Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresse URL
Adresse Web
Adresse internet
Conceptrice web
Courrier web
Courrier électronique web
Créatrice de contenus web
DOL
Dangers de sécurité des applications web
Données liées
Données ouvertes liées
Développeur web
Langage de programmation web
Menaces de sécurité des applications web
Menaces de sécurité des réseaux et de l’information
Menaces de sécurité des sites web
Messagerie web
Nom de domaine internet
Page Web
Programmation web
Programmation web côté serveur
Répertoire de sites Internet
Site Web
Site internet
URL
Web caché
Web de données
Web de surface
Web indexable
Web profond
Web surfacique
Web sémantique
Web visible
Webmail
XML

Traduction de «web team » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
créatrice de contenus web | développeur web | conceptrice web | développeur web/développeuse web

web programmer | webontwikkelaar | web application developper | web developer


web de surface | web indexable | web surfacique | web visible

oppervlakteweb


courrier électronique web | courrier web | messagerie web | webmail

webmail


programmation web côté serveur | XML | langage de programmation web | programmation web

opmaak programmeren | PHP-programmering | webontwikkeling | webprogrammering


dangers de sécurité des applications web | menaces de sécurité des sites web | menaces de sécurité des applications web | menaces de sécurité des réseaux et de l’information

misbruik van en aanvallen en dreigingen op websites | veiligheidsdreigingen in webtoepassingen wegnemen | veiligheidsdreigingen voor websites | veiligheidsdreigingen voor webtoepassingen


site internet [ page Web | répertoire de sites Internet | site Web ]

internetsite [ internetpagina | webpagina | website ]


web caché | web profond

diep web | invisible web | onzichtbaar web


web sémantique [ DOL | données liées | données ouvertes liées | web de données ]

semantisch web [ linked data | linked open data | LOD | web van data ]


calculatrice utilisant le Web pour lentille intraoculaire

webgebaseerde calculator voor intraoculaire lenzen


adresse internet [ adresse URL | adresse Web | nom de domaine internet | URL ]

internetadres [ adres van de website | domeinnaam voor internet ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous pouvez, pour chaque fonction, consulter une description ainsi que le règlement de sélection A PARTIR DU 15 SEPTEMBRE 2016 via les liens suivants qui vous mèneront au site web du SELOR : Administration générale de l'Inspection spéciale des Impôts : - Attaché A2 - Lutte contre la fraude fiscale (m/f/x) (DFI081) [http ...]

U kan voor elke functie een functiebeschrijving, alsook een selectiereglement raadplegen VANAF 15 SEPTEMBER 2016 via volgende links die u zal leiden naar de website van SELOR : Algemene Administratie van de Bijzondere Belastingsinspectie : - Attaché A2 - Fraudebestrijding (m/v/x) (DFI081) [http ...]


Le projet de Plan national de Sécurité (PNS) 2016-2019 prévoit un objectif spécifique pour l’importation et la fabrication d’hormones de croissance et de stéroïdes, à savoir : le renforcement, par la police intégrée (et ses partenaires), de l’approche des problématiques d’importation et de fabrication d’hormones de croissance et de stéroïdes en : – continuant d’investir dans l’organe de concertation multidisciplinaire avec les partenaires compétents. Pour la police fédérale, cela signifie le maintien d’un point de contact central ayant pour fonctions principales l’échange d’informations et la mise à disposition d’une expertise, d’un soutien, d’une coordination et d’une image du phénomène ; – développant une « ...[+++]

In het ontwerp van Nationaal Veiligheidsplan (NVP) 2016-2019 wordt specifiek voor de invoer en aanmaak van groeihormonen en steroïden als doelstelling voorzien dat de geïntegreerde politie (en haar partners) de aanpak van de invoer en aanmaak van groeihormonen en steroïden zal versterken door : – blijvend investeren in het bestaande multidisciplinaire overlegorgaan met de bevoegde partners, dit betekent voorde federale politie het in stand houden van de functionaliteit van een centraal aanspreekpunt met als voornaamste functies de uitwisseling van informatie, en het leveren van expertise, steun, coördinatie en beeldvorming ; – het ontwikkelen van een gespecialiseerd « team Hormonen ...[+++]


1. En concertation avec ENFAST (European Network of Fugitive Active Search Teams) les conditions de publication des signalements de fugitifs sur le site web eumostwanted.eu, reprises ci-après, ont été déterminées: - un mandat d'arrêt européen doit avoir été lancé contre le fugitif; - une autorisation judiciaire est requise pour solliciter l'aide du public dans le cadre des recherches d'un suspect; - le fugitif doit également être publiquement recherché à l'échelon national; - les infractions pour lesquelles le fugitif est recherché doivent relever du mandat d'Europol.

1. In overleg met ENFAST (European Network of Fugitive Active Search Teams) werden de voorwaarden voor het publiceren van een voortvluchtige op de website eumostwanted.eu als volgt vastgelegd: - er moet een Europees Arrestatie Bevel uitgeschreven zijn tegen de voortvluchtige; - er moet een gerechtelijke toestemming zijn om de hulp van het publiek in te roepen om de verdachte op te sporen; - de voortvluchtige moet ook op nationaal niveau publiekelijk gezocht worden; - de misdrijven waarvoor de voortvluchtige gezocht wordt, moeten binnen het mandaat van Europol vallen.


