Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LOCOM
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Sans contraction entre elles
évaluation à la moindre valeur

Traduction de «waterloo elle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


évaluation à la moindre valeur | évaluation au prix d'acquisition ou, si elle est plus faible, à la valeur du marché | évaluation en coût historique ou à la valeur la plus faible entre ce coût et la valeur de marché | LOCOM [Abbr.]

lower of cost or market value | waardering tegen kostprijs of marktwaarde, al naargelang welke waarde het laagst is | LOCOM [Abbr.]


sans contraction entre elles

zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. La direction de Doosan Bobcat SA Waterloo peut-elle, comme l'indiquent les organisations syndicales, rejeter toutes les propositions formulées par le personnel sans avancer la moindre explication?

2. Mag de directie van de nv Doosan Benelux in Waterloo alle voorstellen van het personeel zonder enige argumentatie verwerpen, wat volgens de vakbonden gebeurt?


Considérant que la commission royale des monuments, sites et fouilles ne s'oppose pas au projet de plan étant donné que les zones concernées sont situées en dehors du site classé du champ de bataille de Waterloo; elle insiste cependant pour que la direction de l'archéologie de la DGO4 du Service public de Wallonie soit consultée avant toute urbanisation de toute nouvelle zone;

Overwegende dat de Koninklijke Commissie voor Monumenten, Landschappen en Opgravingen zich niet verzet tegen het ontwerp-plan aangezien de betrokken gebieden buiten de beschermde site van de veldslag bij Waterloo gelegen zijn; ze dringt er echter op aan dat de Directie Archeologie van het DGO4 van de Waalse Overheidsdienst geraadpleegd zou worden vóór elke bebouwing van een nieuw gebied;


Les loyers dont les communes et les zones pluricommunales sont redevables pour l'usage temporaire des bâtiments auxquels elles ont renoncés, doivent être versés le premier jour de chaque mois sur le numéro de compte BE25 6792 0041 0282. Mécanisme de correction - Boulevard de Waterloo 76, 1000 Bruxelles.

De huur die de gemeenten en meergemeentezones verschuldigd zijn voor het tijdelijk gebruik van de gebouwen waarvan zij afstand hebben gedaan, moet op de eerste van elke maand worden gestort op rekening : BE25 6792 0041 0282, Correctiemechanisme - Waterloolaan 76, 1000 Brussel.


Commission paritaire pour les employés de casino Par arrêté du Directeur général du 8 septembre 2015, qui entre en vigueur le 22 septembre 2015 : MM. Gérard GLORIEUX, à Waterloo, et Jurgen DE MUNCK, à Knokke-Heist, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres effectifs de la Commission paritaire pour les employés de casino, en remplacement respectivement de MM. Gérard MURPHY, à Ostende, et Camillo CONTINELLI, à Tongres, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; M. Marc SLABBINCK, à Knokke-Heist, membre suppléant ...[+++]

Paritair Comité voor de casinobedienden Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 september 2015, dat in werking treedt op 22 september 2015 : worden de heren Gérard GLORIEUX, te Waterloo, en Jurgen DE MUNCK, te Knokke-Heist, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor de casinobedienden, respectievelijk ter vervanging van de heren Gérard MURPHY, te Oostende, en Camillo CONTINELLI, te Tongeren, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het manda ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1 . Mesdames Miranda ULENS, à Waterloo, et Estelle CEULEMANS, à Enghien, sont nommées, en qualité de représentantes d'une des organisations les plus représentatives de travailleurs, membres effectifs du Conseil national du Travail, en remplacement respectivement de Monsieur Rudy DE LEEUW, à Denderleeuw, et Madame Anne DEMELENNE, à Woluwe-Saint-Lambert, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; elles achèveront le mandat de leurs prédécesseur.

Artikel 1. Mevrouwen Miranda ULENS, te Waterloo, en Estelle CEULEMANS, te Edingen, worden, als vertegenwoordigsters van een der meest representatieve werknemersorganisaties, tot werkende leden benoemd van de Nationale Arbeidsraad, respectievelijk ter vervanging van de heer Rudy DE LEEUW, te Denderleeuw, en mevrouw Anne DEMELENNE, te Sint-Lambrechts-Woluwe, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.


Les loyers dont les communes et les zones pluricommunales sont redevables pour l'usage temporaire des bâtiments auxquels elles ont renoncés, doivent être versés le premier jour de chaque mois sur le numéro de compte BE25 6792 0041 0282. Mécanisme de correction - Boulevard de Waterloo 76, 1000 Bruxelles.

De huur die de gemeenten en meergemeentezones verschuldigd zijn voor het tijdelijk gebruik van de gebouwen waarvan zij afstand hebben gedaan, moet op de eerste van elke maand worden gestort op rekening: BE25 6792 0041 0282, Correctiemechanisme - Waterloolaan 76, 1000 Brussel.


2. a) A cette occasion, le problème de l'usufruit de 1.100 hectares de terre, suite au majorat créé par le roi Guillaume des Pays-Bas en septembre 1815, quand il avait nommé le duc, prince de Waterloo, a-t-il été abordé? b) Cette disposition n'est-elle pas contraire à l'article 113 de la Constitution qui interdit d'assortir de privilèges les titres nobiliaires?

2. a) Werd bij die gelegenheid het probleem van het vruchtgebruik van een domein van 1.100 ha aangekaart, dat nog voortvloeit uit het majoraat dat door de Nederlandse koning Willem werd ingesteld in september 1815, toen hij de hertog tot prins van Waterloo verhief? b) Is dat niet in strijd met artikel 113 van de Grondwet, dat zegt dat aan adeldom nooit enig voorrecht mag worden verbonden?


La liste des études est longue. Elles portent sur le désengorgement de la place Meiser, la rue Royale, l'embellissement de la place Rogier, le recouvrement de la trémie Botanique, la Passerelle Picard, l'axe boulevard de Waterloo-avenue de la Toison d'Or, la faisabilité du projet NEO, le quartier européen.

Ik kan een lange lijst studies opsommen: een studie ter verbetering van de mobiliteit rond het Meiserplein, een studie over de Koningsstraat, een studie over de verfraaiing van het Rogierplein, een studie over de overkapping van de Kruidtuintunnel, een studie over de Picardbrug, een studie over de as Waterloolaan-Gulden Vlieslaan, een haalbaarheidsstudie over het NEO-project, studies over de Europese wijk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

waterloo elle ->

Date index: 2023-10-15
w