Considérant que les trois wateringues précitées possèdent conjointement une zone d'action de 617 ha; que les administrations estiment qu'elles ne peuvent plus être des acteurs administratifs à part entière dans la gestion intégrale et moderne des eaux à cause de leur ampleur limitée; qu'elles souhaitent remettre leurs pouvoirs aux administrations communales et provinciales;
Overwegende dat de drie bovengenoemde wateringen samen een werkingsgebied van 617 ha bezitten; dat de besturen van oordeel zijn dat door hun beperkte omvang zij geen volwaardige bestuurlijke speler meer kunnen zijn in het moderne, integrale waterbeheer; dat zij hun bevoegdheden wensen over te dragen aan het stads- en provinciebestuur;