Le message publié sur le site web ne fait nulle mention de la possibilité d'avertir la CERT (Cyber Emergency Team fédérale), la police ou d'autres services de sécurité concernés, ce qui est particulièrement frappant dans un contexte où le nombre de cyberattaques explose.

In het bericht op de website wordt niets vermeld over het verwittigen van het federale cyber emergency team (CERT), de politie of andere betrokken veiligheidsdiensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
III. PROGRAMME D'EXAMEN 1. Epreuve technique écrite : a) Pour les deux fonctions : questions générales portant sur la connaissance des technologies et concepts suivants : - technologie Web : HTTP(S), user-agents, etc.; - serveurs applicatifs; - bases de données relationnelles; - XML et schémas XML; - annuaires : Active Directory, LDAP. b) Pour la fonction de system administrator : questions spécifiques portant sur la connaissance de : - gestion iSeries: commandes, virtualisation, backups, transfert de données d'une partition à une autre, etc.; - serveur applicatif web: déploiement d'applications web à partir d'un team-repository vers un environ ...[+++]

III. EXAMENPROGRAMMA 1. Schriftelijke technische proef : a) Voor beide functies : algemene vragen over de kennis van volgende technologieën en concepten : - webtechnologie : HTTP(S), user-agents, enz.; - Application Servers; - relationele databases; - XML en XML-schema's; - directories : Active Directory, LDAP. b) Voor de functie system administrator : specifieke vragen over de kennis van : - iSeries-beheer : commando's, virtualisatie, backups, transfer van gegevens van één partitie naar de andere, enz.; - web-Application Server : deployen van web-toepassingen vanaf een team-repository naar test-, acceptatie- en productie-omgeving, ...[+++]


Le candidat dispose d'une connaissance suffisante ou d'une expérience pratique dans les domaines suivants ou est disposé à se perfectionner dans ces domaines : 1. technologies web de base (notamment HTML, XML, XSL, AJAX, CSS ...); 2. langage de développement (web) (notamment Coldfusion, PHP, Javascript, ...); 3. bases de données relationnelles (notamment serveur SQL, DB2,...); 4. moteurs de recherche (p.e. SOLR ou Verity, ...); 5. outils de développement (notamment, team-repositories, issue-trackers).

De kandidaat beschikt over voldoende kennis van of heeft praktische ervaring met onderstaande domeinen, of is bereid zich hierin verder te bekwamen : 1. basis webtechnologieën (o.a. HTML, XML, XSL, AJAX, CSS ...); 2 (web) programmeertaal (zoals bijv. ColdFusion, PHP, Javascript, ...); 3. relationele databases (zoals bijv. SQL server, DB2, ...); 4. search-engines (zoals bijv. SOLR of Verity, ....); 5. ontwikkelings-tools (o.a. team-repositories, issue-trackers, ...).


Le site web du Computer Emergency Response Team « CERT.be » donne des conseils et des bonnes pratiques pour la sécurité sur internet des utilisateurs.

De website van de Computer Emergency Response Team “CERT.be” geeft advies en goede praktijken voor de internetveiligheid van de gebruikers.


Computer Emergency Response Team (CERT) CERT.be ne peut répondre à cette question pour l’ensemble des sites webs fédéraux, car il ne dispose pas de statistiques complètes à cet égard.

Computer Emergency Response Team (CERT) CERT.be kan niet antwoorden voor het geheel van de federale websites, omdat het niet over volledige statistieken in dit verband beschikt.


Ces entreprises ne sont pas impliquées dans c.ette cybercriminalité. La plupart de ces entreprises ont d’ailleurs placé, à la demande des services de police, un message sur leur site web qui encourage les victimes potentielles à ne pas réagir aux indications du soi-disant «Microsoft support team».

De meeste van deze bedrijven hebben op verzoek van de politiediensten overigens een bericht op hun website geplaatst waarbij potentiële slachtoffers worden gewaarschuwd niet in te gaan op de aanwijzingen van het zogezegde “Microsoft support team”.


En ce qui concerne la division d'Euroclear Bank S.A. « Commercial », seuls les départements suivants de cette division seront transférés à Euroclear S.A. : (i) « Sales and Relationship Management and Sales Support », (ii) « Editorial and Printing », (iii) « Web team, Marketing and Rollout, Internal Communication and Events Management » et (iv) « Client Training ».

Van de afdeling « Commercial » van Euroclear Bank N.V. zullen enkel de volgende departementen aan Euroclear N.V. worden overgedragen : (i) « Sales and Relationship Management and Sales Support », (ii) « Editorial and Printing », (iii) « Web team, Marketing and Rollout, Internal Communication and Events Management » en (iv) « Client Training ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

web team ->

Date index: 2024-10-01
w