Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..Président des polders
..Président des wateringues
Directeur de wateringue
Disposant
Disposer
Disposer les tables
Déterminer la disposition des tables
Installer les tables
Loi sur les compétences des wateringues
Mettre en place les tables
Wateringues

Vertaling van "wateringues ne disposent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
..Président des polders | ..Président des wateringues | Directeur de wateringue

dijkgraaf | watergraaf




Loi sur les compétences des wateringues

Bevoegdhedenwet Waterschappen | Wet houdende toekenning van enige bevoegdheden aan de besturen van waterschappen,veenschappen en veenpolders


administration des provinces, des communes et des wateringues

Bestuur van provincies,gemeenten en waterschappen


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récen ...[+++]

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


disposer de qualités oratoires pour mener une vente aux enchères

veilingchants uitspreken


déterminer la disposition des tables | disposer les tables | installer les tables | mettre en place les tables

tafels dekken | tafels decoreren | tafels schikken




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(11) Cet article dispose comme suit : « Hors les provinces, les polders et wateringues et les cas formellement exceptés par la loi, le décret et les règles visées à l'article 134, aucune rétribution ne peut être exigée des citoyens qu'à titre d'impôt au profit de l'Etat, de la communauté, de la région, de l'agglomération, de la fédération de communes ou de la commune ».

(11) Dat artikel luidt als volgt : "Behalve voor de provincies, de polders en wateringen en de gevallen uitdrukkelijk uitgezonderd door de wet, het decreet en de regelen bedoeld in artikel 134, kan van de burgers geen retributie worden gevorderd dan alleen als belasting ten behoeve van de Staat, de gemeenschap, het gewest, de agglomeratie, de federatie van gemeenten of de gemeente".


Les polders et les wateringues sont des administrations autonomes qui disposent de leur propre compétence d'imposition, telle que prévue par l'article 173 de la Constitution et frappent d'un impôt foncier tous les propriétaires de parcelles se trouvant dans la circonscription d'une wateringue ou d'un polder déterminé.

De Polders en Wateringen zijn autonome besturen met een eigen belastingbevoegdheid, zoals voorzien in artikel 173 van de Grondwet en heffen een grondbelasting bij alle eigenaars van percelen in een bepaald polder- of wateringgebied.


En Belgique, la Charte s'appliquera uniquement aux provinces et aux communes et ce, sans préjudice du fait qu'à l'avenir, d'autres collectivités locales, telles que, par exemple, les CPAS et les polders et wateringues, pourront tomber dans le champ d'application de la Charte pour autant que soient respectées toutes les dispositions prévues par celle-ci, parmi lesquelles l'obligation de disposer d'une autonomie effective et de mandataires élus.

Het Handvest zal in België enkel van toepassing zijn op de provincies en de gemeenten; dit onverminderd het feit dat in de toekomst andere lokale autoriteiten zoals bijvoorbeeld de O.C.M.W'. s en de polders en de wateringen, onder het toepassingsveld van het Handvest kunnen vallen voor zover alle door het Handvest voorziene bepalingen, waaronder de verplichting om over een effectieve autonomie en over gekozen mandatarissen te beschikken, nageleefd worden.


Considérant la remarque que l'abrogation de wateringues à petite échelle ne conduira pas à des meilleurs services pour le citoyen; que les petites wateringues ne disposent cependant pas de moyens financiers suffisants pour investir dans la gestion des eaux et que les administrations ayant des capacités financières insuffisantes ne peuvent offrir que des services limités;

Overwegende de opmerking dat het opheffen van kleinschalige wateringen niet zal leiden tot een betere dienstverlening voor de burger; dat echter kleine wateringen beschikken over onvoldoende financiële middelen om te investeren in het waterbeheer en besturen met ontoereikende financiële mogelijkheden maar een beperkte dienstverlening kunnen bieden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que les wateringues de « Schendelbeke » et d'« Idegem-Appelterre » ont rendu un avis favorable le 4 novembre 2010 en remarquant qu'elles veulent disposer du solde restant jusqu'à l'abrogation définitive; que ces administrations peuvent disposer de leurs réserves financières tant que les wateringues ne sont pas abrogées; que la wateringue « De Gaver » a rendu un avis positif lors de l'abrogation au 29 juillet 2009 mais qu'elle n'a plus rendu d'avis relatif au projet d'arrêt;

Overwegende dat de watering van Schendelbeke en de watering van Idegem-Appelterre een gunstig advies gaven op 4 november 2010 met als opmerking dat ze tot definitieve opheffing over het resterende saldo willen beschikken; dat zolang de wateringen niet opgeheven zijn deze besturen kunnen beschikken over hun financiële reserves; dat watering De Gaver positief advies gaf bij de opheffing op 29 juli 2009 maar geen advies meer uitbracht op het ontwerpbesluit;


Les services et agences qui dépendent de la Région flamande, les administrations, les secrétariats, ainsi que les personnes de droit privé et public chargées de tâches d'utilité publique en Région flamande, mettent, sur demande de la wateringue, toutes les informations dont ils disposent et qui sont nécessaires à l'établissement des plans de gestion des bassins hydrographiques à la disposition de la wateringue.

De diensten en agentschappen die afhangen van het Vlaamse Gewest, de besturen, de bekkensecretariaten alsook de publiekrechtelijke en privaatrechtelijke rechtspersonen die in het Vlaamse Gewest belast zijn met taken van openbaar nut, stellen op eenvoudig verzoek van het waterschap, alle informatie waarover ze beschikken en die nodig is voor het opstellen van het deelbekkenbeheerplan, ter beschikking van het waterschap.


L'article 162, 4º, du même code auquel il est notamment renvoyé dispose quant à lui que « les actes, jugements et arrêts relatifs à l'exécution des lois et règlements en matière d'impôts au profit de l'État (...) des provinces, des communes, des polders et wateringues » sont exemptés de la formalité de l'enregistrement.

Artikel 162, 4º, van hetzelfde wetboek waarnaar wordt verwezen, bepaalt dat « de akten, vonnissen en arresten betreffende de uitvoering der wetten en reglementen inzake belastingen ten bate van Staat (...), provinciën, gemeenten, polders en wateringen » zijn vrijgesteld van de formaliteit der registratie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

wateringues ne disposent ->

Date index: 2023-05-25
w