterai deux conditions. Premièrement, il est indispensable de mener un débat très sérieux sur la déclaration de Berlin lors de ce Conseil de printemps. Même les chiens des rues savent qu’un débat approfondi sur le contenu potentiel de cette déclaration risque forcément de faire apparaître au grand jour les divergences d’opinions existantes.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, mevrouw Wallström heeft erop gewezen dat de Raad van dit voorjaar flink wat voorwerk te doen heeft voor de informele top van Berlijn een paar dagen daarna. Daar kan ik het slechts onder twee voorwaarden mee eens zijn. Ten eerste zou dat betekenen dat er op de Voorjaarstop zeer diepgaand over de verklaring van Berlijn gepraat zou moeten worden. Maar intussen wordt al van de daken geschreeuwd dat een uitvoerig debat over mogelijke elementen van de verklaring het risico in zich bergt dat bij het publiek het beeld van onenigheid ontstaat.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la commissaire Wallström a souligné l’importance, pour le Conseil de printemps, de bien préparer le sommet de Berlin, qui se tiendra quelques jours plus tard. Je la rejoins totalement sur ce point, mais j’y ajouterai deux conditions. Premièrement, il est indispensable de mener un débat très sérieux sur la déclaration de Berlin lors de ce Conseil de printemps. Même les chiens des rues savent qu’un débat approfondi sur le contenu potentiel de cette déclaration risque forcément de faire apparaître au grand jour les divergences d’opinions existantes.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, mevrouw Wallström heeft erop gewezen dat de Raad van dit voorjaar flink wat voorwerk te doen heeft voor de informele top van Berlijn een paar dagen daarna. Daar kan ik het slechts onder twee voorwaarden mee eens zijn. Ten eerste zou dat betekenen dat er op de Voorjaarstop zeer diepgaand over de verklaring van Berlijn gepraat zou moeten worden. Maar intussen wordt al van de daken geschreeuwd dat een uitvoerig debat over mogelijke elementen van de verklaring het risico in zich bergt dat bij het publiek het beeld van onenigheid ontstaat.


7. se félicite qu'un groupe de commissaires, présidé par M. Liikanen, commissaire aux entreprises, et composé des commissaires compétents pour le commerce, la concurrence, l'élargissement, la politique économique, la politique sociale et la politique extérieure, ait été créé pour définir une réaction cohérente face aux difficultés à venir; souligne toutefois que M Wallström, commissaire à l'environnement, doit être associée à cette tâche;

7. is verheugd over de oprichting van een groep van Europese commissarissen, voorgezeten door de heer Liikanen, commissaris voor ondernemingsbeleid, en bestaande uit de commissarissen voor handel, mededinging, uitbreiding, economisch, sociaal en buitenlands beleid, met het doel om een coherente oplossing te vinden voor de problemen die zich aandienen; benadrukt evenwel dat mevrouw Wallström, commissaris voor milieuzaken, hier eveneens bij deze taak moet worden betrokken;


Reconnaissant l'intérêt considérable pour l'échange de droits d'émission dans le débat sur le changement climatique, le commissaire Wallström a souligné que :

Rekening houdend met de grote aandacht die de handel in emissierechten krijgt binnen het klimaatveranderingsdebat beklemtoonde Commissielid Wallström dat:


En ce qui concerne le 6ème programme d'action en matière d'environnement, Mme WALLSTRÖM a souligné qu'il fallait veiller à élaborer un projet court, stratégique et politique, rédigé de manière claire et lisible, projet qui serait présenté avant l'automne 2000.

Wat het zesde milieuactieprogramma betreft, onderstreepte Commissielid WALLSTRÖM dat het daarbij om een kort, strategisch en politiek project moet gaan, dat in een duidelijke en leesbare vorm vóór het najaar van 2000 zal worden voorgelegd.


La Commissaire WALLSTRÖM a souligné que d'importants progrès ont été accomplis sous Présidence française permettant à la Communauté à terme de ratifier la Convention d'Aarhus sur l'accès à l'information.

Commissielid WALLSTRÖM wees erop dat onder Frans voorzitterschap belangrijke vorderingen zijn geboekt waardoor de Gemeenschap het Verdrag van Aarhus betreffende toegang tot informatie op termijn kan bekrachtigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

wallström a souligné ->

Date index: 2022-10-28
w